Фельдъегерская Служба

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Фельдъегерская Служба » Парадокс настоящего » ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ


ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ

Сообщений 1 страница 30 из 148

1

Марина Чередкова

ЯЗЫКОВАЯ ИГРА В ПРОЦЕССЕ СЛОВОТВОРЧЕСТВА (лингвистические эксперименты)

Выдержки из выступления на Всероссийской научно-практической конференции "ИГРА - феномен, принцип, инструмент"

Казалось бы, что общего имеет русский, белорусский или украинский язык с японским или китайским? Играя, можно выявить любопытные аналогии и закономерности. И тем самым доказать общность языковых семей, имеющих одного предка. Праязык, будучи единым стволом фрактального СловоДрева, дал множество ветвей. Здесь уместна и аналогия с разбитым зеркалом, осколки которого разлетелись повсюду, но играя, мы можем снова собрать чудесное зерцало, как сломанную игрушку. В этом поможет сравнительная лингвистика.
Во время языковой игры «тёмное» слово, исконный смысл которого, казалось бы, утрачен,  вдруг, при звучании на другом языке, высветляется, потому что один народ сохранил смысл, позабытый другим народом. Покажу это на примере нескольких слов из разных языков, графически несовместимых, но в фонетическом отношении – кровных близнецах. Сразу оговорюсь, что тут следует учитывать вариативность гласных звуков, их переход друг в друга, особенно это касается безударных гласных. Касаемо согласных отмечу вариации глухих-звонких, так, к примеру, исконное звучание «бчела» стало «пчела». Другие примеры вариативности приведу в процессе лекции, посвященной всего одному короткому слову, многозначному по сути – МАЙДАН, и связанному с ним ряду имён, фамилий и титулов на различных языках; всё это выявлено мною в процессе ЯЗЫКОВОЙ ИГРЫ, которая подразумевает СЛОВОТВОРЧЕСТВО.

Эпиграфом к моему исследованию будет довольно пространная цитата:

«В Корее остатки культа Большой Медведицы – «Пукту Чхильсон» сохранились и в настоящее время в обряде «благополучия дома» и в обрядах погребения. В похоронном обряде использовалась так называемая «семизвездная доска». На доске, там, где находилась голова умершего, просверливались семь отверстий, повторяющие фигуру ковша Большой Медведицы. В корейском шаманизме ритуальные инструменты зачастую носят символику Большой Медведицы. Так, шаманы использовали ритуальные «семизвездные» мечи. Этим мечом плашмя ударяют по телу больного и заклинают духа болезни, а затем приступают к очистительным молитвам. Бросив меч острием к себе, шаманы узнают волю духов. Иногда шаманки исполняют танец «хождения по мечу», цель которого — испугать или удивить духов.
Женский шаманизм в Корее называется МУ-ДАН. Эта ветвь шаманизма связана с одержимостью  духом Большой Медведицы, который называется Цзо-оан. Этот дух относится к семейным демонам, отвечающим за рождение детей. Женщина-шаман начинает слышать «зов», принимая который, покидает родителей, мужа и детей. Шаманизм му-дан - это осколок матриархальных культов, что делало его в глазах общества темным, зловещим и опасным. Более 500 лет назад му-дан было запрещено даже жить внутри городских стен. Однако шаманок этой ветви боялись и уважали. Их приглашали для выполнения ритуалов жертвоприношения, задабривания демонов и предсказаний. В Корее говорят: «Отец дает кость, мать дает кровь, а Семь Звезд дают жизнь». Корейцы верили, что созвездие регулирует рождение и смерть людей, поэтому Большой Медведице молились о ниспослании потомства и продлении дней жизни».

Хочу прежде всего обратить внимание аудитории на фонетическое тождество корейской МУ-ДАН и итальянской МАДОННы («моя госпожа»). Греческая МЕДЕЯ, кстати, из того же семантико-фонетического ряда. Как и МАйДАН. В связи с известными событиями в Украине данное слово приобрело больше негативный, чем позитивный смысл (появилось бранное слово "майданутый"), между тем любая лексическая единица по природе своей нейтральна, и лишь люди своими эмоциями и предпочтениями придают ей ту или иную окраску. Так, слово ВЕРТЕП (в значении "пещера") стало плохим местом. То же случилось со словом МАЙДАН.

В начале перечислю имеющиеся в научных кругах толкования слова МАЙДАН:
1. Поле, любая открытая площадка, торг, базарная площадь; ровное, свободное место. (Как известно, на главной площади стоял главный храм – как правило, на месте древнего капища.)
2.  Площадь, место сходок;  базар, или место на нем, где собираются мошенники, для игры в кости, в зерн, орлянку, карты, откуда пожеланье: талан на майдан! что  значит: удачи;
место в кабаке, отведённое для азартных игр; майданщик - владелец игорных принадлежностей.
Майданничать - мошенничать, промышлять игрою: На всякого майданщика по десяти олухов.
3. Просека в лесу на высоком месте; возвышеная прогалина.
4. Поприще, смолокурня, дегтярня, поташня (связано с золой).
5. станичная, сборная изба; охотничья хижина в лесу, на прогалине.
6. суводь, водоворот на широком плесу.
7. курган, древняя могила. Майданный курган. Особый вид курганов (археол.)
8. Разрытый, раскопанный сверху, с котловиною - подъямок, род ларя, для стока смолы, под курною печью. Яма для выгонки дегтя. Возвышенное место, где устраиваются эти ямы (обл.). 

В Украине фамилия Майдан довольно распространённая. Похожее именование находим и в китайском языке  (в фонетической записи): Мао Цзэдун.

Ср.: МАО(ЦЗЕ)ДУН и МАЙДАН

Имя Мао Цзэдуна состоит из трёх частей: МАО ЦЗЭ ДУН.

ЦЗЭ имеет двойное значение: первое – «влажный, мокрый», второе – «милость, благодеяние».

Иероглиф «ДУН» значит «восток».
У Мао, согласно традиции, было еще и неофициальное имя, Юнчжи, которое не упоминается в официальных документах, но для самих китайцев значит очень много, а именно "воспетая орхидея" (ЮН – «воспевать», ЧЖИ, точнее, «чжилань» - «орхидея»). Однако позже это имя пришлось заменить на другое, созвучное, поскольку в данном варианте не присутствовала ВЛАГА, заключённая в ЦЗЭ. В итоге Мао стали называть Жуньчжи – «Орошённая водой орхидея» (ср. с ЛОТОС). Стоит добавить: в детстве Мао звали скромным уменьшительным именем Ши сань я-цзы («Третий ребёнок по имени Камень»).
Отчего такая щепетильность с именем, где так важно присутствие и КАМНЯ и ОРХИДЕИ и, главное, ВОДЫ?
Ответ кроется тут: Цзао-шэнь – «бог очага», Цзао-цзюнь -  «повелитель очага», Дунчу сы-мин чжу - «повелитель судеб восточного (угла) кухни» – в китайской мифологии популярное божество домашнего очага. Понятие «очаг» (в современном произношении ЦЗАО) записывается иероглифом, представляющим собой пещеру с сидящей в ней лягушкой. Первоначально у китайцев (как и у других народов в древности) существовала вера в духа очага в облике лягушки, затем в женском облике, а в более позднюю эпоху - в мужском. (У др. египтян богиня с головой лягушки ассоциировалась с воскресением из мёртвых.)

Касаемо акцента на ВОДЕ,  необходимо обратить внимание, что в английском и немецком языках произношение «Мао Цзэдун» звучит «Maoism» и «Maoismus» соответственно, что сходно с «Моисей». Кстати, имя реки Миасс (Южный Урал) значит «вода», Моисей же – «взятый из воды» или «из вод вытянутый»).
Река – источник жизни. Гидроним, как правило, имеет определяющее значение: большинство населённых пунктов во всём мире получили имена благодаря названиям рек. И, если на китайском ДУН - «восток», то на русском языке ДОН – река, а в инверсированном виде будет ДНО.

Но, прежде, чем подробнее разобрать концовку Цзэдун (ДУН - ДОН, т.к. гласные «о» и «у» варьируются), обратимся к титулу МАО, ибо это не имя, но титул:

МАО - МЭЙ: 
1. китайское МАО значит "кошка"  (猫).
Поскольку японский император носил тот же титул и соотв. имя Мэйдзи (ср. с Мао Цзэдун: «мэй» - «мао», «дзи» - «цзэ»), то:
2. японское МЭЙ (真央) значит "истинная, центральная красота".
Следует добавить, что в древности император совмещал в одном лице функции правителя и жреца. В Др. Египте толкователем небесных предзнаменований был жрец Маа - "провидец", носивший шкуру леопарда, пятна  которой символизировали звёзды. Кошка, как известно, видит в темноте.

Слово «Мао», или МАУ и у египтян и у китайцев – звуковое подражание голосу кошки, а китайский иероглиф «Мао» состоит из иероглифов «тьен» (ПОЛЕ), «цзао» (ТРАВА, или ТРОСТНИК, растущий из влаги) и «чао» (МОНСТР) – считается, что кошка уничтожает чудовищ на поле, своего рода охранник. Звукосочетание «Мао» в китайском языке означает еще и «восьмидесятилетний» - кошка считается символом долголетия, и на китайских  поздравительных открытках с днём рождения часто изображают кошек. МАО или МАУ не принципиально потому, что гласные звуки О и У варьируются, когда-то так и произносилось: ОУ (в кириллице это междузвучие графически  выражалось спиралевидным знаком). Если долго тянуть «О», данный звук постепенно  переходит в «У», а «У», как известно, дружит с «В», - вот характерные примеры различного произношения и графики: «Уильям», или «Вильям», «Овстуг», или «Устюг», что семантически одно и то же.
При этом, если быстро произнести ОУ, получится краткий звук ОЙ.
Поскольку ударение в слове МАЙДАН падает не на первую, а на вторую гласную, то нет ощутимой разницы: мАйдан или мОйдан. Изначально в слове «мАЙдан» наверняка был не йотированный звук АЙ, а ОУ: «маОУдан». В итоге три гласные АОУ сжались в АЙ, в итоге имеем: МАЙ(я), что, по идее, должно быть МАО, или МАУ. Таким образом, МАОУДАН сократился до МАУДАН, а затем и МАЙДАН.

Каждый, кто хочет получить более ясный ответ на вопрос, почему титулом императора стала именно КОШКА, может найти объяснение, например, в произведении «Витязь в барсовой шкуре» (именно так: не в «тигровой», а в «барсовой») в переводе К.Бальмонта. Комплиментарно, такому животному как КОТ, можно сказать, что кошачьи шаги бесшумны, а кошачьи песни усыпляют: вспомним того же кота Баюна или строки из  «Стихотворения о глупом мышонке» С.Маршака:

« - Голосок твой так хорош.
Очень сладко ты поёшь!»

Главный герой Ш.Руставели, Витязь в барсовой шкуре, находится в пещере и беспрерывно плачет, буквально льет потоки горючих слёз (о значимости ВОДЫ говорилось выше; пещера, грот в мифологии – «тот свет»).

Одно из значений слова МАЙДАН, приведённых выше, – особый курган, место захоронения.

Вторая часть лингвистического контейнера МАОУДАН (МАЙ-ДАН) имеет корневое ядро -ДН-. Однокоренные ДНепр, ДУНай, ДОН – река, вода. На ДНЕ – тихо. У М.Шолохова: «Тихий Дон».

МАОУ, МАУ, МАВ –  при МЯУканье вспоминается известный сказочный персонаж Кот Баюн, усыпляющий своими песнями.
БАЮ-БАЙ, БА-ЮН (см. выше кит. ЮН – «воспевать»).

Перейти через Майдан - миновать усыпляющую тишину, устоять перед чарами Кота Баюна, не заснуть. Говорят, в «ТИХОМ ОМУТЕ» черти водятся.
Старославянское имя МАВКА  - "та, что приносит смерть" - восходит к индоевропейскому корню, связанному с погребальным обрядом.
МАУ – МАВ:
Ма́вки, или на́вки (варианты: майки, нявки, мАвье, нАвье, мОвье) - персонажи  славянской мифологии, по ряду признаков близкие к русалкам, карпато-украинским «лесным паннам» или горным женским духам. Существует версия, согласно которой слово МАВКА выводят от глагола "помавать", что значит "кивать, покачивать", - слово теперь не в ходу, но его можно встретить в "Илиаде" (перевод Гнедича), где Зевс постоянно "помавает" головой, как китайский болванчик. Более расхожая версия связывает слово «мавки» со звуками, издаваемыми кошками, т.е.  специфическим усыпляющим мурлыканьем, свойственным этим существам.
Подробнее толкование слова «поМАВать», с примерами из литературных произведений:
1. покачивать, махать, колебать - «Древа листами помавают» (М.В.Ломоносов);
2.  подавать знак, выражая изъявление, подавать знак подойти – «Он  <…> помавал  всем руками, как диктатор; все боятся и готовы его только слушать (М.В.Ломоносов).
Ср. помавать с «поминать», «поминки», «поминовение».
Трансформация маОУдан (маВдан) в МАЙДАН (как и МАВья в МАЙя) легко объяснима: при быстром или небрежном произношении возможны и не такие трансформации, к тому же речевой аппарат у разных народов имеет свои особенности.

Учитывая то, что МАЙДАН – «особый курган», несложно догадаться о связи со словом МАВзолей (имеется в виду первая часть), тем более, что останки Мао Цзэдуна покоятся именно там.
Слово «мавзоле́й» через нем. Mausoleum, франц. mausolée или лат. mausōlēum пришло из греч. Μαυσώλειον, первоначально так называлась «гробница Мавсола» (эллинизированного азиатского царя из Карии), причисленная к семи чудесам света и связанная с «потусторонним миром». «Мавсол» в украинском языке произносится и пишется «Маузол».

Казалось бы, что общего между МАВСОЛ (МАУЗОЛ) и МАО  ЦЗЭДУН? Тем не менее, фонетическая и семантическая связи присутствуют. Для начала следует задать себе вопрос, есть ли аналогии китайскому ЦЗЭ в других языках? Напомню, что ЦЗЭ значит «мокрый, влажный», ЦЗАО – «очаг».

Образуем цепочку трансформаций: ЦЗЭ – ТЕЗЕЙ (греч. имя), или ТеСей – ТЗАДИК – ЦАДИК  («праведный» на иврите). Далее: ЦАДИК – САДИК, или инверсированный САДКО.
Ведь герой известной былины был гостем Морского царя, буквально находился какое-то время на ДНЕ.
Одно из значений МАЙДАН – «суводь, водоворот на широком плесу». Срезневский, объясняя слово СУВОДЬ («водоворот», др.-русск. суводивый  «водянистый») объединяет СУ- и ВОДА.

Отсюда следует вывод: САДКО – ЦАДИК – ТЕЗЕЙ – ЦЗЭ одно и то же имя, претерпевшее незначительные метаморфозы в связи с национальными языковыми особенностями. У одного былинного или мифологического героя, как правило, множество паспортов на разные имена.

В слове МАоуДАН  в ЦЗЭ нет необходимости, ведь корневое -ДН- (гласную опускаем) означает и ДНО и название реки ДОН – соотв. «мокрой и влажный», как и все реки мира.  Стоит к тому же добавить, в японском языке АМА - наименование корпорации (рода) мореплавателей, рыбаков, «людей моря».

Я настаиваю на том, что многозначное понятие МАЙДАН связано с КРЕЩЕНИЕМ ВОДОЙ.

Чем дальше в лес, тем больше дров, а точнее, близких по смыслу имен.

Возьмем Муссолини (итал. Mussolini) - итальянскую фамилию, как сообщают многочисленные словари, она происходит от названия ткани МУСЛИН. Допустим:

мусли́н (тонкая ткань) - из франц. mousseline или нем. Мusselin - то же, стар., ит. mussolina - от названия города Мосул на реке Тигр, нынешний Ирак.

Город МОСУЛ – это нам подходит! МОсул впервые упоминается Ксенофонтом, который отмечает, что есть небольшой город "Mépsila" (древнегреч.: Μέψιλα) на реке Тигр, в районе, где расположен современный МОсул. Скорее всего упоминание Ксенофонта относится к месту под названием Иски-МОсул, или "Старый МОсул". Как бы то ни было, имя Mepsila несомненно является корнем современного названия города. В своем нынешнем виде название МОсул, или, точнее, "Mawşil", переводится как "место соединения" (или "перекресток"). Арабский аналог Эль-МАсиль, МАсаль («эль» – приставка священный»,божественный»). Осталось лишь добавить, что на иврите «МАзал тов» (ивр. ‏מזל טוב‏‎‎‎: mazal tov, идиш מזל טוב: mazel tov; буквально «хорошее везение») - фраза, которая используется для поздравления в честь какого-либо события в жизни человека.
Итак, мы выяснили, что МАЗАЛЬ значит ВЕЗЕНИЕ. И тут мы возвращаемся к перевозчику и слову переВОЗ, переВЕЗТИ. Ну, и в связи с тем, что понятие ИГРА также связана с ВЕЗЕНИЕМ, удачей, то выражение талан на майдан! что значит: удачи! не голословно, а привязано как раз к одному из толкований слова МАЙДАН.

Выяснили и то, что "Mawşil", переводится как "место соединения" (или "перекресток"), что вписывается в семантический ряд. В этот ряд просится и слово МАЙНА.
Майна -- вниз. Вира – вверх.
В итальянском яз. «maina» означает «убирать», «опускать», а «virare» - поворачивать.

Слово ВНИЗ коррелирует с ДНО, тем более, что МАЙНА в одном из значений: «полынья, прорубь», арханг., олонецк. (Кулик.), вятск. Возм., из фин. mainas, mаinааn «большая полынья.

Двойное усиление: МАЙ(на) – вниз,  и –ДАН - буквально НА ДНЕ. А на дне – ТИШИНА.

Хотелось бы, в связи с темой лекции, привести два стихотворения: А.Твардовского о перевозчике в двух лицах (молодом и старом) и "Последнюю просьбу старого лирника» В.Коротича.

Переводить стихи с украинского на русской язык трудно - велика интерференция. Поэтому перевод данного стихотворения Ю.Мориц нельзя назвать близким в оригиналу.

Поскольку я коснулась ТИХОГО ДОНА (ДНА), то заострю внимание аудитории на двух фрагментах стихотворения:

У Коротича:

«Переведiть мене через майдан,
Туди, де бджоли в гречцi стогнуть глухо,
Де тиша набивається у вуха (буквально «закладывает уши»).

У Мориц за майданом "пчёлы в гречневом покое". Это троп, такой фразы в оригинале нет, у Коротича всё конкретно: пчёлы стонут глухо, тишина закладывает уши.

Разница между переводом и оригиналом во втором фрагменте:

У Коротича:

«в тишу увiйду i там сконаю».

У Мориц:

«Я в тишь войду и стихну - был и нету».

Сконати – скончаться. А в переводе Мориц лирник собирается стихнуть – «был и не был».
Непросто переводить стихи с украинского на русский. Почти как перейти майдан.

В стихотворение А.Твардовского, посвящённом матери, хотя и не упоминается слово "майдан" но речь именно о нем:

Перевозчик-водогребщик,
Парень молодой,
Перевези меня на ту сторону,
Сторону домой...
                               Из песни

- Ты откуда эту песню,
Мать, на старость запасла?
- Не откуда - все оттуда,
Где у матери росла.

Все из той своей родимой
Приднепровской стороны,
Из далекой-предалекой
Деревенской старины.

Там считалось, что прощалась
Навек с матерью родной,
Если замуж выходила
Девка на берег другой.

Перевозчик-водогребщик,
Парень молодой,
Перевези меня на ту сторону,
Сторону - домой...

Давней молодости слезы,
Не до тех девичьих слез,
Как иные перевозы
В жизни видеть привелось.

Как с земли родного края
Вдаль спровадила пора.
Там текла река другая -
Шире нашего Днепра.

В том краю леса темнее,
Зимы дольше и лютей,
Даже снег визжал больнее
Под полозьями саней.

Но была, пускай не пета,
Песня в памяти жива.
Были эти на край света
Завезенные слова.

Перевозчик-водогребщик,
Парень молодой,
Перевези меня на ту сторону,
Сторону - домой...

Отжитое - пережито,
А с кого какой же спрос?
Да уже неподалеку
И последний перевоз.

Перевозчик-водогребщик,
Старичок седой,
Перевези меня на ту сторону,
Сторону - домой...

Литература:

Данные приведены из Толкового словаря В.Даля,  Этимологического словаря М.Фасмера, Словаря древнерусского языка И.Срезневского, Толкового словаря русского языка Д.Ушакова и словарных статей в Интернете.

Отредактировано Благовещенская (2016-11-14 15:19:45)

2

Благовещенская написал(а):

Женский шаманизм в Корее называется МУ-ДАН.

Благовещенская написал(а):

Женщина-шаман начинает слышать «зов»

Именно об этом я всегда и говорил. Точнее всегда утверждал, что за Майданом стоит некая Женская Сущность, который   британский поэт, романист и литературный критик Роберт Грейвс, обозначил как Белую и главное, что Лунную Богиню.
Богиню Поэзии и Экстаза.

Нет, что не говорите , а матрица работает. Тонко и умно. Зовите меня Маркиз - Зеркало человека. Внимание на курточку в том числе.

ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ

3

Благовещенская написал(а):

ОДИССЕй - (й)ЕССИДО

Благовещенская написал(а):

Исида = Одиссе(й)

Кто ты, Одиссей?

Оба имени (Одиссей и Исида) приведены в греческой транскрипции. Сразу оговорюсь,что «египетского языка», как такового, не существует. Современные жители Египта говорят на арабском (нескольких из диалектов), в «эллинско-римский период», очевидно, говорили на др.греческом и живой латыни, а до того - на древнеегипетском языке, генетические связи которого весьма темны. Потомок древнеегипетского существует до сих пор - это коптский язык. Мы так до сих пор и не знаем огласовки иероглифов - гласные-то не писались. Ну, и наконец, фонетическая реконструкция праязыка возможна только до определенного предела. Египтологи более или менее уверенно говорят только о согласных звуках. Вокализмы расставлены ими «с потолка», для удобства произношения.

Посему, отбрасываем гласные, делая из ёлки осиновый кол:

ОДИССЕЙ – ДС
ИСИДА (ИЗИДА) – СД (ЗД)

Как видим, одинаковый набор звуков, зеркально отражённых. Но отражением. на самом деле, будет «Одиссей», посему начнём с «Изиды».

Из найденного в сети:
Иси́да (Изи́да; егип. js.t, др.-греч. Ἶσις, лат. Isis (ср. с Isus – М.Ч.)) 
Исида (Изида) — греческое и латинское имя египетской богини Эсеты (или Исет).
Имя Исида означает «место» или «трон» или «пристанище» она была известна древним египтянам как Асет (или Aст, Исет, Усет).

К греческому имени Исида наиболее близко индусское имя СИТа, а также египетский СЕТ (брат Исиды).

Исет – СЕТ – СеТь.

В основе создания слов такой же принцип фрактальности, как и во всем остальном. А начиналось - уж извините! - с первого писка или свиста и с первой закорючки (при изпользовании графии, для записи свиста).

СТ (ЗД)

Слова с корневым  -СТ/ЗД- (семантически близкие к «месту», «трону»), навскидку:

СТул, преСТол, СиДение, СеДалище, ЗаД

Более дальние родственники: СТвол, СТена, СТанок, СТупень, СаТана, СТатика, СоТа, сюда же ШеСТь, ШеСТ? СиТо и др.
Со звонкой огласовкой -ЗД-: ЗДание, ЗоДчий, SuD (юг), ЗуД.

При помощи сравнительной мифологии хотелось бы уточнить, при чем тут, собственно, ЗАД, СЕДАЛИЩЕ, МЕСТО, ТРОН. Обратимся к малоизвестной шумерской поэме, где, вместо египетской Изиды (о, она-то у всех на слуху!) главной героиней будет Инанна (тоже особа довольно известная, но Исида её «переплюнула» в популярности, хотя и та и другая – одна и та же ОСОБА, с паспортами на разные имена. В сущности, мифологических героев и богов не так уж и много, а размножились они в невероятном количестве в мифах разных народов благодаря паспортам на разные имена, как, к примеру, Одиссей (греч.) –Улис (лат.):

«Гильгамеш, Энкиду  и подземный мир»

Касаемо сюжета, процитирую интересующую часть, касаемо ТРОНА:

«Поэма начинается с пролога о божественном акте творения, об отделении земли и неба, о низвержении богини Эрешкигаль (сестра Инанны – М.Ч.) в подземное царство, о битве Энки с чудовищем нижнего мира. Далее описывается дерево хулуппу (возможно ива), которое росло на берегах Евфрата. Оно было с корнем вырвано безжалостным южным ветром, но его нашла Инанна и посадила в своем саду. Она ухаживала за ним, надеясь в будущем сделать из него трон и ложе.
Прошли годы. Дерево выросло и окрепло, но в его корнях поселилась змея, на вершине свила гнездо птица Анзуд, а в стволе устроила себе дом безжалостная дева Лилит. Инанна, видя, что ее детище погибает, стала проливать горькие слезы и жаловаться своему брату солнечному богу Уту. Но Уту ничем не смог ей помочь.
Тогда Инанна обратилась со своей скорбью к Гильгамешу, и тот не остался глух к ее плачу. Надел он тяжелые доспехи, взял огромный топор и одним взмахом отсек змее голову. Увидев это, гигантская птица Анзуд подхватила своих детенышей и унесла в горы, а дева Лилит сама разрушила свое жилище и удалилась. Срубил Гильгамеш дерево хулуппу, чтобы Инанна могла сделать из него трон и ложе для своего храма.

(Изследователь В.Н. Тимофеев, считающий, что данная поэма переведена на шумерский язык с древнерусского, поясняет, указывая на неточности английского перевода (а и правда забавно, если с древнерусского перевели на шумерский, затем на инглиш, а с последнего на русский… всё возвращается на круги своя) – М.Ч.):

«Поэма начинается с пролога о божественном акте творения мира, о небесном отце Свароге - солнце, который совершает свой путь по небу на небесной колеснице. О божественном певце Леле, который пел песню богу-отцу. О рыжем боге подземного царства Яре (прообраз Вулкана), о сотворении богом вершин гор, рек, колеса, которое принесло жизнь в города. О сотворении богом мирового древа-матери. Это древо, затем было выкорчевано героем поэмы Гильгамешем, и умерли духи дерева.
Далее описывается дерево хулуппу (по версии шумерологов – ива, по-славянской версии – яблоня (жаль, что ни шумерологи, ни Тимофеев не видят одного древнерусского слова, бывшего в обиходе на Русском Севере до ХIХ в. и снимающего все вопросы. Мы им поможем, чуть попозже. И, да: за фонетическую точность перевода с «клинописи» мы шумерологам благодарны, действительно устаревшее слово звучит очень близко к т.н. ХУЛУППУ – М.Ч.), которое росло на берегах Евфрата (Бурный - слав.). Первое дерево (его остов)  было принесено водами Евфрата, его и посадила в саду Инанна, ухаживала за ним, видимо, надеясь в будущем сделать из него стул и ложе.
Прошли годы. Дерево выросло и окрепло, но от вершины до корней его охватила змея (уж), в середине в ветвях свила гнездо (Анзуд –anzud > gnzd- гнездо (слав.) птица, которая создала бессмертного духа. В стволе устроила себе дом дева(юноша) - дух Лель, которая пела на свирели духу мёртвых.
Завистливая Инанна, стала проливать горькие слезы и жаловаться всем богам, но несмотря на многочисленные жертвы, не получила ответа.
Тогда Инанна обратилась со своей жалобой к Гильгамешу, и тот не остался глух к ее плачу. Надел он тяжелые доспехи, взял огромный топор и одним взмахом отсек змее голову. Увидев это, гигантская птица Анзуд подхватила своих детенышей и унесла в горы, а дева Лилит сама разрушила свое жилище и удалилась. Срубил Гильгамеш дерево хулуппу (яблоню), чтобы Инанна могла сделать из него трон и ложе для своего храма.
(Тимофеев пишет о том, что английские переводчики с шумерского не охватили всего текста эпоса, который, подобно заговору (заклинанию), повторяется до трёх раз, с небольшими отличиями, в т.ч. в именах собственных, их то переводчики в упор не увидели, опустив «повторы». Видимо, «повторы» портят ту картину, которая утвердилась у шумерологов западного толка – М.Ч.).
Важным аспектом в сюжете поэмы является образ мирового древа и библейского райского сада, который практически не замечен ни в переводах, ни в комментариях шумерологов к поэме. Совершенно очевидным является заимствование библейского сказания о сотворении мира из шумерского эпоса. В шумерском эпосе представлены два дерева: яблоня и дуб, которые являются прототипами для древа жизни и древа познания в райском саду Книги Бытия.
Правда, оба дерева произрастают в разных садах по шумерскому сюжету. Дерево яблоня (ива – М.Ч.) выросло в саду Инанны, а древо тик или дуб выросло в саду жены бога Гасана (Хасана- хеттский бог-кузнец, аналог Вулкана и Гефеста (а его жинкой буде Гештинанна, или, по-простому, Гусанша – М.Ч.)). В кущах дерева яблоня живёт молодой человек nu-mu-un-da-dar (новый муж юный  удалой- слав.) – прототип Адама. Яблоню сверху донизу обвивает змей, который упомянут в Книге Бытия, В стволе или в подножии дерева обосновалась дева Лель, которая играет на свирели и которая является прототипом Евы в Книге Бытия. По библейскому сюжету Бог изгнал Адама и Еву из рая, а по шумерскому сюжету Гильгамеш срубает дерево яблоню, лишая её обитателей места для существования. Причиной гибели дерева и «изгнания» молодого человека и девицы Лель из райского сада является желание Инанны заполучить стул для сидения и ложе для лежания. В библейской легенде существует иная философская версия изгнания Адам и Ева из райского сада: вкушение плода познания добра и зла».

На мой взгдяд, будет интересно ознакомиться с фрагментом эпоса в переводе В.Н.Тимофеева. Он не только отличен от английского, но важен прежде всего тем, что отчасти проливает свет на интересующую нас «ДЕРЕВЯШКУ (для) ЗАДНИЦЫ»:

Великим рождённое, дерево-мать служило
городу, выкорчевано на  утеху многим.
Бог Жрец, который родил дерево-мать, его герой рукой
верной смахнул, слуги (духи) дерева умерли.
В дни (давние) был куст (дерево)1-м, куст яблоко 1-м, куст первым.
Говорят, яр-донная (река) Бурная несущая корягу водами была.
Яр-донная Бурная несущая принёсла, да была (тут).
На прогулке верхний бог (после) миновавшей бури подобрал бог миновавший сук.
Яр-донной Бурной несущей, именованной «Рай»,
в яму низшую, посвящённую Анату (женщина) поникшая требу делала.
Посвящённую богу - жрецу Лелю-Ладе поникшая требу делала.
Дерево сунула мученное добре, в городе Уруке сем обмыла корни.
Дерев корявых гороженный (сад) богини Инанны сей, именуемый «Крюки»
в яму низшую её куст сунула, вливание сделала, освещение солнцем было сделано.
В яму низшую её куст сунула, вливание было дюжее, освещение солнцем было дюжее.
«Мне найденная мной деревяшка (для) зада (стул)». Сад обмывали тучи день за днём, были радуги.
«Мне названная деревяшка (для) ночи (кровать)». Сад обмывали (тучи)  ночь и день, были радуги.
минуло 5 лет, минуло [10 лет убежали ранние].
Дерево богатырь (выросло), в кущах был новый муж юный  удалой.
Верху была змея до низу, гад, именуемый «уж».
Посреди было у птицы гнездо, птицей деян бессмертный (дух) именуемый «страж»,
свирель была у девицы(юноши) Лель-лар, который именуем «дух».
Девица (юноша) звала: «Лю-ли !», слугу  очень хвалила.
Княгиня Инанна разъярённая богам всем-всем
день жаловалась, дань варила, залог дарила,
Бурому (медведю) день жаловалась, серьги дарила.
Богине Ути огромная треба поникшей,
Няне поникшая княгиня Инанна, няне поникшая верная слуга сулила, богине Ути верная
слуга сулила, княгиня Инанна говорила: «Муж на деяние (бой) !».
Шишке (главному) говорила: «Дни змеи, богатыря, раба
дни кемаля (верблюда), коняги пробежали ранние.
День анналов, он баян ярому отцу !
Божественный муж, великий Лель, который баял ярому отцу.
Бог Гасан, который голосил духам рождённым страны-рая, слуге рыжему сему, именованному «Рыжий отец».
бог – великий отец, бог – великий отец.
О, страна сея, бог – великий отец !
Бог Умный, который страны сей великий отец.
Великим мужем юным рождены горы, баяны, дарены.
Бог Умный, который родил колесо, баяно, дарено.
Вершинами были принесены реки каменные.
Колёсами была принесена жизнь в гудящие камни
города. Дерево-мать вершинное – бога Умного, которого картуш (герб).
Сейные буйные дела с годами иссушились.
Великим мужем юным рождённое дерево-мать служило
городу, выкорчевано в утеху многим.
Бог Умный, который родил дерево-мать, его герой рукой
верной смахнёт, слуги (духи) дерева умрут».
Дни были - миновали, вторым (вместо) куста яблоко,  2-м был куст тика (дуба ?) 2-м.
Говорят, яр-донная Бурная несущая корягу водами была.
Яр-донная Бурная несущая принёсла, да была (тут).
Во думе гуляя верхний бог (после) миновавшей бури подобрал бог (баба) миновавший сук.
Яр-донной Бурной несущей, именованной «Рай»,
в новую низшую, его ногам, Анату поникшая требу делала.
Его ногам, божественному мужу, великому Лелю поникшая требу делала.
Мужа слуга мученное добре, в городе Уруке сем обмыла корни.
Дерев корявых гороженный (сад) княгини Гасанши, именуемый «крюки»,
в новую низшую мужа слуга принёсла, вливание сделала, сумерки та были сделаны.
Бога Гасана жена, мужа жена вливание сделала, сумерки та были сделаны.
«Мне найденная мной деревяшка (для) зада». Сад обмывали тучи ночь и день, были радуги.
«Мне найденная мной деревяшка (для ложа)». Сад обмывали (тучи)  ночь и день, были радуги.
минуло 5 лет, минуло [10 лет убежали ранние].
Муж богатырь (вырос), в кущах был новый муж юный  удалой.
Верху была змея до низу, гад, именуемый «уж».
Посреди было у птицы гнездо , птицей деян бессмертный (дух) именуемый «страж»,
Свирель была у девицы (юноши) Лель-лар, который именуем «дух».
Девица звала: «Лю-ли !», слугу  очень хвалила.
Княгиня Инанна разъярённая богам всем-всем,
шишке (главному) поникшая, верная слуга сулила, Богине Ути, посвящённой быть, нового мужа деяние сгубила.
день жаловалась, дань варила, залог дарила,
Птице (орлу), Бурому (медведю), птице день жаловалась, серьги дарила.
Богине Ути огромная треба поникшей,
Няне поникшая княгиня Инанна,
верная слуга Гильгамешу говорила: «Муж на деяние(бой) !».
Шишке (главному) говорила: «Дни змеи, богатыря, раба
дни кемаля (верблюда), коняги пробежали ранние.
День анналов, он баян ярому отцу !
Божественный муж, великий Лель, который баял ярому отцу.
100.  Бог Гасан, который голосил рождённым горам, слуге рыжему сему, именованному «Рыжий отец».
101.  Бог – великий отец, бог – великий отец.
102.  О, страны сей бог – великий отец !
103.  Бог Умный, который горы сей великий отец.
104.  Великим мужем юным рождены горы, баяны, дарены.
105.  Бог Умный, который родил колесо, баяно, дарено.
106.  Вершинами были принесены реки каменные.
107.  Колёсами была принесена жизнь в гудящие камни
108.  города. Дерево-мать вершинное – бога Умного, которого картуш (герб).
109.  Сейные буйные дела с годами иссушились.
110.  Великим мужем юным рождённое дерево-мать служило
111.  городу, выкорчевано на утеху многим.
112.  Бог Умный, который родил дерево-мать, её герой рукой
113.  верной смахнёт, слуги (духи) дерева умрут».
114.  Дни были - миновали, вторым (вместо) куста яблоко,  2-м был куст тика (дуба ?) 2-м.
115.  Говорят, яр-донная Бурная несущая корягу водами была.
116.  Яр-донная Бурная несущая принёсла, да была (тут).
117.  Во думе гуляя верхний бог (после) миновавшей бури подобрал бог миновавший сук.
118.  Яр-донной Бурной несущей, именованной «Рай»,
119.  в новую низшую, его ногам, Анату, поникшая требу делала.
120.  Его ногам, божественному мужу, великому Лелю поникшая требу делала.
121.  Мужа слуга мученное добре, в городе Уруке сем обмыла поникшие корни.
122.   Дерев корявых гороженный (сад) княгини Гасанши, именуемый «крюки»
123.  в новую низшую мужа слуга принёсла, вливание сделала, сумерки та были сделаны.
124.  Бога Гасана жена, мужа жена вливание сделала, сумерки та были сделаны.
125.  «Мне найденное мной деревяшка (для) зада». Сад обмывали тучи ночь и день, были радуги.
126.  «Мне найденное мной деревяшка (для) ночи». Сад обмывали (тучи)  ночь и день, были радуги.
127.  минуло 5 лет, минуло [10 лет убежали ранние].
128.  Муж богатырь (вырос), в кущах был новый муж юный  удалой.
129.  Верху была змея до низу, гад, именуемый «уж».
130.  Посреди было у птицы гнездо, птицей деян бессмертный (дух) именуемый «страж»,
131.  Свирель была у девицы (юноши) Лель-лар, который именуем «дух».
132.  Девица звала: «Лю-ли !», слугу  очень хвалила.
133.  Княгиня (Инанна) (бога Гасана жена)  разъярённая богам всем-всем
134.  Няне поникшая посвящённая Инанна, другая,
135.  шишке (главному) поникшая верная слуга Гильгамешу, посвящённому быть, богиней (Ути) деяние губленное.
136.  Туго убрался слуга бога, в 50 монет (весом) поясом обвязан,
137.  50-ю монетами да 30-ю шенкелями (весом) поясом опоясан.
138.  Рудный (медный) кузний колун на коня,
139.  7 талантов, 7 монет на коня сунул, баянный добре.
140.  Верху была змея до низу, слуга дерева биенны рождённые.
141.  Посреди было у птицы гнездо, птицей деян бессмертный (дух) были биенны ти, хороший слуга биен у горы.
142.  Свирель была у девицы Лель-лар, именуемую жалел.
143.  Яро, яро биены кар-кареши (вороны).
144.  Дерево сверху биено множество бурей, посреди биено множесто суховеем.
145.  Сыны Урука, принесли мужи юные деревяшки,
146.  порубили яко руины.
147.  Няне, поникшей княгине Инанне рождённая деревяшка (для)  задницы множество шумела.
148.  Деревяшка (для) ночи, днище  множество шумела.
(Кому интересно, может прочесть дальше, что именно изготовил из срубленного древа Гильгамеш – М.Ч.).

Нас же интересует имя (и)С(е)Т, означавшее у «др.египтян» МЕСТО, ТРОН.
Как выяснилось, у «др.сумеров» это ДЕРЕВЯШКА (для) ЗАДА. Попутно узнали, что была ещё «деревяшка (для) ложа». А также и то,что «были радуги». Касаемо «деревяшки (для) ложа» припоминается концовка «Одиссеи» Гомера, а именно КРОВАТЬ (супружеское ложе) Одиссея и Панелопы, которую нельзя было сдвинуть с места, т.к. ЛОЖЕ было частью старой оливы. Видимо, Гомер был в курсе «деревяшек».

Итак, имя Изиды, согласно имеющимся данным, значит: «МЕСТО», «ТРОН», «ДЕРЕВЯШКА (для) ЗАДА». Логично, ведь именно на ЗАДу СИДЯТ на ТРОНЕ, и в этом нет ничего оскорбительного. Хотя и можно допустить, что речь о ЗАДней стороне (оборотной) некоего существа, поэтому имя его (её) подразумевает, ну, скажем, такое физическое состояние как СТАТИКА. СТУЛ СТОИТ, ТРОН тоже СТОИТ на МЕСТЕ. Кровать и ту с места не сдвинуть. Словом, корневое –СТ- указывает на состояние ПОКОЯ.
ТРОН обычно изображается на голове богини ИСеТ (ср. иСТок), и тут на память приходит околополярное созвездие, прежде именовавшееся ТРОН (ныне, с подачи «др.греков» - Кассиопея, или «сидящая женщина»). Но прежде ТРОН изображался пустым (как без женщины, так и без мужчины), т.е. ТРОН как таковой, сам по себе, что и означает, собственно, имя (и)С(е)Т. Имя КАССИОПЕЯ (покороче будет КСИ-ФЕЯ) на всякий случай запомним. Всё-таки околополярное созвездие, совсем близёхо от точки ПОКОЯ (т.е. Полярной звезды).

И вот на этом волнующем моменте пора перейти к анализу имени Одиссей, с которым, как выяснилось благодаря Гомеру (см. выше) связана «ДЕРЕВЯШКА (для) ЛОЖА».
Первое, что приходит на ум так это то, что «оборотка» покойной («сидячей женщины») Одиссей должен быть прежде всего безпокойным, что подтверждает история героя: «Ты куда, Одиссей, от жены, от детей?»
Согласно др.греческой мифологии, Одиссей много странствовал, тем не менее, возвращаясь на круги своя, а, если быть точнее, к ДЕРЕВЯШКЕ (для) ЛОЖА, или, как у Гомера, КРОВАТИ. Возможно, Гомер необычную «кровать» имел в виду, типа ГНЕЗДА, но таков перевод: «кровать». Анализ корневого -КРВ- не входит в данное изследование.
На поДВИЖность Одиссея указывает корневое -ДС-, подразумевающее ДЕЙСтвие (ср. с ДЕУС, он же ДьяУл, ДьяВоЛ (он же УЛИС, ВЕЛ(и,е)С, УэЛьС сюда же), качество того самого, чему нет ни секунды покоя. СТатике противоположна ДиНамика.

Многие задаются вопросом: как греческое "Одиссей" могло превратиться в латинское "Улисс"? Похожего вроде бы мало... Заверяю вас:. Одиссей и Улисс этимологически и фонетически тождественны.

Одиссе́й (др. -греч. Ὀδυσσεύς - «страдающий»; варианты: «сердитый на богов», «тот, кто гневается» или «тот, кто ненавидит».
Ули́с, Улисс (Ulyss(es), Ulyx(es)- латинизированная форма греческого имени
Одиссей в Улисса (заметим, двойное СС сохраняется в обоих именах), скорее всего, превратился точно так же, как Зевс в Юпитера. Т.е., др.римляне попросту отождествили с Одиссеем какого-то более древнего фольклорного героя, и не факт, что римскага.
Так, например, Одиссея в русских переводах называют "хитроумный", хотя у Гомера он "хитрожопый" (хитроЗАДый - !)- так точно переводится соответствующее греческое слово на русский язык.

Odisseus (греч.)
Ulixes (лат.) – обратите внимание, существует форма УЛИКС, помимо УЛИСС, а концовки us, es можно смело отбросить, как балласт.

Итак, звук [o] получил дополнительную лабиолизацию и перешел в [u]
переход звука [l] в звук [d], как нам объясняли, восходит к их чередованию в индоевропейских языках, закономерности которого, увы, не установлены.
[ss]->[x]
дифтонг [eu] монофтонгизировался в [e]
Заменим в УЛИС (ЮЛИС) «л» на «д»: УДИС – ЮДИС (каквидим, наш знакомец ДЕУС, с корневым –ДС-).
С «лёгкой руки»  др.римлян нас приучили произносить месяц ИЮЛЬ (самый жаркий (!) месяц в году) с ударением на вторую гласную, иЮль. Почему я всегда произношу имя Юлис, с ударением на первую «Ю» [ЙУ]. К тому же, я полагаю, что если бы перевод романа Джойса звучал как Юлисс, то под удар надо было ставить первый слог.

Ср.: Юлис – Юдис, сюда же евр. имя ИУДА, как ни крути.
«У» и «В» у переводчиков легко заменяют друг друга (ср. Уильям – Вильям), поэтому «латинский» Улис он же «славянский» Велес, опять-таки с ударением на первый слог.

Но на этом шуе-деса на заканчиваются: если есть Юлий, то непременно должна быть и Ульяна.
«Улья́на — женское русское личное имя латинского (? – М.Ч.) происхождения; восходит к лат. Julianus — «Юлиев», притяжательному прилагательному от Julius, то есть «принадлежащий Юлию». Краткие формы имени: Уля, Ляна, Люля (! – М.Ч.).
И, если в имени УльЯна ударение приходится на вторую гласную, то в краткой форме – УЛЯ, а также ЛЮЛЯ – на первую. Ну-ка, а ну-ка, быстренько вспоминаем, кто жил в дупле дерева Хулуппу… Выходит, там был самый настоящий УЛЕЙ (причём, с ударением на первый слог). Памятуя о малоупотребительной, но имеющей место форме Ulyx, не забываем про лат. Lyx («свет», сюда же «илЛЮнация»).

Этимологический словарь М.Фасмера:

УЛЕЙ — род. п. у́лья, у́лея, укр. ву́лiй, род. п. -лiя, ву́лик, русск.-цслав. улии, болг. у́лей «улей, дерево с дуплом, водосток, корыто», сербохорв. у́љеви м., мн., «пчелиный выводок», словен. úlj м. «дуплистое дерево, улей», чеш. úl, слвц. ul᾽ «улей», польск. ul, н.-луж. hul «выдолбленное дерево, улей», полаб. väul. Родственно лит. aulỹs, avilỹs «улей», лтш. aũlis «улей из еловой коры или пустой колоды», др.-прусск. aulis «голень», aulinis «голенище», греч. αὑλός «труба, дудка», ἔναυλος «углубление, ров», норв. диал. аul м. «трубка, стебель», лат. alvus «полость, брюхо», alveus «полость, корыто, улей».

В общем и целом получается, что Одиссей (он же Улисс) – буквально СЕРДИТАЯ БЧЕЛА. Та самая, которую орфики, а с ними и Р.Грейвс именуют «вечно жужжащей», и это уводит в таакие глубины Духа, не говоря уже о мировой мифологии, давшей ну, скажем, по-гречески ЭРОСУ-БЧЕЛЕ столько имен, что перечисление их займёт порядочный столбец. Словом, опять подтверждается правило: у одного героя куча паспортов с разными именами, среди которых – Одиссей, Улисс, Эрос, Амур и так далее.
Поэтому, тот, кто берёт на себя смелость носить подобное имя, должен ему соответствовать: не только «сердито жужжать», но и проявлять любовь ко всем и вся, а не токмо к себе самому, «страдающему». И тем более к (и)СеТ, своей противоположности. Др.египтяне в этом немного кумекали, поэтому фараон не был бы таковским, если бы не наливал подданным красненького и беленького (уж коли он обладатель «бочонков» с тем и другим вином).

И чего БЧЕЛЕ сердиться на ТРОСТНИК, ежели одному не обойтись без другой?
 
Но всё бы хорошо, если бы БЧЕЛА была БЧЕЛОЙ на самом деле, а не САМОЗВАНЦЕМ. Ведь чем самозванство плохо? Самозванец выдаёт себя для подданных, к примеру, Одиссеем, но по сути им не является, даже не смотря на «хитроЗАДость». Так было уже в русской гиштории, с Григорием Отрепьевым, которого Запад разыгрывал как козырную карту. Ну, это так, отступление. Хотя, уроки гиштории неплохо бы помнить, особенно тем, кто присваивает себе чужие паспорта. Как говорят: не по Сеньке шапка.

Не терпится сразу перейти к имени СЕТ (СЕТ(х), но попридержу своих коней. Тема объемная, связанная опять же с ИСЕТ (ISIS), и тут нам др.греки со своей «ИЗИДА» мало чем могут помочь, напротив, только мешают своим вокализмом. Поэтому мы в данном вопросе как стояли на корневом - SТ- , так и будем СТоять, прямо как СТоики. . Но вывод напрашивается сразу: если «муж и жена – одна сатана», то брат с сестрою и подавно! Опять же, не стоит сбрасывать со счетов именование ISIS как ИШША, ведь, с добавлением буквы Ша (вернее, заменой ею буквы «С») будет ИШИШ, ИШЕТ, ШЕТ, т.образом мы имеем целый семантический ряд: тут тебе и ШИШка, и ШУТ и даже ЩЕТина (ой-ой!) и пр. А чему удивляться-то? Каждый уважающий себя великоновгородец знал,что на месте Новгородской Софии был когда-то храм ЩЕТИННИЦЫ – да, да, именно так. Так что египто-греческая ИЗИДА это лишь тень того имени, которое табуировано и по сей день. Уж поверьте на слово.
Поэтому, когда говорят мужу: «Поучи жену щи варить», то я присоединяюсь к сентенции: сначала ЩИ, а затем уже всё остальное, включая ИГРы и ШУТки (дурацкие).

Продолжение следует.

Отредактировано Благовещенская (2016-11-16 16:46:25)

4

Благовещенская написал(а):

Каждый уважающий себя великоновгородец знал,что на месте Новгородской Софии был когда-то храм ЩЕТИННИЦЫ

Храм Гребня Девы?

ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ

5

Про гребни как-будь в др. раз. Продолжаю.

Благовещенская написал(а):

js.t,

Кто ты, Исида?

Итак, как выяснилось в п.3, к ТРОНУ добавилась ДЕРЕВЯШКА (для) ЗАДницы, благодаря более точному переводу с шумерского. Почему она изображается на голове Изиды, бог весть. Если честно, не хотелось бы углубляться в тему фараонских корон. –  увязнешь в ней, как в болотах Нижнего Египта или в зыбучих песках Верхнего, хрен редьки не слаще.
Нас интересует фонетическая запись имени, а  вернее, титула, и все связанные с ним ДЕРЕВЯШКИ.
Любой младенец, благодаря миллионной армии египтологов в курсе, что Исида нашла останки Осириса «в колонне из ствола дерева тамариск, которая поддерживала крышу дворца в городе Библе, на финикийском берегу».

Трон, деревяшка (для) задницы – всё это, конечно, прекрасно, но, как говорят сыскари: улик маловато, всё больше косвенные. Поэтому, мы должны выжать из лаконичного -СТ/ЗД- всё, что можем. И не только деревянную, но даже каменную суть. Кто скажет, что камень твёрже морёного дуба, тот плохо разбирается в деревяшках. И, если нам уже ничем не могут помочь египтологи, то, может, арабы подсобят? В нашем деревянном интересе? Всё-таки почти что аборигены. Есть ли у них богиня с подобным набором звуков, хотя и живущая под другим паспортом, жена или дочь Самого?

Есть. Аль-Узза. Приставочку «аль» можем смело отбросить, она содержит смысл «божественная», кто бы спорил? Но нас интересует не "божественность", а сухой остаток:
УЗЗА – ЗЗ(SS).

Маловато.

Посмотрим, что про аль-Уззу пишут (об Изиде тонны макулатуры исписаны, не грех и про аль-Уззу пару страниц прочесть, ведь речь об одной и той же богине):

Супругой Аллаха и матерью богов у арабов Сирийской пустыни считалась богиня неба и дождя, источников и плодородия Аллат (у арабов Сирийской пустыни) или аль-Узза (на юге Центральной Аравии); однако в центральной Аравии она, Манат и аль-Узза считались дочерьми Аллаха, а на юге аль-Узза почиталась как мать Аллат и Манат. Слово «Аллат» (ал-Лат, Лат, Илат), возможно, является заменой запретного имени божества и образовано из нарицательного «илахат» («богиня») с определенным артиклем, что означает «известная богиня», «эта богиня». Некоторые племена почитали Аллат как богиню солнца, но обычно она почиталась как богиня планеты Венеры, и греками отождествлялась с Афродитой Уранией (Небесной), ее также считали владычицей туч и молний, связывали с войной и, очевидно, в Набатее и Пальмире отождествляли с Афиной-Минервой. Греческий историк Геродот называет ее и Диониса (так он называет Ороталта) единственными богами, почитавшимися арабами. Богиню изображали как воительницу в шлеме и с копьем в правой руке, а иногда восседающей на троне среди львов. (запомним это место – М.Ч.)

ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ

Ал-Узза
Богиней Венеры почиталась и Узза, или ал-Узза («всемогущая»), дочь Аллаха и Аллат, сестра Манат (у арабов центральной Аравии — как и они, дочь Аллаха, на юге центральной Аравии — его супруга и мать Аллат и Манат), занявшая у арабов положение одного из верховных божеств Аравии. Греки отождествляли ее с Афродитой Уранией (Небесной) и с египетской Исидой. Святилище в Хирбат ат-Таннур, видимо, было посвящено аль-Уззе: изображение женщины-богини на рельефе из храма было окружено листьями, плодами, рогами изобилия, колосьями пшеницы,— атрибутами богов плодородия, связанных также с миром земли, смерти, посмертного бытия. В некоторых надписях ее называют богиней небес. Ежегодный праздник Уззы в Мекке, где она была верховной богиней племени курайш, впоследствии был включен в мусульманское паломничество. Сестра или дочь Аллат (или Уззы) Манат (Манават) считалась богиней судьбы, греки отождествляли ее с Немесидой, римляне — с Фатой.

Набатейская религия и Ислам
Многие из верований арабов и набатеев, родственных им, сохранились в трансформированном виде в исламе — почитание черного камня каабы, запрет на использование имени бога, на его изображения, отказ Душары пить вино и запрет приносить ему жертву вином. Известно, что поначалу пророк ислама Мухаммад признавал божественную природу Аллат, Манат и Уззы, а до своего выступления с проповедью Ислама принес в жертву Уззе белую овцу, но впоследствии отказался от почитания языческих богов.
«Видели ли вы ал-Лат, ал-'Уззу и еще эту третью — Манат? Неужели у вас [дети] — мужского пола, а у Него — женского?.. Они (т. е. божества) — всего лишь имена, которыми нарекли их вы и ваши отцы, и Аллах не ниспослал насчет них никакого доказательства. Они следуют только догадкам и тому, чего жаждут их души.» (Коран, Сура 53. Звезда. 19–23)
http://enc-of-jordan.livejournal.com/26118.html

Ещё цитата»:
«Аль-Узза известна на Синае , в государствах Набатея, Лихйан под именем Хан-Уззай. Известна также y самудских арабов, арабов Южной Аравии и в Ираке. К V—VI вв. аль-Узза заняла положение одного из верховных божеств Аравии, в частности у арабов центральной Аравии она вместе с богинями Аллат и Манат входила в триаду богинь-дочерей Аллаха . На юге центральной Аравии аль-Узза выступает в качестве супруги Аллаха, матери аль-Лат и Манат.
Основным центром поклонения аль-Уззе была долина Хурад около Мекки, в начале торгового пути в Сирию и Ирак. В Нахле , между Меккой и Таифом, находилось одно из святилищ аль-Узза , над которым было сооружено строение, покрытое покрывалом и священный камень. Туда совершались регулярные паломничества и приносили жертвы. После завоевания Мекки пророк Мухаммад приказал Халиду ибн аль-Валиду разрушить этот идол».

ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ

http://www.mesoeurasia.org/archives/1476
Аллах не сразу стал богом монотеистической религии. Первоначально он был божеством арабского пантеона и имел трех дочерей-богинь: аль-Лат, аль-Уззу/аl-Uzzah и Манат.
Арабы считали их посредницами Аллаха, им приносились жертвы, им посвящались обряды, которые сегодня стали частью исламского Хаджа.
В троице богинь пустыни, аль-Узза (аl-Uzzah), представляет девственницу — воина.
Она — пустынная богиня утренней звезды, которая имела святилище в роще акаций на юге Мекки, где ей поклонялись, как священному камню в форме большого цельного блока белого гранита. По сей день она вместе с лунным серпом украшает флаги многих мусульманских стран. Она имела много общего с  Иштар или Астартой, как богиня звезды Венеры —  они все имеют аспекты как любви, так и войны. Она изображалась вооруженной как bellatrix, стоящей перед деревом акации, с caracal, или рысью. Al-Uzza часто названа «аравийская Афродита», дело в том, что она связана Венерой и следовательно связана любовью и красотой, но она — также охотница , подобно Артемиде. Она — богиня девственности и внутренней силы.
Аль-Лат также считалась лунной богиней в Северной Аравии.
Как полумесяц и звезда аль-Лат и аль-Узза сохранились сегодня на флагах арабских стран.
Их имена являются женские формами имени Аллаха: Аль-Узза (аl-Uzzah) — предисламская аравийская богиня, девственница — воин, самая молодая в триаде богинь с Манат («Время», богиня смерти и судьбы) и аль-Лат (богиня Луны).
Они сохранились даже в Исламе, где в Коране их называют тремя дочерями Аллаха. Им трем поклонялись в виде цельных необработанных камней.
Греки соединили аль-Уззу с их Уранией («Небесная», эпитет Афродиты), римляне с Целестой, и карфагенской Танит. Исаак Антиохийский (писатель 5-й век н.э.) называет ее Beltis («Госпожа» титул, разделяют многие другие семитские богинь), и Kaukabta («Звезда»).
Аль-Узза также идентифицируется с Исидой.
Планету Венера (арабскую аль-Уззу) греки называли Фосфором, а римляне — Люцифером, что в обоих случаях означает «носитель света». Евреи называли ее «Ногах» (Бриллиант) или Helel ben Shahar, «Сын Рассвета», потому что Венера ярко светила в утреннем небе.
Другие источники связывают аль-Уззу с Минервой-Атеной (Афиной – М.Ч.), которая тоже была девственницей — воином.
Al-Uzzah управляет рождением, смертью, браком, весной, войной, налетами, зерном, Зодиаком, изменение сезонов, курсом небесных тел, и Венерой как звездой утра и вечера и т.д.
Символы аl-Uzzah включают дерево акации, группа деревьев акации, трех samura дерева ладони, и камень в Ka’aba в Мекке.
Зеленый и белый — ее священные цвета, были приняты Исламом как священные цвета.
Акация является ее священным деревом. Гранит и метеориты — ее священные камни.
Ее священные животные включают корову, львицу, и змею.
В ее аспекте как Mari (также написавшее по буквам Meri), она — морская богиня. название Meri является РЫБОЙ, и дельфины священны ей.
Аль-Узза отвечала также за охрану морских судов в плавании. Хотя Аравия — земля пустынь и кочевников, набатеи совершали морские торговые плавания. В этом аспекте она символизируется дельфином, привычка которых плыть рядом с судами сделала их опекунами и защитниками.
Животные из семейства кошачьих также посвящены ей и Храм Крылатых Львов в Петре может принадлежать ей.
Аль-Узза — член зодиака Набатеев, она звалась Хозяйкой Небес (т.е. Царица Небесная - М.Ч.). Она, кажется, была главной богиней, которой поклонялись в их столице Петре, расположенной в современной Иордании.
____________________________________________________________

Всё это замечательно, мы убедились,что и дерево и камень имеют место БЫТЬ.

Ещё раз: УЗЗА. Хотя гласные варьируются у разных народов, как им заблагорассудится: у греков Иsis,у арабов Узза, но! арабы-таки принесли нам «в клювике» подсказку. А вдруг – такое случается сплошь и рядом – в начале имени, перед гласной, стояла какая-то буква, впоследствии утраченная (или намеренно опущенная хитро...опыми египетскими жрецами при записи с помощью картинок. Ну, или египтологи не доглядели – бывает. Зато арабы сохранили звук «У» , и на том спасибо).

Не будем ходить к гадалкам. Предположим, потерялась буква «Г» - так подсказывает женская интуиция. Попробуем подставить, получаем:

ГУЗЗА. Совсем другое дело! По-нашему – ГУСя, ГУСЫня.

В Московии, в древнем-предревнем Коломенском есть камушек, именуемый ГУСЬ. Ла ладно бы только в Коломенском. В Армении, к примеру, до утверждения там христианства, поклонялись божеству Гисанэ, возможно и Гусыне-матушке, но закрепилось Гисанэ, дабы не было обидно ни мужскому, ни женскому началам. Да мы бы и не стали приводить языческие параллели, если бы не Гусан с Гусаншею шумеров, которых уже упоминали, отыскивая корешки и верщки Одиссея.
Очень может быть,что Исиду тоже звали Гуситой, но у др.греков возникли сложности с произношением «Г», по причине, повторю, мне неведомой. Видимо, даже на титул богини существовало жёсткое табу.
Причем, неприятности со звуком «Г» случались и в Московии. Как-то корпела над старинными картами, в Ленинской библиотеке. Вижу: на картах, где обозначена Немецкая слобода (немцы ещё те аккуратисты!) река Яуза помечена по-немецки: Jagusa. Совсем другое дело получается: ЯГУСЯ она и в Африке БАБУСЯ! А то учёные себе лбы об Яузу расшибли, никак не возьмут в толк, что сей гидроним значит. 

Вот так и с УЗЗой арабов и даже с ИСИС – матушка (я)ГУСыня, собственной персоной. Бабуся Ягуся.

ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ

И не сомневайтесь, потому что сразу развею последние сомнения, вернув к -СТ- - корневому египетскому СТояку.

Что у бабы Ежки, помимо метлы? С каким таким атрибутом она не разстаётся? Ну же, смелее! Конечно же, вы правы:

СТУПА
  o.O . А ступу хоть троном назови, хошь «деревяшкой (для) зада». Ах ты, матушки святы! – СТУПА, она, родная! А у англичан, испанцев и французов -  mortar. Почти что Мордор . Ну и шуточки у Толкина! Но у нас железно – СТупа, без шуток:

«Там ступа с Бабою Ягой идёт-бредёт сама собой» (А.Пушкин).
Бредёт сама-собой, надо же – прямо как Трон, движимый некой безпокойной силой.

Небось, поклонники(цы) египетской Исет, не ожидали, что бабка Ёжка достанет их в самую печень? Бабуся Ягуся таковска – любит припекать да пожарче.

ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ

Не хотелось бы иметь дело с буддистами, но хотя бы одним глазком глянем, что у них за СТупы (в связи с искомым троном-местом, обозначаемым др.египтянами, как уверяют нас египтологи, кратким  js.t, ассоциируемым с "есть", "истина" и др. абстрактно-филоСОФскими понятиями).

Форму ступы можно представить в виде сидящего Будды, как тут:

ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ

Он сидит на цветке лотоса, лежащем на троне. Трону соответствует квадратное основание ступы, которое так и называется Львиный трон. Четыре ступени сверху трона представляют скрещенные ноги Будды в позе лотоса.
Вазу можно рассматривать как тело Будды, ниша или окошко, в которое часто ставят статую Будды, находится на уровне сердца, небольшая квадратная часть Тре представляет собой лицо Будды. На непальских ступах с четырех сторон Тре рисуются всевидящие глаза Будды, смотрящие в четыре стороны света.
Коническая надстройка, состоящая из 13 колец, представляет «ушнишу» Будды – возвышение на его голове. Верхний зонт символизирует королевскую эмблему, а завершающие элементы: месяц, солнце и драгоценность – это знаки его Просветления.
Дерево Жизни, центральная ось ступы, представляет внутренний центральный канал Будды.
Ступу можно также рассматривать через призму пяти тибетских первоэлементов, из которых состоит все вокруг и в том числе наше тело, – это земля, вода, огонь, воздух и пространство. Квадратная часть – элемент земли, круглая часть (ваза) – элемент воды, треугольная часть (13 колец) – элемент огня, полумесяц наверху – элемент воздуха, а солнце – элемент пространства. Тот, кто распознает чистую форму этих элементов, реализует пять Будда-семейств, т.е. достигает Просветления. Это означает осознание пяти чистых аспектов тела и ума. http://adonay-forum.com/entsiklopediya_ … sego_mira/

Во наворотили, наги подколодные! Любят наводить тень на плетень.

А про СТУПУ Бабы Яги в «википедиях» – в рот воды набрали - ни гу-гу!

А если всё-таки человеческим языком? Типа:
«Сту́па (санскр. स्तूप, stūpa, «макушка, куча земли, камней» ) первоначально — сооружение на могиле царя или вождя
В народном сознании ступа с пестом имела мифологическую символику. Она осмыслялась как соитие, соединение мужского и женского начала. До сих пор неповоротливую женщину называют в русских деревнях ступой, а нерасторопного застенчивого мужика — пестом. Это особенно ярко проявлялось в шутках подгулявших на свадьбе гостей, в частушках эротического содержания.
В связи с такой символикой ступа с пестом широко использовалась как атрибут свадебного обряда. В некоторых русских деревнях сваха, прежде чем войти в избу к девушке, трижды крутит вокруг себя в сенях ее ступу, чтобы сватовство было удачным. В южнорусских губерниях в день венчания женщины, налив воду в ступу, толкли ее пестом, имитируя половой акт, который должен состояться между женихом и невестой».

Почему Бабу ЯГУСю изображают сидящей в ступе, одному богу известно. Почему ИСИду с троном на голове, другому богу вестимо. У богов свои предпочтения, однако. Но ТРОН-СТУПА несомненно движутся, как и СИДЯЩАЯ ЖЕНЩИНА, Кассиопея! "Бредут сами собой", согласно богу Пушкину. О, и тут пять копеек в копилку: яГУСЯ – КАССИ(фея), ибо где «Г», там и «К» под стать, только последняя звучит чуток поглуше, а первая позвончее.

И ведь как мудро упаковано: яГУЗя - СТупа, одно другому не только не помеха, - одно целое! Как Исиде-КаСсИ(опее) никуда от ТРОНА не деться, так и Бабусе Ягусе от СТупы! Неразлучны, словом. А всё завистливая Инанна (шумерская копия Изиды) - так хотелось ДЕРЕВЯШКУ (для) ЗАДа! Непременно такую, как у Старшей богини-няни - Бабы Ягуси.

ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ

Пожалуй, достаточно неопровержимых доказательств. И это навскидку, на поверхности плавая! Конечно, любой самозванке хочется быть прекрасною моложавою величайшею Изидою (пиар он и в Африке пиар) , а не бабкой Ёжкой, которая страшнее атомной войны. Но что делать – придётся жить с правдой жизни лицом к лицу и меньше смотреться в зеркало.

Продолжение следует. Права на текст "Кто ты, ... ?" принадлежат ма-дан М.Чередковой.

ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ

ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ

ТЬМЫ НИЗКИХ ИЗТИН НАМ ДОРОЖЕ ОБМАНОВ, ВОЗВЫШАВШИХ НАС.

ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ

Отредактировано Благовещенская (2016-11-18 09:09:50)

6

Похъёла так Похъёла, Благовещенской везде хорошо, даже там, где её нет.

Белый Финн написал(а):

Скажу, я не сторонник принципа привода богов и богинь к одному корню, на основе идентифицирующих их между собой  признаков. Вот простой пример
Боги с ладьи Миллионов Лет
Есть ли у этих женщин признаки некой общности? Да сколько угодно. Но разве можно сказать, что этих женщин не четверо, а одна? Тоже нет. Так же и с богинями. Да, когда мы смотрим на этих фрейлин, или боги смотрят на своих богинь, они находят разницу между ними. Но представьте, что на богинь смотрят люди, а на фрейлин обезьянки. И что тогда? Да тогда одно лицо, один наряд, один разговор. Пока они их видят, они понимают что их четверо. Но после того как зрелище фрейлин/богинь пропадает,  у людей/обезьянок,  с течением времени, всё сливается в один образ.
Что касается Исиды. Мы слишком много о ней знаем. Кто её мать, кто отец, кто братья, кто сёстры, кто дети. Мы знаем ряд подробности из её жизни. Например суд по поводу наследства Осириса. Мы знаем, что Исида там очень активно себя вела.
Что Сетх сказал: - "Исида вносит в разбирательство дела слишком много личного, и мешает суду разбирать дело по существу". На что бог Ра ответил: - "А ведь Сетх прав. Исида, покинь заседание!"
Так как мы можем говорить об Исиде, как о некой абстрактной богини, некий архетип,  который  стал прообразам ? Не как. Это конкретная женская личность.
Или вот другой пример. Сетх выводит свой народ из Египта. Проходят они некое городище. И Сетх предупреждает, что не отбирайте у этих людей ничего. Ибо этими людьми правит бог (не назову его правильно, только примерно, но тут не важно)
Немезитудит. Этот бог ходит в той же правде, что и я, Сетх. Поэтому не обижайте его народ, а всё что вам потребно, купите у этого народа  по справедливой цене.
Это вот, что Немезитудит и его народ не дожили до наших дней. А то так бы и говорили, что Немезитудит и Сетх одна и таже личность. А вот и не одна, а разные. Так же и с другими богами и богинями.

Не убедил. Обезьянки с ПОмойки (признающие себя таковыми) привыкли слепо доверять богам с ладьи... дальше продолжи сам. Всем хочется бессмертия, особенно обезьянкам почему-то. Видимо, так их запрограммировали. Милые создания. То наденут очки, то снимут. То на хвост нанижут. 

Изида - не имя. В принципе, можно сказать так: "та, у которой ступа" Или: "которая ступа".

Ягуся - тоже не имя, это и ежу понятно. Можно сказать: "баба, которая знает йогу (или ягу)". Или даже так: "Баба с гусём". Опять-таки "ГУСЬ" лишь прикрытие, эвфемизм, приносимый в жертву той, кого он прикрывает собой.

А вообще, хотя на ПОмойке всячески хулят Дугина, но тот хотя бы слышал "ханты-мансийский" (назовём так) звон, а предводитель обезьян даже и звона не слыхал, а сподобил себя до "брахмана", "высшей касты", пятую касту не спросив. Нехорошо, отъявленным самозванством попахивает.

И я не вела речь об "архетипах" - ну их к Юнгу  :D

Так что о каких таких личностях ты тут гутаришь, Белый Финн? Впариваешь по старинке дешёвую пропаганду сваво "учителя" - главного ПОмоечника?

Но всё же и твоя учителка по-русскому языку... запамятовала... кажись, МарьВанна? внесла свою лепту в твоё образование, Белый Финн. В советской школе были профессиональные учителки, знали своё дело. Это я к чему? Да вот к этому:

Белый Финн написал(а):

Немезитудит и Сетх

Хотя Немезида и гречишкой попахивает (- Любишь гречку, Рыбникофф? - Э... обожаю! - А рыбку? - О, рыбка! Рыбка! Дайте мне рыбок, золотых, я ведь недаром Рыбникофф!)_  но ясен перец: НЕМЕС-ИЗИДА енто "Изида в немесе", а лучче даже просто "ЕЁ НЕМЕС" - платочек такой на голоффе фараона, плиссированный (или полоссатый, т.е. в полоску, как американский флах, но расцветка украинского флага, однако). Потом из НЕМеса НИМб отпочковался (а, может, и немес от нимба) - шуе-деса просто, покусы! ЯЗЫК дело та кое, ПОЧКО-ВИТое... сплошные буковы КСИ, и ничего с этим не поделать, даже СБУ Украины бессильна.  :flag:

Немезитудит на стульце в немесе сидит (стишок для детей обезьян).

И, коль уж мы в Похъёле (а там и до Калевалы недалече), то не грех помянуть Гердъ с Скирниром, или Деву Марию с архангелом Гавриилом (Габриэлем). Нам, конечно, не поверят мракобесы - что это одни и те же личности,  но то непреложный факт, и с этим уж ничего не поделать: сравнительные мифология и лингвистика "ФРРРейлины" понеумолимее Немезиды будут). В четвероевангелии встреча Богородицы и архангела изложена в весьма компактной, немногословной  форме, зато в одной из т.н. Эдд, в главе "Поездка Скирнира" можно почерпнуть поболе сведений (хотя и при наличии инфы лишь учившийся у Марии Ивановны поймёт, что к чему, а зомбированный "юлисом" - вряд ли, шансов ноль).

Специально для обезьянок с ПО, у "прута" подрисовала "галочку" и поместила ту в "кружочек", для наглядности. Ведь всё в этом подлунном мире начинается с "галочки", включая даже такое сложное образование, как СЛОВО, я уж не говорю о ЯЗЫКЕ, как о безконечной, необъятной саморазвивающейся фрактальной СЕТи (один её вид - в графической записи - не для слабонервных, а уж звуковых оттенков... "мильёны нас! и тьмы, и тьмы, и тьмы..."). У кого нервишки покрепче, всегда может сложить СЕТочку в "галочку"-"веточку" (скажем даже так: схлопнуть в точечку ти-ши-ны, ТС!). Есть такие мастера (с большой буквы). Египетские жрецы (некоторые, чёрные-пречёрные) такое практиковали, поэтому и старались писать ТИТЛЫ покороче (а ИМЕНА хранили в большой тайне, да и в малой тож). Ведь и МАРИЯ не имя, но только признак качества, по аналогии с т.н. КНИГОЙ МЁРТВЫХ. Ясно сказано, что книга неживых, а мёртвых. Да и т.н. Скирнир не имя, и его абсолютная тёзка Габри-эль не имя, и фараон т.н. Хефри тож не имя, упаси осподи египетских жрецов так оволоситься (ср.: ГАБРИ - ХАВРИ - ХЕФРИ, без божественной "эль" разумеется), а что же тогда говорить об "арх"да ещё и "ангеле"? То пустое. Зато ТО, что в архангельской деснице  :O (иногда и шуйце, - не определились толком живописцы, в какой длани архангел держал "волшебный прут" (у католиков-христиан изображаемый как лилия - как правило, но бывали исключения, в раннем средневековье):

ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ
Благовещение по-европейски, согласно четвероевангелию.

ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ
Скирнир в гостях у Гердъ. Благовещение по-скандинавски.

Благовещенская написал(а):

Сетх

Как вы уже догадались, конечно, с моей благородной подачи (всегда даю фору сопернику), - т.н. Сет(х) - НЕ имя. И Гор (Хор) - увы, и т.называемый (обожателями гречки по-египетски) Осирис, и уж тем более т.н. Р(а) НЕ имя (с Солнцем Мёртвых вообще полное и сплошное разстройство, окромя звука РРР (жрецы знали своё дело, жреческое) ничего толком не выудишь. Да и даже единственная буква "Р" ("А" и близко к ней не стояла, хошь АЗкай при этом, хошь не АЗкай) - от ТИТЛА, но никак не от ИМЕНИ звук. Скорее, от звука, создаваемого неким божественным процессом.

Известно: ИМЕешь ИМЯ - имеешь мир! Весь мир тогда твоё ИМЕние. Уж сколько раз твердили миру (мёртвых, само собой, ср.: МiР - МёР(ТВый) - МIR-ТВец, а дальше варианты: "мир ТВому дому", "мир ТВарный" "мир ТВорческий", товарищеский и т.д.): "В начале было Слово, и Слово было у бога, и Слово было Б-Г..." Стоит ли напоминать лишний раз, что Б-Г, с титлом, это лишь сокращённая запись ТИТУЛА, обозначающего разДАВателя бхагатств АБВГДЕЙКи.

Титул СЕТ(х), возможно, разсмотрим в скором времени - если, конечно, не помешает чудо: не явится из табакерки "два в одном", с очередным фокусом-покусом, и не свершит очередную ликвидацию (по ЗояКудря(нски) БлагоВещания, перезагрузив Похъёлу, ну, скажем, в "Калевалу" или того хуже: в "Путь НемИсиды". Немного страшусь ентих перезагрузок с финскими БАНями вперемежку, как детской неожиданности...

ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ
А мы всё чаи гоняем, по старинке, из блюдечка, фью, фью, фью  8-)

Отредактировано Благовещенская (2016-11-19 09:55:52)

7

Благовещенская

Ты меня извини конечно, но вот лично я не как не могу уловить за большим лингвистическим анализом главной  сути. Каков твой взгляд на генезис богов? Что, существовал некий первоначальный божественный мир, где и разыгрались все главная События этого мира. Потом, как у Толкиена, этот мир умер или уснул, пришли на его место мартышки и стали всё крутить и переворачивать, какая мартышка во что горазда. Но  кое что, кое где всё таки  осталось. И вот твоя задача отсеять зерна от плевел и возродить правду того божественного мира. Так что ли?
Что имена богов звучали по другому, да, такое могло быть. Боги имели свой язык, может не всегда для мартышек выговариваемый. Поэтому мартышкам дали упрощённый вариант произношения божественного имени. Например эскимос с настоящим именем Тыплъылык просит русских людей звать себя Тимкой. Но что это принципиально меняет в наших исследованиях об Исидах и Сетхах? Да ничего особо не меняет.

Благовещенская написал(а):

Ведь и МАРИЯ не имя, но только признак качества

Имя и должно быть признаком качества. В идеальном случае, когда родители слышат волю богов и называют ребёнка нужным именем. Вот я Дмитрий. Принадлежащий Деметре. Ее имя означает «Мать-Земля». Вот я вставляю песенки на Форуме, которые ты позиционируешь,  как восхваление оружия Красной Армии. Но для меня эти песни имеют значения защиты нашей Матери Русской Земли. Вот пример, когда одно слово является одновременно и именем и качеством обозначающим характер личности.

Благовещенская написал(а):

БлагоВещания, перезагрузив Похъёлу, ну, скажем, в "Калевалу" или того хуже: в "Путь НемИсиды". Немного страшусь ентих перезагрузок с финскими БАНями вперемежку, как детской неожиданности...

А почему?
А я думал нескромность моя у всех  на виду будет  :D
Фокус покус. Раз.
ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ
Фокус покус. Два.
ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ
Фокус покус. Три.  :D
ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ

8

Белый Финн написал(а):

Каков твой взгляд на генезис богов?

Ты серьёзно? Или шутишь?

Белый Финн написал(а):

Вот я Дмитрий. Принадлежащий Деметре.

:D

Не встречала более абсурдного толкования. Иде слово "принадлежащий"? В самой Деметре, что ли, упрятано? Нет бы сказать просто: Деметрин.

А почему именно Деметре? А не Артемиде?

ДЕМЕТРА читай справа налево, получишь: АРТЕМЕД(а)

Ну, и как быть?

У китайцев Полярная звезда -  Доу-Му (дословно « Матушке ковша»), а у греков - МеДея.

Белый Финн написал(а):

Фокус покус. Раз.
Фокус покус. Два.
Фокус покус. Три.

Бывают и лучше, но мне понравились. Все три.  8-)

Отредактировано Благовещенская (2016-11-19 14:37:46)

9

Благовещенская написал(а):

Поэтому, когда говорят мужу: «Поучи жену щи варить», то я присоединяюсь к сентенции: сначала ЩИ, а затем уже всё остальное

ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ

Вкусно? Щам руномагия ни к чему. Главное не переСОЛить  ;)

Салатик, а к обедне будет второе:

Юлис и Сетх (драма непонимания в 3-х действиях)

У «брахманов» такая же драма и с Осирисом и с Горами (старшим и младшим), но этот запутанный августейшими нео-римлянами клубок (прозападная египтология всю плешь им проела) ещё предстоит разматывать…
Благовещенская не хотела торопиться с СЕТХом, прежде она хотела задать вопрос одному из «брахманов»: «Кто ты?» Но, погрузившись в священные тексты «Законов Ману», «Оторванной веды» и пр. вед, она пришла к выводу, что «брахманы», тем более самозванцы, подождут, не развалятся. Возстановить честь и достоинство, а также справедливость в отношении т.н. СЕТХа - оболганного, демонизированного шельмами-толкователями Книг Мёртвых и Вед Живых (?) - дело первостепенной важности.

КТО ТЫ, СЕТ(Х)?

Практически  вся ПОмойка посвящена богу Сетху и противостоянию ему безстрашных «новых римлян», это трудно не заметить.
Поэтому совсем коротенько, так,чтобы освежить память, что нам известно, из разных легкодоступных источников, коими пестрит сеть, включая «…педии», о Сетхе, «боге пустыни» (там ли пустыню ищите, ребЪята?), вот нарезка цитат, важное для нашего изследования выделяю ЖИРОМ:

«Первоначально почитался как защитник солнца Ра».

«В период Древнего царства Сет наряду с Гором считался богом — покровителем царской власти, что отражено в «Текстах пирамид» и в титулах фараонов II династии (сочетание имён Сета и Гора означает «царь» (т.е. СТХ + ХР – М.Ч.).

«Согласно энциклопедии Брокгауза и Эфрона: «Сетх» - его имя в эпоху Среднего Царства передавалось иероглифом, одним из значений которого было «камень».

«Первоначально: защитник солнца-Ра от Апопа, владыка воинской доблести и смелости. После эпохи Нармера и особенно Птоломеев демонизирован».

«Известен миф о Сете, плюнувшем в глаза Хору, приняв облик чёрной свиньи. Из-за этого свиньи считались нечистыми (несмотря на то, что в глубокой древности встречались изображения Нут в виде свиньи с поросятами-звёздами)»

«Самое древнее написание имени Сетуха - египетское - передаётся латиницей как ST и SWT… В египетской мифологии Сетх - повелитель пустыни и всего, враждебного долине Нила. Родиной Сетха считался оазис Фаюм. Цвет (swt), ассоциировавшийся с Сетхом - рыже-красный (judas coloured), сторона света (swt) - юг (south, зюйд), часть человеческого тела – гениталии».

«В обобщённо-философском выражении Сетх - бог мирового Хаоса. Не следует понимать это как равнозначимость Сетуха самой стихии беспорядка (? - М.Ч.). В самом деле, на древнеегипетских фресках Сетх изображён как победитель гигантского змея, или дракона, Апопа, являющегося визуальным символом первичного хаоса (турбулентности). В позднем Египте Сета страшились не только как повелителя северного ветра, но и как бога чужеземцев».

«Его священным животным был осел, и в борьбе культа осла (от говорящей ослицы до въезда Христа в Иерусалим) с культом тельца есть много захватывающих дух нот».

«В книге "Царь Иисус" Грейвза появляется очень интересный отрывок по поводу видения, которое пережил в Святая Святых Храма Захария, отец Иоанна Крестителя:
"Кто же это был? Симон знал. Он читал "Историю" египтянина Манефона. А Манефон сообщает, что город Иерусалим был изначально заложен царями-пастухами Египта, когда они вынужденно покинули великий город Пелусий, Город Солнца, изгнанные фараонами Восемнадцатой династии (сия династия – фикция высосанного из масонского пальца  «нового царства» - М.Ч.)».

«Бог пастухов был египетским Богом-Солнцем Сутехом, или Сетом, который известен в Книге Бытия как Сиф, сын Адама, и когда царь Давид отвоевал Иерусалим у иевусеян, потомком пастухов, Сет стал Богом всего Израиля под именем Иеговы.
Менора, священный семисвечник, служит памятью как раз о тех временах. Он сделан таким образом, чтобы представлять Солнце, Луну и еще пять планет - Марс, Меркурий, Юпитер, Венеру и Сатурн. Как считают талмудисты, он имеет отношение к тому тексту Книги Бытия, где на четвертый день творения Иегова сказал: "Да будут светила на тверди небесной..." Менора должна быть развернута на запад-юго-запад, то есть на ту четверть неба, которая освещена солнцем, когда оно приближается к закату. Солнечную религию евреев реформировал царь Иосия, но древний обычай: "В этом направлении Господь обитает", - не был ни изменен, ни подчинен новому.
Если нарисовать карту Иудеи и Египта и в центре обозначить Иерусалим, а от него провести двенадцать лучей и проследовать глазом по лучу на запад-юго-запад, то, пройдя дикие горы и пустыни, взгляд упрется в самую дельту Нила, где на восточном берегу располагается Он-Гелиополь, где растет священное дерево, с ветвей которого, как говорят, поднимается каждое утро Бог-Солнце; Он-Гелиополь, священный бык Мневис пророчествует в стойле; Он-Гелиополь, где долгожитель Феникс умирает и в ладановом гнезде возрождается вновь; Он-Гелиополь, где Моисей был священнослужителем; Он-Гелиополь, где в дни Птолемея Фтилометра беглый еврейский первосвященник Ония построил храм, не уступающий Храму в Иерусалиме и оправдал свое деяние девятнадцатой главой Книги пророка Исайи. <...> Он - Гелиополь стоит одновременно в середине Египта и у его границы".

"Так что очень даже может быть верным то, что Яхве-Иегова – оскоплённыйСетх».

Продолжение банкета следует.

Отредактировано Благовещенская (2016-11-23 10:18:44)

10

Благовещенская написал(а):

«Первоначально почитался как защитник солнца Ра».

Сетх был защитником ладьи Вечности РА.  Его изображают стоящим на её носу и копьём поражающего врага. Сетх сам говорит РА: - "Ты знаешь мою преданность. Ибо я первым вступаю в бой!"

ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ

Благовещенская написал(а):

«В период Древнего царства Сет наряду с Гором считался богом — покровителем царской власти

Да, наши оппоненты любят обвинять Сетха в попытке захвата власти, не легитимной с их точки зрения, забывая, что по этому вопросу состоялся Суд Богов.  Где бог РА выступил на стороне Сетха и его права на царскую власть над Египтом.

Благовещенская написал(а):

«Согласно энциклопедии Брокгауза и Эфрона: «Сетх» - его имя в эпоху Среднего Царства передавалось иероглифом, одним из значений которого было «камень».

Сетх сказал, что самый лучший жертвенник для него, пусть будет сложен из простых необработанных чёрных камней. Тогда как другие боги требовали себе всяческих изысков.

Благовещенская написал(а):

«Известен миф о Сете, плюнувшем в глаза Хору, приняв облик чёрной свиньи.

Свинья, осёл и бегемот - вот священные животные Сетха. При чём Сетх объясняет почему. Потому что непритязательные с виду животные крепки  и сильны как бегемот, отважны как кабан, и трудолюбивы как осёл. Да, именно за труд почитал Сетх осла. И об этом сказано!

Вера! Отвага! Труд!

Именно Сетх открыто заявил, что жертвоприношение первенца есть мерзость перед Господом!
Именно Сетх первым начал бороться с педерастией. Объявив её мерзостью!
Именно Сетх, в те времена, когда даже жизнь царя стоила не больше полушки продекларировал права животных!
Именно Сетх предложил оставлять крайнею полоску сада несобранной от плодов, и крайнею полоску поля несжатой, что бы усталый путник мог насытить себя в бедствии своём!
Именно Сетх стал первым бороться со священными рощами! ................................. А знаете в чём подвох? Священные рощи потому были священными, что на  ветвях из деревьях  висели трупы ритуально убитых животных. Представляете сколько зверей пошло на обустройство только одной рощи. А было их немерено!
Именно Сетх до последнего боролся за сохранения народной республики для своего народа. Скрепя сердце введя власть судей, и войдя в открытое противостояние с элитой, когда та захотела ещё и  царя.

Так почему белым атлантам так ненавистен Сетх?  Давайте вместе зададимся этим вопросом.

11

Действие второе.

Горячее  8-)

ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ

Благовещенская написал(а):

Яхве-Иегова – оскоплённыйСетх

Яхве-Иегова – далековато от Сетха в фонетическом отношении. К тому же, повторюсь: мы точно не знаем огласовку египетских иероглифов.

Ну, а теперь побалуем любителей индийской кухни  :rolleyes: .

Благовещенская давно замечала, как любим индусами один риша, из семи, - по имени, весьма похожим на привычное русскому уху имя ВАСИЛий, или Василь.

«Имя Василий означает «царственный», «царский», также переводят как «царь». Имя Василий имело поначалу значение «правитель, царь, князь». В Англии распространена форма Бэзил, во Франции — Базиль. В Испании Василия будут звать Басилио, Басиль, в Португалии – Базилиу, в Германии – Базилиус, Базиль, в Румынии – Василие, в Греции – Василиос, Василис, Василас, в Финляндии – Паси. Краткая форма имени Василий. Вася, Василёк, Васюта, Сюта (! – М.Ч.), Васёня, Васюня, Васюра, Сюра, Васюха, Васюша, Васильюшка, Василька, Василько, Васяй, Вака, Васяня, Васята, Васятка (! – М.Ч.), Васяха, Васяша».

Глубоко почитаемый в Индии риша Васи́штха, др.-инд. Vasistha, (он же Васеттха, немного в др. транскрипции) запросто мог возникнуть из ласкового обращения ВАСЮШКА.

ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ

ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ

ВаСеттха – кого-то напоминает, не находите? Видать, таково полноценное имя Сетха, обряженного в ослиную шкуру, и он действительно обладает прямо-таки ослиным терпением.

Итак, «Васи́штха — в ведийской и индуистской мифологии один из семи божественных мудрецов, риши, духовный сын Брахмы, один из прародителей земных существ».

ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ

Якорный бабай! o.O

Царь, он же ВАСИЛЕВС на троне СИДит.
Из ласкового ВАСЯТКА  стал Васеттха, из ВаСюты – Сюта, а там и до Сета-Сетха рукой подать.
А поскольку ВАСЯТКА был далеко не слабаком, а царственной особой, то и «египетский бог»  обрел его царские «сиддхи» (о них как-нибудь попозже). Пока ограничимся переводом имени со священного санскрита: ВАСИШТХА  (др.-инд. Vasistha – букв. «самый богатый»).

Вона в чём дело! А чем же богат Васятка? Читаем в комм. к Ведам:
«Васиштха был владельцем волшебной коровы по имени Нандини, которая была способна подарить любой предмет (васу)» – по-нашему, ВЕЩЬ.
«Имя мудреца. ВАСУ (Vasu) – "благой", "богатый". Васу – древний род, название переводиться как «яркий и добрый».

Всё ясно: у Васятки «ВАСУ» - ДОБРО отобрали, остался просто Сятка.

И на корову Васиштхи зарились, об этом ниже. Корова NANdini  на санскрите  ДОЧЬ; «та, кто приносит радость (счастье)». У шумеров НАН – приставка ко всем божествам женского рода. ДИНи – без комм.
Не густо. Уточним: «Васиштха сказал: – Эта дойная корова Нандини (предназначена) для божеств, гостей и предков и для получения топленого масла».

Итак, перво-наперво выяснили насчет ЦАРЯ и ДОБРА, а также БОГАТСТВА. Выясняеми дальше:

«В ведийско-индуистской мифологии: один из семи божественных мудрецов - риши, олицетворяющих звезды Большой Медведицы. Васиштха был сыном Брахмы, но вследствие проклятья лишился своего тела…».

Ага, лишился ТЕЛА (или его части). Проклятье. Так так.

http://www.layayoga.ru/index.php?id=71
«Древняя легенда о Васиштхе

Васиштха (индуист.) – «богатейший» – один из семи божественных мудрецов-риши, олицетворяющий созвездие Большой Медведицы.

ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ

Васиштха был сыном Брахмы, но вследствие проклятия лишился тела и был вновь рожден из семени богов Митры и Варуны, воспылавших страстью к небесной апсаре Урваши.
Васиштха враждовал с риши Вишвамитрой, пытавшимся отнять у него корову желаний Сурабхи (ещё одно имя коровы изобилия – М.Ч.). Когда В. служил жрецом у царя Калмашапады, Вишвамитра вселил в царя демона-ракшаса, и тот пожрал сто сыновей Васиштхи. В отчаянии Васиштха стал искать смерти. Он бросился вниз с горы Меру, но ее каменистое подножие стало мягким; он вошел в костер, но огонь стал холодным; он прыгнул в море, но волны вынесли его на берег; он вошел в кишащую крокодилами реку, но крокодилы не тронули его».

Как видно, находятся далеко не слабые намёки «проклятости», «бедра коровы» и пр. Только полный неуч не знает, что у др.египтян «Бедром коровы» или «Бедром быка»  называлось созвездие Большой Медведицы.

ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ

Вы ещё не узнаетё в индусском Васиштхе-Васеттхе ягипетского Сетха? Не знаю, как вам, а мне  весело! Вы точно улыбнётесь, когда прочтёте о ПОСОХЕ ВАСЯТКИ (ой, простите, ВАСЕТТХИ), там же:

ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ

ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ

ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ
Замечательный артефакт: левой рукой ВасСеттка опирается на раздвоенный посох (рогатину).

«Между Васиштхой и Вишвамитрой часто вспыхивали ссоры. Однажды Вишвамитра разгневался, узнав, что Васиштха совершает аскезу на берегах реки Сарасвати. Он призвал Сарасвати и приказал ей немедленно привести к нему Васиштху. Сарасвати была в затруднении. Если она доставит Васиштху к Вишвамитре, Васиштха проклянет ее, с другой стороны, если она не приведет его, то будет проклята Вишвамитрой.

Наконец, она решила доставить Васиштху к Вишвамитре. Понемногу размывая свой берег возле места, где Васиштха совершал свою аскезу, Сарасвати устроила так, что он оказался в ее потоке. Затем она принесла его к месту, где ждал Вишвамитра. Когда Васиштха появился перед ним, Вишвамитра обрадовался. Но, не позволив Вишвамитре схватить Васиштху, она понесла его в своем потоке на запад.

Разгневанный этим, Вишвамитра произнес проклятие, согласно которому в реке Сарасвати должна течь кровь. Так вода в реке стала кроваво-красной. Великие мудрецы, проходившие там впоследствии, посочувствовали несчастью Сарасвати и, отвечая на их молитвы, Шива сделал ее Сонапунья-тиртхой.

История Древней Индии таит множество загадок, в ней явственно прослеживаются следы или отголоски «неправомерных» для той эпохи знаний, то есть знаний, которые, согласно нашим нынешним представлениям о седой старине, несвойственны уровню и потребностям людей того времени. Вот лишь один пример.
К ашраму – обители мудрецов и отшельников – подступило огромное вражеское войско. «Началась стрельба, засвистели стрелы, разъяренные солдаты под предводительством царя бросились в атаку. Васиштха поднял посох, воткнул его в землю посредине дороги, ведущей к воротам и, не оглядываясь, вернулся в свою хижину. Натиск армии отражал посох. Ни один солдат не мог обойти его. Все стрелы, направленные в ашраму, возвращались обратно, не причинив никакого вреда». В конце концов царь решил прибегнуть к сверхоружию – брахма-астре, которое обладает колоссальной разрушительной силой. Даже боги, узнав о намерении царя, встревожились и собрались в небесах, взволнованно глядя на землю. Однако и сверхоружие не смогло преодолеть заслон в виде простого посоха...

(Е… колотить, что же это за ПОСОХ такой у нашего Васятки? – Б.)

Этот эпизод «Махабхараты» наводит на размышления, что такое сказка? Воплощение извечной мечты народа о лучшей жизни, о совершенном государственном устройстве, о мудрых гуманных правителях и торжестве добродетели. Что касается индийских легенд и сказаний, то в них под тысячелетними фантастическими наслоениями скрываются сведения о знаниях, которыми обладали люди в незапамятные времена – «неправомерных» знаниях. Может быть, «посох» отшельника Васиштхи генерировал некое защитное поле, преодолеть которое не смогли ни солдаты, ни сверхоружие?»

А вот на этих изображениях артефактов Сетх и сам похож на КОРОВУ, ЛОШАДЬ и даже... на ГРИФОНА :O :

ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ

ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ

Только их почему-то не показывают нам, а всё больше какого-то «трубкозуба».

А вот и КОРОВА - ах, хороша!

ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ

Надо, впрочем, подробнее узнать историю с КОРОВОЙ, там же:

«Падение Дьяуса

Мудрый Дадхьянч едва не лишился головы за то, что выдал тайну коровы. Дьяус, отец Ушас, прекрасной богини зари, бывший некогда блистательным и могущественным владыкой небосвода, за грех похищения священной коровы был низвергнут на землю и обречен из бога стать человеком.

Рассказывают, что однажды Дьяус вместе со своей женою пришел в заповедный лес на вершине Химавата. В том лесу они увидели чудесную корову Нандини, исполняющую все желания, дочь прародительницы коров Сурабхи. Божественная корова была дарована великому мудрецу Васиштхе, владевшему тем лесом. А в ту пору благочестивый Васиштха, сын Варуны, отлучился из своей обители.

«Взгляни, – сказал своей супруге Дьяус,- вот чудесная корова мудрого Васиштхи. Смертный, который отведает ее молока, будет жить десять тысяч лет, не зная недугов и старости». Тогда супруга Дьяуса загорелась желанием получить во владение корову, чье молоко дарует долголетие. «Есть у меня на земле среди смертных подруга, царевна племени ушинаров, – сказала она. – Ради неe я хочу иметь эту корову. Приведи ее мне!» И, желая угодить своей лотосоокой жене, Дьяус похитил корову Васиштхи.

Вернувшись в свою обитель, Васиштха не нашел в лесу волшебной коровы Нандини, дочери Сурабхи. Внутренним зрением он обнаружил истину и узнал похитителя. Великий подвижник, сын Варуны обрел умерщвлением плоти и благочестием безмерное могущество. Он проклял Дьяуса и вернул себе корову. Силою его проклятия гордый бог лишился небесной своей обители, и на долгие годы выпала Дьяусу доля смертного человека».

ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ

Теперь о чудесных свойствах Коровы (схожие свойства есть также у Осла, испражняющегося золотом и драгоценностями, см. к примеру сказку «Ослиная шкура» - М.Ч.):

«Пресвятые мудрецы-риши, создатели гимнов Вед, несли в своих душах особо высокую любовь к коровам и с молитвой наслаждались их молоком. Один из них, наимудрейший Васиштха, владел самой дивной из коров, носившей благое имя “Исполнительница желаний”. Всё, о чем мечтал Васиштха, и всё, чем он хотел обладать, сразу появлялось перед ним по воле той волшебной коровы. От этой же коровы обрел он силу и молодость.

Была эта корова порождена не земной матерью, а прелестной богиней, дочерью бога Дакши, того, которому дал жизнь сам Брахма при начале сотворения вселенной. Этой богине подарил свое семя тот мудрец Кашьяпа, который породил и народ змей – нагов и превеликого царя птиц Гаруду. От соединения Кашьяпы с богиней и произошла та «исполнительница желаний», слава которой разнеслась по всем пределам земли. Божественная эта корова, родственная богам, мирно паслась в лесу возле хижины подвижника Васиштхи, поедая сочные травы и приходя к чистейшим водам. И все отшельники, посещавшие тот лес, восхищались этой небывалой коровой и низко склонялись перед Васиштхой, одаренным всеми добродетелями земли, истинным брахманом (! – М.Ч.), знатоком законов дхармы. И самые могучие и властные цари тоже приходили к нему, жаждая услышать его мудрые советы и указания.
Но и у этого святого мудреца был враг. И врагом этим стал царь и воин по имени
Вишвамитра, открывший свое сердце черному духу зависти. Он всё время стремился сравняться с пречистым Васиштхой, но не было у него равных с этим брахманом достоинств, и темные силы терзали его душу. Но больше всего мучило его ненасытное желание завладеть божественной коровой, молоко которой подобно амрите, а сила ее была такова, что любое желание владельца сразу же исполнялось. Однажды он даже униженно попросил Васиштху отдать ему корову, но мудрец ответил отказом. Тогда он обратился к богине Ганге, прося ее похитить этого отшельника и принести его на волнах своей великой реки ко дворцу Вишвамитры. Богиня не сразу поняла, что он хочет проявить страшное насилие, но, увидев в глазах царя блеск жестокости, повернула течение Ганги в обратную сторону и спасла мудреца... «

И т.д. и т.п.

ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ

Ума не приложу, как добрый и мудрый ВАСЯТКА стал злобным еврейским богом Сетхом – видимо, у египетских жрецов, авторов «Текстов пирамид», было неладно со слухом и речевым аппаратом – вот они и проглотили первый слог ВА (БА) или опустили ентот слог сознательно, т.сказать ОСКОПИЛИ ВА-СЯТКУ, а, вернее, его славное царское ИМЯ. И стал он, краткости ради, САТАной, а также Яхве-Иеговой. И посох его превратили в змеюку подколодную. Надели ослиную шкуру и шутовской колпак… Мерзавцы!

Впрочем,что СЕТовать? После драки кулаками не машут. Гиштория с БЕДРОМ КОРОВЫ (БЫКА) напрямую связана с т.н. «оскоплением Сетха», о ней можно почитать не только в мифах др.египтян, но и шумерских. Мы также не можем обойти вниманием и то обстоятельство, что «На́ндин (санскр. नन्दिन्, Nandin IAST, «счастливый») или На́нди — в индуистской мифологии слуга и друг Шивы. Нандин считается символом и ваханой Шивы и часто изображается в индуистской иконографии как белый бык или существо с бычьей головой".

«Бедро быка» считалось «фаллической ногой Сета» (на самом деле, скажу по большому секрету, нога была ПЕРЕДНЕЙ, а не задней).
На всякий случай ссылка на авторитеты, дабы не сомневались в нашей компетентности.

ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ

ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ

ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ

Но нас интересует совсем другая «кастрация», а именно ИМЕнная, ибо как корабль назовёшь, так он и плавает.

Выше мы выяснили насчёт изпарившейся буквы «В», заодно и звука. Следуя нашему принципу избавления от лишнего вокализма, имеем:

ВАСЕТТХА-ВАСЯТКА: ВСТХ(К)

Vasistha: Vssth

Имя явно двусоставное: Vs-sth

Vasi – Вася (ВАСУ)
Sth – фонетическая запись др.египетского иероглифа, т.е. Сетх

Вася-Сетх, он же Васятка, а упорно навязываемое Васиштха всего-навсего особенности индусской речи, с её придыханием.

«Васу-Сетх», как и «самый богатый», есть указка на то, что нас опять обвели вокруг пальца, т.к. мы, похоже, снова имеем дело с титулом, и Васеттка именно он и есть. Корневое –ВС-, конечно же, означает ВСЕсильный,  ВСЯ и ВСЁ, или ВСЕЯ Руси…, по аналогии: Всея Египта Сетх, он же Васятка. Василий и в Африке Василевс – т.е. ВСЕ-СИЛЬный.
А ведь так и было в додинастичкском Египте и в эпоху первых династий: Всея-Сетх почитался в обоих Египтах, как наверху, так и внизу. Ну, а потом случилось то, что случилось. Стал чужаком, злодеем (видимо, подменили, как и Петра Великого).

Продолжение банкета следует

Отредактировано Благовещенская (2016-11-23 16:49:28)

12

Благовещенская написал(а):

«Имя Василий означает «царственный», «царский», также переводят как «царь». Имя Василий имело поначалу значение «правитель, царь, князь»

Ваал  - Хозяин или Господин, является эпитетом «Бог, Владыка».  Сам Ваал как вы поняли это титул. Наиболее точно он переводится на современный язык, как барин, помещик. Но иногда встречается как имя собственное.
В Угарите Ваал высоко почитался под именем Балу, имел эпитет Силач и Бык, был сыном бога Дагану (современный Дагон) Священное животное Ваалов бык, корова. Отсюда и русский Велес -  сын коровы Земун.

Одетый в коровью шкуру.

ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ

Вот ещё изображение Велеса. Фото плохое, но если приглядеться он держит рогатую голову . Что очень напоминает медальон баронессы Ротшильд

ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ
ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ

Согласно Библии, служение Ваалу включало в себя человеческие жертвоприношения, в том числе убиение собственных детей сожжением в огне.
Поклонение Ваалу -  священному быку или корове.

ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ

Напомним, что Ваалы сыны бога Дагона. А сам Дагон Господь и  покровитель народа известного как филистимляни. Тот самый народ который захватил в плен легендарного Самсона, отважного солдата Сетха . Благодаря действиям филистимлянской женщины.

ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ

Закончилось это всё тем, что Самсон поднял восстание и разрушил храм Дагона, хотя и сам погиб под его обломками.

ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ

Филистимляни -дагонцы тоже были корово -  поклонниками. Когда им пришлось возвращать захваченный у Израиля Ковчег Завета они для повозки выбрали именно коров и выбрали согласно священным признакам.
И ещё. При религиозной революции пророка Илии «все служители Ваала в Израиле были убиты.

Бог Зевс тоже Ваал

ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ

А вот апостол Лука собственной персоной

ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ

Почему мы вспомнили Луку? да потому что тот же Лука с воодушевлением передаёт нам слова Христа, что иудеи сына Сатаны. То есть Сетха, тогда как надо поклоняться истинному Господу Ваалу.

Итак Сетх на всём протяжении истории противостоит Господу Ваалу. Вот что не понял Улис. Бог Отец христианства это не Сетх. Это Ваал. Скорее всего Ваал Фегор! Тогда как Сетх это партизанская база Зион, противостоящая Ваалам.

ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ

13

Действие третье.

ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ
ТОРтик  8-) (в смысле, десерт), в ночь изпекла, старалась.

Умка написал(а):

Зевс тоже Ваал

Ну да, ну да. Как говаривала Пифия в «Матрице», про одних только и слышишь со всех сторон: Ваал, Велес, Зевс… На взгляд Благовещенской, это все ОШМЁТКИ Василевса. А Зевс вообще - "ЗАВЕСА", та самая, которая может "разодраться", в изключительных обстоятельствах.

У Зевса – КОЗА изобильная, у Васиштхи – корова НАНдини, а ешё есть свиноматка НУТ с Гебом в придачу, который ГУСЬ. Каждый народ верит в гишторию любви своих богов, но, боюсь, что гиштория на всех одна-единственная. :dontknow: 
НУТ с ГУСЁМ – отдельная песня, может, когда и спою, про ЗВЕЗДИЦУ с ДИСКОСОМ, но не сейчас.

Вернёмся к нашим коровам – вернее, Васяткиным (ссылка та же):

«И тогда Вишвамитра собрал сильное войско и повел его к обители отшельника, решив отнять у него корову силой. И вот его войско набросилось на корову и пыталось угнать ее, избивая палками. На ее жалобные стоны и просьбы о спасении Васиштха повторял, что он, будучи брахманом, не может применять силу и должен прощать своих обидчиков.
И тогда корова внезапно стала страшной на вид, ее глаза покраснели от гнева, она возросла в размерах, а ее стоны перешли в грозный рев. А затем она осыпала врагов дождем раскаленных углей и породила множество воинов, обладающих всеми видами оружия.
Смертельно перепуганное войско Вишвамитры бросилось в бегство и рассеялось по земле. Сам же этот царь, будучи воином-кшатрием, увидел, что могущество истинных брахманов несравненно выше грубой воинской силы и что не без воли Васиштхи стала корова столь грозной. Он отказался от своей царской власти и многие годы провел затем у ног наставников, изучая святые законы дхармы и приобщаясь к мудрости».

(Как видите, не раз и не два подчёркнуто, что Васеттха – истинный брахман! Поэтому вставлю и здесь пять копеек: символом «злобного Сетха» был чёрный кабан (свинья), ну, а кто же из знатоков варн (каст) не знает, шо символ брахмана – кабан, вепрь? Щетинистый такой, клыкастый, любитель желудей, и полосатенький в детстве - М.Ч.)

«А от той великой святой коровы, дарительницы жизни, восприняли все коровы земного мира свою щедрость, доброту и силу, за что и почитаемы они доныне всеми смертными, изливающими на них свою любовь и окружающими их теплой заботой, помня, что каждая из них равна матери человека».

«В одном из сказаний «Махабхараты» рассказывается: «Мы слыхали, что когда Самварана, сын Ракши, правил Землею, для подданных наступили великие бедствия. И тогда от всякого рода бедствий разрушилось царство, пораженное голодом и смертью, засухой и болезнями. А войска врагов разбивали потомков Бхараты. И, приводя в сотрясение землю своими силами, состоящими из четырех родов войск, царь панчалов быстро прошел через всю страну, покоряя её. И с десятью армиями он победил в битве того. Тогда царь Самварана вместе с супругой, советниками, сыновьями и родственниками бежал в великом страхе. И стал жить у великой реки Синдху (Дона) в роще, расположенной близ горы и омываемой рекою. Так потомки Бхараты жили долгое время, расположившись в крепости. И когда они прожили там целую тысячу лет, потомков Бхараты посетил великий мудрец Васиштха. И когда он прожил там восьмой год, сам царь обратился к нему: «Будь нашим домашним жрецом, ибо мы стремимся царства». И Васиштха дал свое согласие потомкам Бхараты. Далее нам известно, что он назначил потомка Пуру царем-самодержцем над всеми кшатриями (воинами) по всей земле. И тот вновь вступил в обладание столицей, которая ранее была обитаема Бхаратой, и заставил всех царей платить ему дань. Могущественный владыка страны Аджамидха, овладев всей землей, совершил затем жертвоприношения».

Вот и настал важный момент, если не сказать ключевой:

«Васиштха – один из величайших риши, известный как семейный наставник царей Солнечной династии…»
«Васиштха был царем самоотречения и гуру самого бога Рамы, сына знаменитого царя Дашаратхи, представителя солнечной династии (скорее всего ЛУННОЙ - М.Ч.). В те времена все правители имели духовных наставников типа Васиштхи и не делали без их благословения ни одного серьезного шага, ни в управлении государством, ни в личной жизни. От этого их царства всегда процветали».
«В соответствии с «Йога-васиштхой», риши Васиштха в эту эпоху родился в восьмой (! – М.Ч.) раз, до этого он был рожден воздухом, ветром, водой, горой, огнем».
«В индийской традиции Васиштха служит идеалом брахмана; он и его потомки, составлявшие могущественный род васиштхов, считались домашними жрецами царей Солнечной династии».

Идеалом брахмана!.. Наставник царей Солнечной династии! И коли кто скажет, что Сетх не связан с Солнцем, пусть сам побьёт себя камнями!

Итак, подытожим, касаемо доказательств тождества Васятки-Сетха:

- СОЛНЦЕ КРАСНО-ЯРОЕ
- ТИТУЛ: Всея Руси (можно и Всея Ягипта, кому как больше нравится) ЦАРЬ ВаСЯТКа – «самый богатый» (а потом «лишённый тела», м.б. только части тела - ноги или глаз; проклятый и демонизированный «олимпийцами» и «нео-римлянами»), стало быть:
- УВЕЧЬЕ, УЩЕРБ
- Царь-ВОИН (тотем кошатрия – МЕДВЕДЬ), т.образом, единство жреческо-воинского служения, ибо
- КАБАН (ВЕПРЬ) – тотем (символ) брахмана-волхва, причём Сетх – ЧЁРНЫЙ ВЕПРЬ (ср. с РЕПРЕВ – вероятно, анаграмма, либо изкажение)
- КАМЕНЬ
- ПОСОХ
- КОРОВА (КОЗА – рог изобилия)
- ко всему прочему - БОРОДА, столь ненавидимая гладковыбритыми «августейшими особами»
- СЕМИСВЕЧНИК – СЕМЬ основных звёзд созвездия Большая Медведица, где звезда Васиштхи – ДВОЙНАЯ
-СЕВЕРНЫЙ ВЕТЕР (хотя для кого-то он – ЮЖНЫЙ)
- ФЕНИКС, может и ФИНН (весьма интересно, но как-нибудь в др. раз)

Кого-то забыла? Ах, да – ОСЁЛ! (тема столь же обширная, сколь и ФЕНИКС-ФИНИСТ, поэтому пока повременю, до будущих банкетов, может и до РИТУАЛА ШКУРЫ руки дойдут).

Как быть с т.н. "ТРУБКОЗУБОМ", изобретённым египтологами, – ума не приложу! Возможно, случилась метаморфоза клюва ГРИФОНА-ГОРА? Как знать… Ведь именно СЕТХ + ГОР у «др.египтян» означало ЦАРЬ, а не по отдельности.

ЭвРика! (кому – эврика, а кому Африка, а кому – Русь-Матушка).

Благовещенская написал(а):

«Самое древнее написание имени Сетуха - египетское - передаётся латиницей как ST и SWT… В египетской мифологии Сетх - повелитель пустыни и всего, враждебного долине Нила. Родиной Сетха считался оазис Фаюм. Цвет (swt), ассоциировавшийся с Сетхом - рыже-красный (judas coloured), сторона света (swt)

Батюшки святы, так СЕТХ + ГОР это же SWT + HR… это же  :idea:  СВЯТОГОР – он самый, ЦАРЬ БАТЮШКА ВСЕЯ-ВСЕЯ, БАГА-0ТЫРЬ!
«Согласно былинному эпосу, тяжести Святогора не выносит мать — Сыра Земля, но сам он не может превозмочь «тяги земной», заключённой в суме: пытаясь поднять суму, он уходит ногами в землю. В другой былине Илья Муромец и Святогор примеряют каменный гроб, встреченный ими на пути, тот оказывается впору Святогору, который не может снять крышки. Перед смертью Святогор с дыханием передаёт Илье часть своей силы[1].
ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ

Святогор в эпосе является огромным великаном, «выше леса стоячего, ниже облака ходячего». Он не ездит на святую Русь, а живёт на высоких Святых горах; при его поездке Мать — Сыра Земля потрясается, леса колышутся и реки выливаются из берегов. Святогор является русским древнейшим богатырём, дохристианским, божественным и могучим.

Характерно, что отец Святогора «тёмный», то есть слепой — признак существа иного мира (ср. Вий).

Однажды, чувствуя в себе исполинские силы, он похвалился, что если бы было кольцо в небе, а другое в земле, то он перевернул бы небо и землю. Это услышал Микула Селянинович и бросил на землю суму, в которой была заключена «вся тягость земная». Святогор тщетно пытается сдвинуть суму, сидя на коне, а затем, сойдя с коня и взявшись за суму обеими руками, погрязает в землю по колени и здесь, не одолев «тяги земной», заключавшейся в суме, кончает свою жизнь. В другой версии былины Святогор не умирает, а Микула открывает ему секрет сумы.
По другому рассказу, Илья Муромец в пути, под дубом, в чистом поле, находит богатырскую постель длиной 10 саженей, шириной 6 саженей. Он засыпает на ней на три дня. На третий день с северной стороны послышался шум; конь разбудил Илью и посоветовал спрятаться на дубу. Явился Святогор, на коне, держа на плечах хрустальный ларец, в котором находилась его жена-красавица. Пока Святогор спал, жена его соблазняет на любовь Илью и затем сажает его в карман мужа. В дальнейшем пути конь говорит Святогору, что ему тяжело: до сих пор он возил богатыря с женой, теперь везет двух богатырей. Святогор находит Илью и, расспросив, как он попал туда, убивает неверную жену, а с Ильёй вступает в братство. На пути у Северной горы богатыри встречают гроб с надписью: «Кому суждено в гробу лежать, тот в него и ляжет». Гроб оказался велик для Ильи, а за Святогором захлопнулась крышка, и тщетно он пытался выйти оттуда. Передав часть своей силы и свой меч Илье, он велит рубить крышку гроба, но с каждым ударом гроб покрывается железным обручем.

ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ

Третий эпизод — женитьба Святогора[3]; он спрашивает у Микулы, как бы узнать судьбу. Микула посылает его к Северным (Сиверским) горам, к вещему кузнецу. На вопрос Святогора о будущем, тот предсказал ему женитьбу на невесте, живущей в приморском царстве 30 лет на гноище. Святогор поехал туда и, найдя больную Плёнку Поморскую[источник не указан 1054 дня] на гноище, положил около неё 500 рублей, ударил её в грудь мечом и уехал. Девушка пробудилась; кора, покрывавшая её, сошла; она превратилась в красавицу, и богатырь, услыхав о её красоте, приехал и женился на ней. После свадьбы Святогор увидел на её груди шрам, узнал в чём дело и понял, что от судьбы не уйдёшь».. (Википедия).

Якорный бабай! А на ПОмойке кажуть: «египетский бог еврейского произхождения». Ай-ай, неувязочка.

ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ

Вы только гляньте, кого проклинают на ПОмойке - С(в)етха с Гором в придачу, да ещё Галактику тревожат обращениями, ай-яй. Вот этого как раз Благовещенская себе не позволяла и пыталась предостеречь антисетхианцев от негатива в адрес Сетха, но её мало кто послушал, все внимали своему гуру. А глас вопиющего в пустыне не только не желали слышать, но ещё, в обезьяннем духе, камнями закидали и какашками (фотожабами). Громче всех «брахман» вопил: «В баню её! В баню!» Довопился, на свою голову – все нынче уши затыкают, заслышав его шёпоток. Позорит племя Брахманов – и не стыдно? Вместо того, дабы равняться на МАХАРИШИ ВАСИШТХУ.

Вглядимся ещё раз в священные изображения Васиштхи: борода, посох, перо – всё на месте. Правда, нет изображения на ОСЛЕ ВЕРХОМ. Верхом на шкуре ТИГРА – есть, а на ослиной – нет. Терпение, терпение…

«Семь риши –  семь великих патриархов, сыновья Брахмы, порожденные из его разума: Маричи, Ангирас, Атри, Пуластья, Пулаха, Криту, Васиштха - персонификация звёзд Большой Медведицы».
Возможно, кто-то пожелает вывести из этих семи титулов, сложенных вместе, ИМЯ… - Благовещенская желает удачи! Во всяком случает, начало ею положено: STХ определённо будет один из пазлов божественной шарады, вместе с царём Василем (не ТЁМНЫМ, случаем? Тогда встаёт правомерный вопрос: кто же и кого ослепил? Разчленил? И можно ли верить басням египтологов?).

Жаль, конечно, что благодаря ВаСятке  и Сетхо-Гору (СвятоГору) вся платформа фюрера одисситов разваливается к чёртовой матери, но мы не собираемся её укреплять, напротив, догоним и добавим!

Наставление Всея Земли-Матери Сетха:
«Разум является всем здесь – и когда разум излечен, излечивается и эти фокусы кажущегося мира. Только разум своей мыслительной способностью сотворяет то, что называют телом – никакого тела нет там, где не работает ум! Поэтому лечить лучше всего психологическую болезнь, известную как восприятие объектов, - и это лучшее лечение в этом мире». (Риши Васиштха "Йога Васиштха")

ПостСкриптум:


S(w)ТХ + HR = СВЯТОГОР

Но могут быть варианты:

ВаСЕТТХа + ГР(иф), или ВАСЯТКА-ГРИФ ОН (можно и короче: СЕТХ – ГОР ОН).

Гиштория Василь Васильевича Тёмного действительно тёмная, и мы – не гишторики, а линвисты, с весьма скромными познаниями, и всё же  коснёмся одного аспекта - изображения ГРИФОНА (выше показано, что Сетх не всегда изображался «трубкозубом», самые ранние его изображения носят скорее ГРИФОНОподобный вид, дублирую):

ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ

ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ

Сравните с ДЕНГА князя Василия Тёмного:

ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ

ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ

ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ

Аналогичная монета описана А.Д. Чертковым в его книге, которая у М.Ч. (без С) всегда под рукой:

ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ

Принадлежат ли все монеты ко времени царствования Василия Тёмного, задаются вопросом нумизматы, ведь на многих из них не только не отчеканено отчества князя (!) Василия, но не всегда есть русская надпись, бывает, на арабском или даже на санскрите:

ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ АОУМ! :O

ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ

А вот, по всем признакам, Соколиная охота:

ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ

ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ

Печать Василия Васильевича с лучезарным Аполлоном на КВАДР-ЯГЕ (справа) это и вовсе высший пилотаж!

ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ

Замечу попутно,что Аполлон Опалённый, хотя его и зачислили позже в «олимпийцы», был и остался «гиперборейским богом», которого изображали верхом на ГРИФОНЕ.

Ну, теперь, благодаря ВаСятке Тёмному (ослеплённому?) хотя бы понятно, что ГРИФОН – с головой СОКОЛА и телом «непонятного ЖИВОТНОГО», крылатого при том - получился в результате союза СЕТХ + ГОР (о чём всячески замалчивают ПОдесситы, противопоставляя хорошего Гора-Сокола злобному Сетху-Ослу, к тому же «еврейскому». Тогда, следуя логике «юлисовцев», нужно и Гора считать «еврейским».
Ведь т.н. ГОР (ХОР) всего лишь сокращение  HR, «ошмёток» от двусоставного ГР(и)ФОН, т.е. ГР + ФН (таким темпом мы не только до ФИННА, но и до ФЕНИКСА-ФИНИСТА доберёмся, безсмертной СЛАДКОГОЛОСОЙ ПТИЦЫ ЮНОСТИ).

Сравним "египетского Сетха" с разнообразными ГРифонами.

Сначала Сетх:

ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ
ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ
ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ
ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ
ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ
ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ
видим деградацию изображения по сравнению с  :rolleyes:
ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ
ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ
ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ
ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ

Теперь ГриФон:

ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ

"трубко-зубастый" такой из себя, не находите? С трубкой мира потому что не разстаётся!  :D

ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ
ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ
ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ
ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ
ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ
ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ
ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ
ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ
ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ
ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ
ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ
ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ
ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ
ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ
ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ
ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ
ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ
ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ
ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ
ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ
ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ

Осмелюсь напомнить о Васишткиной "дойной корове", поставив её в этот же ряд, хотя изобразительные средства индусов весьма отличаются от вышеприведенных:

ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ

Пояснение к иллюстрациям в видео:

Комм.:
И что теперь остаётся? Плюнуть на прозападную «египтологию» с высокой русской колокольни Ивана Великого?

По поводу «птицы ДИВ, НАГАЙ»: вспомним Марию Нагую (супругу Ивана Грозного, мать царевича Дмитрия, а также Василия Блаженного (также Нагого – второе, более "редкое" прозвище, по мнению православного священства, оно явилось по причине, что юродивый ВАСИЛИЙ (он же Васятка, Васиштха индусов) всегда ходил нагим, даже в лютый мороз. Иконки прикладываются к сему утверждению, как наглядное пособие, с абсолютно голым блаженным. От такого мракобесия можно в обморок пасть! Мы же, будучи разумны, делаем неизбежный вывод: ВАСИШТХА индусов – НАГОЙ, не иначе! Да и река Неглинка, впадающая в Москву-реку, недалече от Водовзводной и БОРОВвицкой веж (башен), произхождением своего имени обязана не «глине» (мало ли глинистых берегов!), а дереву, ЛИСТВЕННИЦЕ, именуемой по старинке НЁГЛА. Нынче Нёглу загнали в трубу, сливают в неё нечистоты, а когда-то она была чистой, полноводной и многорыбной рекой, и НАГОЙ зимой не стояла, а была покрыта крепким льдом. Вот так, ребятушки.

Хохотала от души над фразой ведущего: «Македонский удивляет своей бородой» (см. с 22.05 по 23.00).

(Всем, кто проявляет интерес к сравнительной мифологии и лингвистике: при перепостах темы «Кто ты, ...?» просьба ссылаться на авторское право Марины Чередковой.)

ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ - привет от "Птицы Ма" :flag:

Отредактировано Благовещенская (2016-11-24 11:27:31)

14

Сетх он такой - долгоиграющий, поэтому будет продолжение, но уже без банкета.

Касаемо любви римских императоров к ГРИФонам. Вот, он, собственной персоной, на панцире Октавиана Августа:

ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ

ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ

Видимо, "древние римляне" знали что-то такое, чего "новые римляне" не слыхивали. А может, и "древние римляне" не были в курсе, а просто панцирь с чужого плеча надели, в подражание ещё более древним, которые в "трубкозубах" понимали, откуда у тех ноги растут.

Отредактировано Благовещенская (2016-11-26 12:19:32)

15

Благовещенская написал(а):

КТО ТЫ, СЕТ(Х)?

- ПРОДОЛЖЕНИЕ

Благовещенская написал(а):

панцирь с чужого плеча

  :rolleyes:

Благовещенская написал(а):

ГРИФон

Благовещенская написал(а):

ГУСЬ-КОНЬ

Вы всё ещё верите ревизским сказкам «юлиса»? Тогда продолжу вас разочаровывать, касаемо Сиона-Зиона, Черномора-Сетха с его подружкой – Наиной.

Итак, выше мы выяЗнили, и в том нас клятвенно заверили просвещённые египтологи, шо СЕТХ + ГОР = ЦАРЬ, поэтому не приходится сумлеваться, шо ГРИФОН на ПАНЦИРЕ (там, где правый бок-бедро «августейшей особы») и е ЦАРственный символ.

Правда, у кого – БЕДРО, а у кого и СТЕГНО:

СЕТХ –  С(у)ТЕХ(НО) – СТЕГНО

Осталось уточнить насчёт "стегно". Как выясняется, на старославянском это означает "бедро" (и на украинском тож). В более вольных толкованиях - "ляжка, окорок", а также

stîgа "стебель, побег".

Ага, ТРОСТНИК, стало быть, символ Верхнего Египта, с его Белой короной, в виде «кегли»! Ср. "кеглю" с «Бедро быка» (созвездие БМ  :rolleyes:).

Нам остаётся только поражаться мощи того же Гильгамеша, к примеру: как это ему удалось забросить БЕДРО БЫКА с Южного полюса на Северный?  :O  Т.е. с Юга (Верхнего Египта) на Север (в Нижний Египет)? Такое чувство, шо у египтян Север с Югом не там, где у нас, и тем же шумерам приходилось подстраиваться под наши климатические особенности... А может, чего-то поднимали – с ног на голову, точнее в голову. Ну, не мочу же…

Да, обнаружилось много интересного, в связи со СТЕХном-БЕДРОМ:  во-первых, этимологические корни этого слова простираются в сопредельные языки и имеют там близкие, но несколько иные значения: лит. stìgti "торчать, оставаться неподвижным", stýgoti "пребывать в неподвижности", лтш. stîgа "стебель, побег, проволока, струна", уместно и сопоставление лит. steigara "член, сустав".
Ср. также со "стяг", ведь у каждого знамени есть ДРЕВКО.

Продолжение следует
, хотя, как видно уже, нужно открывать смежную, звёздную тему БОЛЬШАЯ МЕДВЕДИЦА, где Сетх играет не последнюю роль! Ведь он "звёзды сводит с небосклона"  :glasses: (А.Пушкин)

Отредактировано Благовещенская (2016-11-27 11:20:55)

16

Ограниченность возможности метода «фонетических соответствий» – объективная причина, мешающая выявить первоформу и первичность семантики слова а посему, констатация тождества на этих порах важнее точного определения направления заимствования. Действительно, pores – свинья (манс.), püräš (хант.), pors (ненец.), porsas (фин.), парсь (удм.), порсь (коми), purts (мокш.).
По-видимому, общего происхождения с уже рассмотренным ранее porcus (лат.), заимствованным из porcos (греч.), ибо у латинян было своё sūs – «свинья». От имени иранских языков может выступить purs – «свинья» (курд.). От германских, наряду с pāsa ( pārsa) и pork (англ.).
Авторы словаря не хотят отвлекаться от намеченной связи с индоиранским ареалом. Они производят, опираясь на курдское слово: «и.-и. > у.-ф.». Хотя можно было бы далеко не ходить. Славяне называли кабана  pors, porth, borth – восточнославянское полногласие довершало картину – пороз – «кабан» ( порос > поросёнок) и боров ( borth > borf > borw).
... Первичная форма, как мы предполагали, была  por-'а > por-ka > роr-sa.
В среде, где конечный гласный ассоциировался с окончанием ж.р., произошло переразложение:  porh,  pors – «кабан» («свин»).
В некоторых появляются окончания м.р.: porcos, porcas, porsas.
Это случилось не в угро-финских: грамматического рода они не знают. Поэтому оправдано мнение о заимствовании из одного или, точнее, нескольких индоевропейских: ср. финское слово, сохранившее показатель м.р., похожий на балтский. В других примерах он отсутствует.
Источником слова послужило, вероятно, название того же знака солнца:  por-ha (por-'a). Иероглиф напоминал схематическое изображение «пятака» свиньи, что и определило её судьбу. Она была введена в состав животных, избранных солнцем. Этническое авторство едва ли принадлежит славянам: они увидели в иероглифе знак солнечных часов, времени (pora – «время»), и не германцам (pora – «точка в коже, пора» – нем.), и не романцам ( роrа > wora > ora – «час» – ит., исп., фр.; hora – 1) «время», 2) «час» - лат.), и не грекам ( hor-a =  hor-n >  hron – 1) «время», 2) «бог времени»). (Олжас Сулейменов. Язык письма)

ФР - ВР - БР

ФР - ПР

ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ - ФРЕЙР - ВРЕМЯ

Отредактировано Благовещенская (2016-12-06 17:44:34)

17

https://news.mail.ru/politics/28763764/?frommail=1

Япония выразила протест России по поводу присвоений названий безымянным островам Курильской гряды, часть которых оспаривает Токио, сообщил во вторник журналистам генеральный секретарь японского кабинета министров Ёсихидэ Суга.
Источник: РИА "Новости"

Ранее премьер-министр РФ Дмитрий Медведев подписал распоряжение, согласно которому пять островов Курильской гряды получили названия. Двум островам присвоили имена государственных деятелей: один назван в честь министра иностранных дел и председателя президиума Верховного Совета СССР Андрея Громыко, а другой — в память о бывшем губернаторе Сахалинской области Игоре Фархутдинове. Еще два острова назвали именами военных: генералов Кузьмы Деревянко, который подписал акт о капитуляции Японии от СССР, и Алексея Гнечко, долгое время служившего на Дальнем Востоке. Пятый остров получил имя в честь Анны Щетининой — первой в мире женщины — капитана дальнего плавания.


В.И. Карпец - Русь Мiровеева (опыт "исправления имен"):

"В 1194 году поставлена бысть в Великом Новеграде церковь древяная святыя Троицы
на Софийской стороне, на Редятине улице Щетищи Югорши, а что ныне словет на
Новинке. В пергаментном же сборнике под 6673 г. от С. М. записано: "поставиша
Церковь святыя цр8ця Щетициницы". Вскоре, однако, именование этой церкви
изменили на Церковь Святые Троицы на Щетиницы. Но в честь какой царицы была
поставлена церковь и почему именование храма изменилось? Официально
утверждалось, что поставили ее немецкие купцы города Штетина. Однако, в 1194
году они православный храм поставить уже не могли. В таком случае речь шла явно
не о городе Штетине (Щецине), а о некоей святой царице, покрытой "щетиной". В
названии храма дохристианская символика, очевидно, слилась с христианской.
Можно, разумеется, вспомнить о древнейшем гиперборейском тотеме Белого вепря,
восходящем к так называемой "примордиальной традиции".
"Но эта страна, - писал в частности уже цитированный нами А. Г. Дугин, -
как мы уже говорили, называлась также "Варахи" - "земля Дикого Кабана", что точно
соответствует греческому корню "bor", т. е. север, или стране Гиперборее
("Лежащей на крайнем Севере").
Но не несочетаемо ли такое упоминание Земли Дикого Кабана и Равноапостольной жены-мvроносицы?
Напомним о древнем искусстве "сочетовати несочетаемое", пронизывающем все
средневековое мiровосприятие и всю науку - от апофатического богословия
Восточных Отцов до западных алхимических изысканий. А пока что заметим, что в
народных преданиях образ "длинноволосой жены" или даже "царицы" зачастую несет в
себе и очевидно хтоническо-инфернальный оттенок. Нас не должно это удивлять.
Традиционно-сакральная символика всегда "двоится": так "умный свет" для святого
оказывается адским пламенем для грешника. Рожество святаго Иоанна Предотечи -
день строгого поста - это и день цветения папортника и "русальих игрищ" (на это
неоднократно указывал в лекциях Вл. Микушевич) и т. п. Что уж тут говорить о
загадочной "Щетицинице"? Это славянские Марена, Марина, Мара, мора, кикимора,
французская Cauchemar (женского рода). У карпатских русинов это лисова панна,
няука, пэрэлэстница, вiтреiца, майка - молодая женщина с длинными волосами, но
без спины и с открытыми внутренностями. Это divje devojka, хозяйка оленей,
питающая их молоком. К ней входят молодыми, а выходят глубокими стариками... Но по
"Золотой легенде" Мария Магдалыня - яфетического царского рода (ее родители -
Сир, т. е. Кир, и Евхария), бежавшая из свиты Иродиады, а в канонических
Евангелиях Спаситель изгоняет из нее семь бесов (Лк. 8. 2), то есть именно
яфетических "божеств", которым она, как царевна, могла служить. Столь
изобилующее канонически неподтвержденными (но и нигде не отвергнутыми)
двойственными подробностями житие и могло в числе прочего сказаться на судьбе
древнейшего, построенного в ее честь еще во времена церковного единства храма, в
дальнейшем разрушенного и по мере постепенной "морализации" и
институционализации церковного сознания обретавшего новые имена - "святой царицы
Щетициницы", а затем и Святой Троицы.

18

И перечти моё вчерашнее тебе письмо в личку. Для более ясного чувствования - шо было, шо будет, чем сердце усПокоится. Заметь мою доброту и широту: не написала "упокоится". Даже в мыслях не допускаю. Живи. Благовещенская.

В личке на форуме я ничего не получал. Кроме  вопроса "И что?" А на почте только про чёрта и второе пришествие. Так что не понял посыла.

19

Треч написал(а):

В личке на форуме я ничего не получал. Кроме  вопроса "И что?" А на почте только про чёрта и второе пришествие. Так что не понял посыла.

Я в форумскую личку оч. редко пишу, ибо знаю: она "прослушивается" теми, кто у руля.

Треч написал(а):

Так что не понял посыла.

Поймёшь.

20

Вот лишний раз доказательство, что Восток зеркалит  Запад (и наоборот):

слово ЗВУК (однокоренное ЗОВ) практически на всех европейских языках начинается с S-З (у беларусов - ГУК), а в татарском и таджикском - АВАЗ, ОВОЗ, т.е. отзеркаленное ЗОВ. Любопытно в немецком:

Schall и Ton (от греч. ФОН, или phone - звук, голос)

В санскрите легко узнаваемо наше ЗВАНЫЙ:

• niḥsvana

vāc (отзеркалено, как в татарском)

• śabda

svara

http://www.czudovo.ru/word.php?wd=%E7%E2%F3%EA

Отредактировано Благовещенская (2017-02-20 23:08:03)

21

The Sonics написал(а):

ты пыль протерла в горнице?

Обожаю оставлять на закуску подобные проколы, особенно тех, кто считает, что не нуждается в редактуре.

Как ты себе представляешь ПРОтирание пыли, Соник? Типа протёртой клубники с сахаром? Али может в виде протёртых штанов?

Пыль ВЫтирают, голубок.

22

Почему УлиСС так ненавидит Сетха и обожает СС

СС (нем. SS, сокр. от нем. Schutzstaffel — «отряд охраны», в 1933—1945 гг. в Германии при написании использовалась специальная типографская лигатура в виде сдвоенной руны «Соулу»: Runic «↯↯») - Википедия

Почему раньше было принято добавлять частицу «-с», в конце слов? ДА-С, НЕТ-С


Он дамам к ручке не подходит;
Всё да, да нет, не скажет да-с
Иль нет-с — таков был общий глас.

http://www.limto.ru/pochemu-ranshe-bylo … a-s-net-s/

Видимо, древлеХреческое влияние, хотя

Благовещенская написал(а):

греческое окончание -С не нужно ни Осирису, на Анубису, ни Космосу, ни Теосу и уж тем более ни Хаосу

"К концу 19 века частица «-с» уже означала некое самоунижение перед человеком, т.е. возвышение своего собеседника".

Если вы прочтёте СОУЛУ (Совуло, Sowelu) в обратном порядке, у вас получится УЛУОС, ОЛУВОС, УЛЕВОС.

Вот что пишут поклонники футарка: "Это руна Великих героев, не зря ее название входит в имена Сигмунда и его сына Сигурда".

Надо же, стало быть и Сетх вхож в группу Великих героев, раз его имя начинается с С/S.

А в имени досточтимой ИССИС (изключая потерянную "М" в начале и включая хреческое окончание) аж ТРИ С/S. Хотя, как мне думается, изначально было одно, ведь имя И-СЕТ никто не отменял.

Исе́ть (манс. "много рыбы")

http://www.bolshoyvopros.ru/questions/1 … burge.html

Никто доподлинно не знает происхождения названия реки Исеть. Существует несколько версий:

ПЕРВАЯ

Слово исеть принадлежит к тюркским языкам и образовалось из двух составляющих: ИС и ЕТ, что дословно - "запах производит". Это по версии Этимологического словаря тюркских языков под редакцией Благовой Г.Ф.

Версия вполне применима к реке Исеть. Ведь изначально, небольшая речушка Среднего Урала вытекала из большого, хорошо заболоченного озера и несла в своих водах болотный дух. Так продолжалось до 1850 года, пока на реке не построили большую дамбу, с помощью которой подняли уровень воды на два метра. Так, постепенно, мелкая речка превратилась в полноводную реку, а большое болото в чистое озеро.

ВТОРАЯ

Версия более романтичная. Древнегреческие историки утверждали, что в горах Рифейских (Уральских) жил народ-исполин. Люди этого рода были все могучими и сильными. Эти богатыри спали по пол-года и ели за десятерых. Они никого не пускали на свои нетронутые земли. Этот народ назывался исседоны (живущие у реки). По их земле текло две реки - чистые и полные рыбы.

( :O - вот и хреческий Посейдон-иССедон сыскался, хотя никакого отношения к земным морям и не имел - Б.)

И вот, когда на земле остался последний исседон, он назвал эти реки именами двух своих преданных собак: Исет и Серть. А когда и последний из рода исчез с лица земли, реки слились в одну, которая и стала называться Исеть.

ТРЕТЬЯ

Версия происхождения не с тюркского, а с языка кетов енисейской группы. У которых СЕТ - река, а ИСЕ - рыба, получается "рыбная река".

Так что каждый может выбрать для себя тот вариант происхождения названия реки, который ему больше нравится.

_________________________________________

А теперь представим, хотя бы на секундочку, что упомянутый ИССЕДДОН-ПОСЕЙДОН, заправляет не водной, а воздушной стихией, то что тогда получается? А очень просто:

боХ БУРИ он же и боХ ШТОРМА, нетактиК?

Вот и Вики тал(му)дычит: БОГ БУРИ, БОГ ПУСТЫНИ, БОГ БУРИ, БОГ ПУСТЫНИ...

Справедливости ради вернём ИССИС потерянные звук-букву "М" и сразу получим искомую МИССИС, которой однокоренны и Миасс-река, и Моисей, "взятый из воды", и Мессия, и Месса, и пр.

А Сет(х)у оставим Сет(х)ово - и звук-букву С/S, и придыхательное ХА, и разделительную (?) Т.

Кстати, Тав (таф) - 22-я и последняя буква еврейских алфавитов, а Тет (טֵית) - девятая. Иероглифический смысл буквы Тет — «крыша», зато Тав у финикийцев похожа на КРЕСТик.

Напоследок немного ЕЖЕВИКИ к торту, вместо вишенки:

Тав и тет

Раньше эти две буквы различались по произношению, но в современном иврите обе они читаются как "т". Чтобы различить буквы полезно запомнить некоторые закономерности:

    Слово "тав" переводится как "нота", и она пишется в словах, относящихся к музыке (תרוּעָה - трубление (в т.ч. в шофар), תוֹף - барабан).
    Местоимения, предлоги, приставки, окончания и суффиксы пишутся с "тав".
    В отличие от буквы тет тав пишется в конце существительных женского рода (בַּת - дочь, מַחבֶּרֶת - тетрадь, עִברִית - иврит).
    Форма самой буквы ט напоминает каплю, и она пишется в словах, относящихся к воде: טבע - природа, אמבטיה - ванна, רוטב - мокрый, מטרייה - зонт, ממטרה - разбрызгиавтель, טיפה - капля, שיטפון - ливень, שייט - яхтсмен.
    С тет пишутся слова, образованные от корня .ש.ט.ר и связанные с «законом и порядком»: משטרה - полиция, בית-משפט - здание суда, שוטר - полицейский, שוֹפֵט - судья, שִלטוֹן - власть, שטָר - вексель, банкнота.
    Тет пишется в заимствованных словах (טָאוּטוֹלוֹגיָה - тавтология, и см. выше)
    Буква тет в отличие от тав пишется в конце слов мужского рода: שלט, משפט, סרט, תכשיט, אט, גט.
http://www.ejwiki.org/wiki/Тав_(%D0%B1%D1%83%D0%BA%D0%B2%D0%B0_%D0%B5%D0%B2%D1%80%D0%B5%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BE_%D0%B0%D0%BB%D1%84%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D1%82%D0%B0)

________________________________________

Тогда объясните Благовещенской, отчего хреческая Тау (где У, там и В), как пишут в Википедиях, "происходит от финикийской буквы — тав", исторически означала эмфатический согласный https://ru.wikipedia.org/wiki/Эмфатические_согласные

https://ru.wikipedia.org/wiki/Фарингальные_согласные
https://ru.wikipedia.org/wiki/Заднеязычные_согласные

, а Тета (она же ФИТА) сочетает в себе муже-женские признаки, судя по её начертанию?

Да, именно СеТХ, а не СеТ. Задумайтесь, отчего хитрожопый Бедный Ластик пишет имя Сетха, как следует его озвучивать? Не изключаю, что имя звучало так:

С(е)ТХ(а), т.е. в конце был выдох ХА. И ударение, скорее всего, было на ХА.

Недаром же ХА-ТХА-йога. Об этом-то хитрожопый либо не знал, либо умолчал.

СТХА, а не СеТХ.

Вернёмся к ХА-ТХА:

ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ

"Первый слог при начертании напоминает русскую букву С, или серп Луны. Является символом канала Ида-нади".

"Второй слог - "Тха". Если в центре круга поставить точку, получится известный символ Солнца. Ему соответствует канал Пингала-нади".

(но ТОЧКИ, увы, нет, а есть просто "круг", а буква С/S мне лично напоминает змейку-вихрь, а вместе эдаких Хая-Суса-но-о (мужа-Месяц из Сусы) и Аматэрасу (богиню-Солнце) из японской библии. - Б.)

"Иногда в йоге используют стиль Ха (лунный, мягкий) и стиль Тха (солнечный, энергичный). А "Ха-Тха" в названии йоги означает "Луна-Солнце", хотя довольно часто их переставляют наоборот (Солнце-Луна)".

Поскольку первая буква в имени СЕТХ - С/S, а затем следует ТХА, то очевидно, шо С(е)ТХА владеет двумя стилями, т.сказать, и прохладным, и горячим (левым и правым), а не только солнечным яростным принципом, приписываемым т.н. Сетху. Благовещенская не удивится, если правое-левое и Луну с Солнцем попутали местами, ибо ЧТО НЕМЦУ ХОРОШО, ТО РУССКОМУ ХУЖЕ НЕКУДА  :angry: К примеру, часто любители йоги утверждают обратное: «Слог ХА означает Солнце (Свара); слог ТХА, говорят, означает Луну (Свара)". Поэтому, видимо, такие нелады с этой самой йогой на брахманической ПОмойке и вообще в мире.

Можете сами убедиться, как всё смешалось в доме Облонских:  --

Видимо, Л.Толстой именно на это и намекал, на ХА-ТХА-йогу, когда начинал "Анну Каренину".

ХА, кстати,  последняя буква в алфавите под названием Санскрит. А правда: СМЕЁТСЯ ТОТ, КТО СМЕЁТСЯ ПОСЛЕДНИМ.

8-)  :D  :rofl:  :D  8-)

Отредактировано Благовещенская (2017-04-18 17:21:43)

23

Благовещенская написал(а):

Можете сами убедиться, как всё смешалось в доме Облонских:  --

Поскольку ссылка не проходит, приведу часть текста:

ХА
Шива
Солнце
День
Пингала
Солнечное Дыхание
Вдох
Прана (вайю)
Ментальная Сила
Статический аспект
Треугольник вершиной вверх

ТХА
Шакти
Луна
Ночь
Ида
Лунное Дыхание
Выдох
Апана (вайю)
Жизненная Сила
Динамический Аспект
Треугольник вершиной вниз

_________________________________________________________________

, но может быть и наоборот  %-)

И потом, не всё же шестиугольником мерить, бывает, и пятилистник сгодится...

Благовещенская написал(а):

=ha: предикативный и аффирмативный вербальный префикс: выражает разрешение, позволение, «да» (в вывражении «Да будет!»); в самом деле, действительно; конечно, несомненно.  (англ. may, let, endeed)

{ХАос}

=*ha: рыба (не обычное слово для «рыбы», но знак «рыбы»  имеет силлабическое прочтение HA  как *h 'много' + a 'вода' = 'рыба', как альтернатива обычному  значению «рыбы» - ku6, kua) [KU6 ].

=há, hi-a: многочисленный; иной, разнообразный; неоднородный; смешанный.

И ещё, для тех, кто интересуется КАТАРами:

Пьер-Рожер был как раз таким сыном Белиссены. Его замок стоял в Мирпуа (Mirapiscem — «любуйся рыбой»). Из своей «башни» (так назывался его замок) он мог следить за «рыбками», плещущимися в кристально чистых водах Херса, извивавшегося по склонам величественного пика Святого Варфоломея, и наблюдать на востоке «лунный серп», восходящий над лесом Белены. В дохристианские времена его город носил название Beli Cartha («лунный город»). По всей видимости, он был основан финикийцами, добывавшими золото и серебро вблизи Пиренеев.
Едва ли имелся в графстве Фуа замок, не принадлежащий сыновьям Белиссены."
(Отто Ранн, "Крестовый поход против Грааля")

Мария из Магдалы также родом из БАШНИ РЫБ, или РЫБНОЙ БАШНИ.

Отредактировано Благовещенская (2017-04-18 19:48:56)

24

Касаемо БИНДУ...

Ссылка та же, что не отображается:

Вот что пишет С.В.Пахомов, увлечённый тантризмом:

"В Бинду содержатся в непроявленном виде все буквы Санскритского Алфавита, от А до Ха, поэтому Бинду еще называется «ахам», т.е. «я», где А соотносится с Шивой, Ха — с Шакти, а М — с их соединением».

25

Благовещенская написал(а):

СТХА, а не СеТХ

В одном из словарей есть такой комментарий к слогу "тха": "От слова титтхати - СТояние как противоположность лежанию или движению".

Оч. похоже на наше ТИКАТИ, но

ТХИНА – неподвижность, ментальная заторможенность, инерция. ТХИТА – прямой, твердый, устойчивый [прич. от титтхати: стоять].

26

Благовещенская написал(а):

комментарий к слогу "тха"

Саурон - ГорТХАур

ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ

27

Древень написал(а):

ГорТХАур

Да. А в начале - ГОР  8-)

В пТАХ тож подобное слыхать: Птa (pth) - ПТ(а)ХА - возможно, и тут ударение на конечную "а" - ПтхА.

СтХА, ПтХА

Изначальным именем Саурона было Майрон (англ. Mairon), «восхитительный».

http://mahtalcar.livejournal.com/215308.html
Кварта и Квинта прежде и теперь

Вершиной английского традиционалистского квартианства является творчество Толкиена. Его произведения служат ярчайшей иллюстрацией к статьям Грасе д’Орсе, опубликованным за полвека до того в «Revue Britannique». Так, столицей квартианского Гондора является Башня Солнца – Минас Анор (переименованная в Минас Тирит). Ей противостоит захваченная квинтианским Мордором (с масонским знаком Глаза) Башня Луны – Минас Итиль (переименованная в Минас Моргул). Саруман произносит лозунги британского квинтианского масонства («Знание, закон, порядок!») и помечает своих орков Белой Рукой (белая перчатка масонов). Крупнейшим союзником и ленником Гондора является Рохан, или Марка (кстати, в Европе термин «Марка» ввёл именно квартианец Карл Великий). Толкиен открыто признавался, что Рохан скопирован с древней Мерсии. Коневоды Рохана разводят лошадей породы меарас, а на их знамени изображена всё та же белая лошадь. Более того, в «Неоконченных сказаниях» и иных черновиках и дополнениях Толкиен отождествляет предков роханцев до их прихода на эти земли с готами. А, как мы помним, готская держава II – IV вв., охватывавшая всю европейскую часть Российской империи / бывшего СССР, была именно квартианской. Ненависть Толкиена к Квинте, напротив, не знала границ: помимо Моргула и Мордора, имя этой партии носит и сам толкиеновский сатана – Моргот (дословно «чёрный враг»). И даже вроде бы положительный персонаж «Сильмариллиона» - Морвен – приносит всем окружающим только одни несчастья…

К.С. Грасе д’Орсе оставил нам знаки, пароли, по которым мы можем идентифицировать обе партии. К сожалению, использование красного или белого цвета для этих целей совершенно не годится. Как показывает вся мировая история, очень часто обе партии использовали эти цвета попеременно или даже одновременно, в бело-красном сочетании. Более надёжен другой признак: противопоставление корня МАРК/МАРГ/МАРС/МУРС (Кварта) и корня МОРВ/МОРГ (Квинта). Нетрудно заметить, что оба эти корня, очевидно, восходят к одному – ко временам, когда Царь и Жрец совпадали в одном лице и деления на Кварту и Квинту ещё не было. В этом смысле их новое соединение под сенью Традиции являлось целью фараонов Верхнего и Нижнего Египта, является и нашей заветной целью.

ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ

-- Вы хотите курить, как  я  вижу? -- неожиданно обратился к Бездомному
неизвестный, -- вы какие предпочитаете?
     --  А у вас разные,  что  ли, есть? -- мрачно  спросил поэт, у которого
папиросы кончились.
     -- Какие предпочитаете? -- повторил неизвестный.
     -- Ну, "Нашу марку", -- злобно ответил Бездомный.
     Незнакомец  немедленно  вытащил из  кармана  портсигар и предложил  его
Бездомному:
     -- "Наша марка".
(М.Булгаков. "Мастер и Маргарита")

Отредактировано Благовещенская (2017-04-18 23:11:36)

28

ВМЕСТЕ МЫ СИЛА!

Благодарю автора:

Переименованная буква Капь (Како)
http://yar46.livejournal.com/192129.html

Сегодня уже мало кто удивляется фонетическому и смысловому совпадению слов санскрита и русского языка. Но если, не спеша листать русско-санскритский словарь, можно и сегодня обнаружить кое-что неожиданное.
У исследователя Navyserge есть статья с интригующим описанием графики буквы К - Како, наложенной на авторскую матрицу, http://navyserge.livejournal.com/44654.html.
Вот один из выводов: «Могу лишь отметить, что эта графика изображает что-то, что относится к "проявленному миру", но не имеет физического носителя. На мой взгляд, она изображает какое-то информационное понятие». Если «К» рассматривать как предлог, то мы получаем ещё один принципиальный вывод автора метода исследования: «Приближение/притягивание не обозначает достижение того, что приближается/притягивается, оно обозначает сам процесс».
Правда, интересно?
Заглянув в современные справочники, мы ничего примечательного не обнаружим. Почему? Потому что справочники содержат стандартный взгляд на историю кириллической Азбуки от греческих просветителей.
Читаем в справочниках:
Буква происходит от финикийской буквы каф. От уже греческой буквы «каппа» произошли латинская и кириллическая К.
Κ (название: ка́ппа, греч. κάππα) — 10-я буква греческого алфавита. В системе греческой алфавитной записи чисел имеет числовое значение 20.
Зададимся вопросом, почему буква сменила имя, словно девица вышедшая замуж? А теперь откроем русско-санскритский словарь и посмотрим, что означает слово капище (капь, с основой кап). А заодно получим ответ на второй вопрос, почему слово капище отнесено Церковью к дикому язычеству?
Поскольку любителю ориентироваться в словарном многообразии сложно воспользуемся подсказкой специалиста доктора исторических наук, этнографа Н. Гусевой.
http://www.rodobogie.org/content/drevne … ok-chast-2
В санскрите словом капа определяется группа богов, подлежащих почитанию. Значит слово капь, капе, капище это место, где расположены воображаемые или изображаемые идолами боги, подлежащие почитанию в языческом понимании.
Санскрит ответил на оба поставленных вопроса.
Финикийская КАФ – Рука, Славянское понятие КАПЬ (КАПЕ, Ь=Е) в санскрите КАПА.
Любопытно, а причем тут рука? Думаю, что предки обращались к своим богам, поднимая руки. Вот отсюда и рука. Обращаясь к кому-то или чему-то, мы невольно воздеваем руки к предмету своего обращения.
А, не греческая ли это буква каппа, которой греков одарили древние славяне-пеласги?
Это сколько же языческих богов поминает греческая каппа в своем численном значении!
к҃ = 20.
А, не потому ли у греческого христианского алфавита такая напряженка с именами букв, что получен тот алфавит от варваров язычников, чьи имена греки не приняли?
Смекаете, о чем сообщает буквенная графика, возлегая на буквенной матрице? Графика поведала о язычестве санскрита, которое древнее самой Древней Греции и подаренного ей алфавита.
А нам говорят, греки приобщили славян к культуре. Ну и доколе будем уничижительные сказки повторять?
Снова возвращаемся к выводам Navyserge. Выводы исследователя описали процесс приближения (притяжения). Продолжая мысль можно видеть приближение наших предков к богам и богов к предкам, что происходило в районе капищ. При этом почитаемые боги в проявленном мире не имеют физического носителя, но являются субстанцией информации. Самих то богов в капищах нет, это лишь место связи и передачи информации. Каково! Своё слово сказали два языка русский и санскрит, а ещё буквенная матрица Navyserge позволила уже нам сделать прагматичные выводы.
Вот как теперь быть с информацией, будто нашим буквам имена Кирилл присвоил?
В Новгородском кодексе приведено имя буквы Како. И что это имя может означать кроме капища?
Смена религии сменила начальное имя Капь, Капе на церковнославянское Како. Конечно, имя сменить просто, но. Как сменить графику буквы, ту графику, смысл которой раскрывает матрица, по какой буквы создавались!
Но даже в измененном виде сакральность буквы не утрачена.
КАКО - конкретное проявление процесса притяжения, характеризуемое общим понятием притяжения (КО, К к О). Как это представить сегодня? На бытовом уровне представить можно глиняной кошкой-копилкой все с той же основой (коп, кап).

  8-)

Древний Автор Азбуки раскрывает нам смысл буквы как накопление знаний путем их притяжения и собирания по капле, по буковке. Это те знания, что завещали предки, которых и поминали на капищах.
Нужны ли нам эти знания? Занятые возрастающими потребностями, мы даже друг друга порой не слышим, где ж услыхать «капающие» голоса космоса и тем более познать образы славянской Азбуки.

PS. Рассматривая понятие капище было бы не верно умолчать о другом близком понятии идол.
Пара языков русский и санскрит способна творить чудеса. Нам она раскроет тайну языческого слова идол, связав его с греческим словом Теос – Бог. (хреческий - Б.)
В санскрите слово идас обозначает объект поклонения.
Идас – идея. Слова близкие созвучные. С чем?
С нашим забытым словом ТЕЯТЬ. От него производное ЗАТЕЯ - идея о каком-либо предприятии и его исполнении: Деяние, Делатель. Делать - Теять - творить, создавать. Язык он знает все, поскольку Слово это Бог. Так учит Библия, основанная на опыте поколений.
Смотрим, как слово идол выглядит в греческом языке. Идол (др. -рус. идолъ, греч. éidōlon) — кумир, фантом, предмет слепого поклонения, как говорят справочники, повторяя догматы Церкви.
Слово идол в современном мире принято для обозначения предрассудков. Идол // Философия: Энциклопедический словарь./ Под ред. А. А. Ивина. — М.: Гардарики, 2004.
«Греческое» слово ИДЕЯ, означает буквально то, что побуждает к деятельности И_Дея... от неё Дей древний бог германского язычества. От него у немцев самоназвание дойчи – как адепты бога Дея (от лат. Deus — Бог).
По этому поводу существуют понятия ТЕИстические религии (иудаизм, христианство и ислам) и ДЕИстические религии. В первом случае Бог не только Творец, но и Управитель в созданном Им мире. Что и отличает эту группу религий от сторонников идей деизма, сформулированные в конце XVI века.
От нашего слова ЗАТЕЯ заТЕялось и сама религиозная философия.
Idea - идея, образ, понятие (греч.)/dejanij – деяние (праслав.)
Однако Idea это возвращенное от греков в славянский язык слово ВИД с потерей начальной буквы «В» такой проблемной для греков – εǐδος.
Взор, вид, образ. Вот что побуждало наших предков к «затеям».

От идола к виду и образу современных религий путь проложен славянским языком и санскритом. Вот такое оно «дикое» язычество.
Что бы понять, кто кому начал историю в Европе достаточно взглянуть на греческий язык с позиций языка славянского. По-гречески ανακάλυψη - «открытие» по древне-славянски переводится anakalupsi/anaka-lubi, что на современной кириллице выглядит как инаколюбие, другое видение. Наши предки древним грекам были другими, а потому непонятными и варварами. Что, однако, не помешало учиться грамоте у финикийца Кадма, а затем потомкам учеников Кадма подарить Азбуку потомкам самого Кадма.  Вот оно: Славянский язык отец языку греческому. Для нас это должно стать догмой И НЫНЕ и ПРИСНО.
Славянские языки родители индоевропейских языков. Иностранные слова, пришедшие в наш язык уже вторично, являются искаженным вариантом первичных славянских слов.

_______________________________________

Дополнение из евр. "Ежевики":

Каф и куф, хаф и хет

Звонкая каф в современном иврите похожа на куф, глухая - на хет. Чтобы различить буквы полезно запомнить некоторые закономерности[2]:

    Союзы, предлоги, суффиксы, окончания пишутся с «каф».
    Каф пишется в словах, связанных с царством, богатством: כֶּתֶר - корона, מֶלֶך - царь, מַלכָּה - царица, נְסִיך - принц, כֶּסֶף - деньги, серебро, נֶכֶס - имущество, ценность, כֵּס - трон.

Буква каф символизирует воплощение духовных идеалов в конкретной реальности. По самой своей сути эта буква связана с созиданием: «лопата» – так переводится с иврита слово каф – является одним из основных инструментов, без которых невозможно строительство. Слово каф переводится также как «ладонь». С помощью именно этой части тела человек воплощает большинство своих созидательных замыслов.

Касаемо КАКО-КУКО, а также КОКОшника-КУКУшника:

Благовещенская написал(а):

Греки в качестве эмблемы снабдили её шапкой (kuneh), которая означала Удачу и Свободу; смысл этой эмблемы к IV веку был забыт, и её заменили на перчатки, современный символ прибыли8 и удачи.

ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ

Греч. kuneh ср. со скуфья́, скуфия́ (от греч. σκούφια, шапка) — повседневный головной убор православного духовенства и монахов.

В различных сказаниях упоминается волшебная шапка Плутона (kuneh - собств. род башлыка из шкуры животного), имевшая свойство делать надевавшего ее невидимым (ср. "Шапку невидимку" наших и немецких сказок). Ее надевает Персей, убивая Медузу, Афина, помогая Диомеду против Арея, чтобы не быть узнанною последним (Ил. V, 844 сл.); в гигантомахии она покрывает голову Гермеса.

Отредактировано Благовещенская (2017-04-19 12:51:47)

29

Благовещенская написал(а):

СТХА, а не СеТХ.

ХА-ТХА:

Благодаря СеТХу мы выяЗнили, почему так часто употребляется

«The» у англичан и, вестимо, у американцев  8-) ТХА-поклонничество налицо, а, вернее, наСЛУХУ.

Отредактировано Благовещенская (2017-04-19 18:41:25)

30

Справочный материал из заГашника.

Моё почтение Вячеславу Новикову, за его труд:

http://www.idiot.vitebsk.net/i43/sun.htm
СОЛНЦЕ на всех языках мира

P.S. ВЕЛИКий(ая) Вилька тут тож е.

+

ЖЕНСКИЕ ИМЕНА НАРОДА КЕЧУА
http://miara-pikran.livejournal.com/5662.html

    Ке́чуа (кечуа Qhichwa Simi, Runa Simi — буквально «человеческий язык») — язык южноамериканского индейского народа кечуа, принадлежит к группе кечуанских языков. До колонизации Южной Америки был официальным языком государства инков (XIX в.).
     
    Группы женских имен собственных по признакам:
    1. Цветы – 39
    2. Признак свечения, блеска, солнца, сияния, луча. Золото, золотистая – 14
    3. Цвет /признак цвета, цветности/ — 13
    4. Сеньора, хозяйка, мать – 13
    5. Прекрасная, великолепная, красивая, чудесная – 11
    6. Радость, радостная, веселая, счастливая, удачливая, счастье, удача, успех — 10
    7. Звезда, звездочка – 9
    8. Трава – 5
    9. Огонь – 5
    10. Ветер – 2

    Женские имена собственные

    A
    ACHANQARA / ACHANK’ARAY = (Аймара) яркий цветок
    ACHIQ / ACHIK = Свет, светлая, светящаяся
    ACHIKILLA = Сияющая луна
    ACHIYAKU = Чистая, блестящая вода
    AKLLA = Выбранная, избранная из всех
    AKLLASISA = Избранный цветок
    AKLLASUMAQ = Избранная своей красотой
    ALIQORA = Трава, стройная и поднимающаяся как травяной стабель
    ALLIYMA = Какая хорошая! Какая приятная!
    AMANK’AY / HAMANK’AYA = (Аймара) цветок — лилия
    ASIRI = Улыбающаяся, смеющаяся
    AWAQ / AWAK = Ткачиха
    AWASIYAKU / ASIRIYAKU = Смеющаяся вода
    AWANK’AY = Полет орла, парящего и глядящего в глубь
    AWQA / AUKA = Воительница, дикарька, неприятельница
    AWQASISA / AUKASISA = цвет войны

    CH
    CHAMI = Маленькая
    CH’ASKA = Звезда, яркая звезда, Венера. Та, у которой длинные и вьющиеся волосы
    CH’AYÑA / CH’AYNA = Щегол, степной жаворонок, жаворонок; та, что поет мелодично
    CHINPU / CHINPO / CHINBO = Сияние, нимб. Обозначенная или помеченная цветом
    CHINPUKILLA = цветная луна. Сияние луны
    CHINPUKUSI / CHINPOKUSI = Та, что «радостных цветов»
    CHINPUSUMAQ / CHINPOSUMAK = Красивая своими цветами
    CHINPU’URMA / CHINPOURMA = Та, что разбрасывает цвета своим шагом
    CHUKI / CHOKE / CHUQI = Плясунья. Копьё / (Аймара) Золото. Большого уважения, хорошо любима
    CHUKILLANTHU = Тень плясуньи. Тень копья.

    H
    HAMK’A = Та, что смуглого цвета, темнокожая.
    HAWKA = Та, что весселится, радостная, праздная, свободная от забот
    HAYLLI / JAYLLI = Триумфальная песнь, радость победы / (Аймара) Песнь
    HUCH’UY = Маленькая
    HUCH’UYKILLA = Ущербная луна. Маленькая луна
    HUCH’UYKOYA = Маленькая повелительница
    HUCH’UYSISA = Маленький цветок

    I
    ILIN / YLIN = Свинорой пальчатый (цветок)
    ILLA / YLLA = Свет. Святая. Талисман, та, что приносит счастье и удачу. Достойная доверия.
    ILLARI = Рассвет. сверкающая, сияющая.
    ILLARISISA = цветок, показывающийся с рассветом
    ILLARIT'IKA = цветок, показывающийся с рассветом
    IMASUMAQ / YMASUMAK = Какая прекрасная, какая красивая!
    INKA = Королевского происхождения, рода / (Пукина или Аймара) Жизненное начало. Источник и родник счастья
    INKASISA = цветок Инки
    INKILL / YNKILL = цветок. цветущий луг
    INKILLAY = Мой цветочек
    IZHI / ILLI = Дымка, туман

    K
    K’ANTU / CANTUTA = цветок
    KARWASISA = Желтый цветок
    KAYARA = Американская агава
    KHALLWA = Ласточка
    KHUYAQ / KHUYAK = Любящяя, влюбленная
    KHUYANA = Любовь, жалость, достойная быть любимой
    KILLA = Луна
    KILLARI = Свет Луны
    KILLASISA = Лунный цветок
    KILLASUMAQ = Великолепная и красивая как луна
    KILLAY = Мой месяцочек (луна). Железо, металл; та, что имеет цвет железа
    KIWA / QIWA = Трава
    KOYA / QOYA = Знатная Сеньора, королева
    KOYAKUSI = Веселая королева
    KOYASUMAQ = Красивая королева
    KUKA / KOKA / KOKKA = Кока, святое растение / (Аймара) Дерево
    KUKURI = Горлица, голубь
    KUKUYU = Светлячок
    KUSI = Веселая, счастливая, удачливая / (Аймара) Процветающая, та, что имеет удачу во всем
    KUSICHINPU = Та, что радостых цветов
    KUSI’INKILLAY = мой радостный цветочек
    KUSIMAYU = Веселая река
    KUSIQUYLLUR / KUSIQOYLLUR = Веселая звездочка
    KUSIRIMAY = Та, что весело говорит
    KUSIYAYA = Та, что делает счастливым своего отца
    K’UYCHI = Изгиб радуги. Драгоценность
    KUYMI = цветок амаранта

    LL
    LLAKSA = Та, что бронзового цвета (цвета бронзы)
    LLASHA = Медленная, толстая, тяжелая
    LLIW / LLIU = блестящая, светящаяся
    LLIWKILLA / LLIUKILLA = блестящая, сверкающая луна
    LLIWSISA / LLIUSISA = Сияющий цветок

    M
    MAMA’ACHIQ / MAMAACHIK = Хозяйка света
    MAMAHAMK'A = Хозяйка смуглого, темного цвета
    MAMAQ / MAMAK = Та, что дает происхождение; та, что дает жизнь, мать, Сеньора; дающая ростки
    MAMAKUKA / MAMAKOKA = Хозяйка святой коки
    MAMAQHAWA = Бодрствующа, бдительная госпожа
    MAMAQURA / MAMAQORA = Хозяйка травы (?)
    MAMARUNTU = Хозяйка града
    MAMAUQLLU / MAMAOQLLO = Сеньора и мать
    MAYSUMAQ / MAYSUMAK = Очень красивая, превосходная
    MAYUA / MAYWA = Фиолетовая, сиреневая
    MAYUASIRI = Та, у кого смех струиться песней, словно река
    MICHIQ / MICHIK = Пастушка
    MISK’I = Сладкая, как мед
    MISK’IWAYRA = Сладкий бриз

    N / Ñ
    NAYARAQ / NAYARAK = Та, у которой много желаний
    NINA = огонь, огонек; беспокойная и энергичная, как огонь
    NINAPAKCHA / NINAPAJCHA = Огневой водопад, каскад
    NINAPAQARI = Рассветный огонь
    NINASISA = Огненный цветок
    NINAT'IKA = Огненный цветок
    NUNA = Душа, дух
    ÑUST’A = Принцесса
    ÑUST’AWILLKA = Святая принцесса

    P
    PACHA = Земля, мир
    PACHAKUSI = Та, что радует мир своим присутствием
    P'ANQA / PANKAR / PANKARA = Лист, маисовый лист / (Аймара) цветок. Полная жизни, смеющаяся
    PAQARI = Рассвет / (Аймара) Вечная, та, что не старится
    PARIWANA = Андское фламенко
    PARWA = цветок
    PARYA / PARYAN / PARIA = Воробей
    PAWAW = цветок
    PAWQ’AR / PAUK’AR / PAWQARA = цветок. Превосходная, чудесная, изящная, отменная. Воробей / (Аймара) Божественная, дело Богов
    PHAKCHA / PHAJCHA / PHAKCHAY = Водопад, каскад
    PHALLCHA = цветок магического свойства — «горечавка»
    PHUYU = Облако / (Аймара) Перо
    PHUYUQHAWA = Та, что смотрит в облака
    PILLKUSISA / PILLKOSISA = Красный цветок, как Пийку
    PUKYU / PUJYU = Родник
    PUQUY = Зрелая, взрослая
    PUQUYKILLA = Лунный серп. Рожденная в месяц дождей

    Q
    QHATUQ / QHATUK = Торговка, продавщица
    QHAWA = Та, что бодрствует, наблюдательница
    QHISPI / QHISPE / QHESPI = Свобода, свободная. Драгоценность, бриллиант. / (Аймара) Та, что отличается от других
    QHISPISISA = цветок свободы. цветок, сверкающий, как бриллиант
    QIKYUSISA / QIJYUSISA = цветок, растущий в расщелинах скал
    QILLQA = Писательница / (Аймара) Обозначенная, помеченная Богами
    QUCHA / QOCHA = Море, лагуна
    QURA / QORA / QHORA = Трава; маленькая, как трава
    QURAOQLLO / QORAOKLLO = Сеньора, маленькая, как трава
    QURI / QORI / KORI = Золото, золотистая / (Аймара) Ценная, милостивая, женщина, большой ценности
    QURICHULLPI / QORICHULLPI = Золотистая, как маис
    QURISISA / QORISISA = Золотой цветок, золотистый цветок
    QURIT’IKA / QORIT’IKA = Золотой цветок, золотистый цветок
    QURIQUYLLUR / QORIQOYLLUR = Золотистая звезда, Золотая звезда
    QURIUQLLU / QORIOQLLO = Золотистая Сеньора, золотая хозяйка
    QURIURMA / QORIURMA = Та, что своим шагом рассыпает холото
    QURIWAYRA / QORIWAYRA = Золотой ветер
    QULLQI / QOLLQE/ QOLLQI = Серебро, серебрянная / (Аймара)
    QUYLLUR / QOYLLUR / QOYLLOR = Та, что никогда не падает духом
    QUYLLURIT’I / QOLLORIT’I = Снежная звезда

    R
    RAWA / RAUA = Горячая, пылающая. огонь, огонек
    RAWAOQLLO = Горячая хозяйка
    RIMAQ / RIMAK = Красноречивая, разговорчивая, болтливая

    S
    SACH’A = Сельва, лесной, дикий
    SACH’ASISA = Лесной цветок
    SACHAT’IKA = Лесной цветок
    SAMI = Счастливая, удачливая, успешная, благопоЛучная
    SAYA / SHAYA = Выпрямляющаяся, та, что всегда держиться на ногах
    SHULLA = Роса
    SISA = цветок / (Аймара) Бессмертная, та, что всегда возвращает к жизни
    SIYAYA = Мускус
    SUMAILLA = Красивый свет
    SUMAIZHI / SUMAILLI = Прекрасная дымка
    SUMAQ / SUMAK = Прекрасная, красивая, приятная
    SUMAT’IKA = Красивый цветок
    SURI = Нанду — американский страус, быстрая и подвижная, как страус
    SUYANA = Надежда

    T
    TAKI = Песня, музыка, танец
    TAKI’ILLARIQ / TAKI'ILLAREQ = Песня рассвета
    TALLA = Сеньора, хозяйка
    TAMAYA = Соединительница
    TAMYA / TAMIA = Дождь
    TAMYASISA / TAMIASISA = Дождевой цветок
    TANITANI = Горный цветок, лесной цветок
    TARUKA = Оленуха, кабарга
    THANI = Здоровая
    T’IKA / TTIKA = цветок, перо. цветок, являющийся плюмажем
    TIMTA = Желающая, жаждущая
    TINTAYA / TIMTAYA = (Аймара) Та, что добивается, того, чего хочет
    TUTA = Ночь, ночная, темная, как ночь
    TUTAYAN = Сумерки, вечер

    U
    UQLLU / OQLLO / OKLLO = Сеньора, дама
    UMIÑA = Изумруд
    URMA = Та, что своим шагом позволяет падать хорошим вещам
    URPI = Голубь
    URPIKUSI = Веселая голубка
    URPILLAY = Моя голубка. Моя любимая
    URPIYANAY = Моя черная голубка. Моя любимая голубка
    URPIYURAQ / URPIYURAK = Белая голубка

    W
    WAKCHILLA = Пепельная цапля
    WAQAR = Белая цапля
    WARA = (Аймара) Яркая звезда, Венера, Заря
    WARAKUSI = Веселая звезда / (Аймара) Восхитительная, та, что провоцирует восхищение
    WARAQUCHA / WARAQOCHA = Морская зоря, морская звезда
    WARASISA = цветок, преобразившийся на заре
    WARAYANA = Темная звезда / (Аймара) Далёкая звезда
    WARAWA = Наряженая, украшенная
    WAYANAY = Ласточка, птица
    WAYANAYSI = Ласточка
    WAYLLA = Зеленая трава, свинорой пыльчатый / (Аймара) Защитница, молосердная, та, что радушно принимает в своем доме
    WAYRA = Воздух, свежий ветерок, ветер; резвая как ветер
    WAYTA = цветок. Перо. Украшенная / (Аймара) Украшенная, нарядная, хорошо одетая
    WAYTAMAYU = Речной цветок
    WILLKA = Святая / (Аймара) Солнце. Великолепная, прекрасная

    Y
    YACHAY = Мудрость
    YAKU / YAKUY = Вода
    YANA = Смуглая, черная. Любимая / (Аймара) Иностранка, пришедшая из других мест
    YANAKILLA = Черная луна
    YANAPUMA / YANAPOMA = Черная Пума
    YANAKOYA = Темная, черная королева
    YANAQUYLLUR / YANAQOYLLUR = Черная звездочка
    YANAWAYTA = Черный цветок. Черное перо
    YANAY = Моя смуглянка. Моя любимая
    YURI / YORI = Рассвет. Та, что появляется с рассветом, пробуждает к жизни
    YURIA / YORIA / LORIA = Заря, утренняя заря
    YURIANA / YORIANA / LORIANA = Рассвет, утренняя заря
    YURAK / YURAQ = Белая


Вы здесь » Фельдъегерская Служба » Парадокс настоящего » ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ