Зеркало Елены Прекрасной

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Зеркало Елены Прекрасной » Парадокс настоящего » ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ


ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ

Сообщений 91 страница 120 из 148

91

ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ

«Сократ мне друг, но истина дороже».

Совр. ндийские т.н. ВЕДЫ чем-то похожи на евр. талмудистику, а толкователи вед на толкователей талмуда:
морализирование, отсутствие перевода (разумеется, с санскрита) наиважнейших именований (за древностью которых смысл утрачен, а, скорее всего, непостижим изначально); акцент на уводящих в сторону от сути деталях, словопрения, т.е. словесные наносы (песка в виде барханов), которые слишком долго по времени надо
раскапывать , чтобы обнаружить древний артефакт, пригожий в хозяйстве (практике).
Благовещенская с лопатой не разстаётся - сапёрная лопатка её любимый инструмент!

Пример:

Сакета - Айодхья («непобедимый»)

В разных временных отрезках столь значимый для индусов город (не менее, чем Каси(мов) – Варунаси (Воронеж)) называется по-разному, но убедительный перевод более древней Сакеты вы не обнаружите сразу, как перевод Айодхи. «Непобедимый», это замечательно, конечно, но что это даёт практически? Более того, вы легко найдёте этимологию Саки, но не Сакеты! И вам останется разве что задумчиво любоваться солнечным ЗАКАТом, размышляя о том, что всё в этом мире преходяще (но не навсегда)…

«Светило всходило… и заходило. Сияло… и меркло…» (М.Чередкова)

Или другой пример, цитирую:

«Шатругна – ещё один пример для подражания, приведённый в Рамаяне. Он был похож на Лакшману во всех отношениях. В то время как Шатругна всегда служил Бхарате, Лакшмана посвятил себя служению Господу Раме. Таким образом, близнецы провели свои жизни в служении своим старшим братьям. Бхарата всегда полагался на мудрость и суждение Шатругны. Соответствуя своему имени, Шатругна был тем, кто обладал огромной силой и доблестью, кто уничтожил своих врагов. Когда возникала необходимость разгромить неприятеля, никто не мог превзойти его в этом деле. Его присутствие позволяло Раме, Лакшмане и Бхарате чувствовать себя в безопасности. Шатругна был тем, кто никогда не болтал. Даже Лакшмана мог обсуждать и иногда спорить, но не Шатругна».

Если отбросить словесные наносы, мы обнаружим, что в интересующей нас четвёрке братьев (сынов Дашаратхи от трёх его жён, Трёх Матерей - соучастниц Великого Делания на восточный лад) братские пары слагаются т.образом:

Бхарата – Шатругна (САТругна)
(Поддерживающий, носитель объединяется с молчаливым (немым?) Уничтожителем врагов), яростным и мощным аки лев.

РАма – ЛАкшмана
(Тёмный, вороной, но при этом отРАдный объединяется со СЧАСТЛИВЫМ (со знаком Цапли), наделённым даром красноречия.

Что ещё важно в данном отрывке?

Бхарата – непонятно кто, Рама – Господь.

Шатругна и Лакшмана – близнецы, которые СЛУЖАТ (!) двум братьям: Бхарате и Раме.
В совр. индусских ведах всё время подчёркивается значимость брата Рамы (все, включая Бхарату и близнецов Сумитры, включая жён, молятся на Раму). Ну да, мы помним школьные прописи: МАМА МЫЛА РАМУ. Наши прописи тож начинались с такой молитвы: правда, МАМА была во главе, а РАМА уже после неё.

Итак, как видно из сказанного, Бхарата почиет в ТЕНИ Рамы уже много столетий. И не настало ли времечко взять ПОДДЕРЖИВАЮЩЕГО брата Бхарату, рождённого от МАМЫ Кайкейи (брат и «бхарата» однокоренные по сути) за руку и вывести его на свет? Разве от этого может пострадать его ВОРОНОЙ брат (…) от МАМЫ Кушальи, или Кайшальи (гласные после «к» варьируются).

Читая «Рамаяну» даже в совр. редакции несложно понять, что спор между двумя братьями (по отцовской линии) разрешился довольно мирно, хотя условием отца Кайкейи (Кекаи) при женитьбе Дашаратхи на его дочери было: сын КаКаи признаётся первородным, а, значит, царём. И Дашаратха своему слову РАЧИтельного Хозяина не изменил (хотя и очень страдал по сыну Раме, когда тот был в изгнании, а Царством-государством на тот момент правил Бхарата (вернее, правил один из однояйцевых близнецов – преданый Бхарате молчаливый Шатругна, т.к. Бхарата в это время предавался благочестивым молитвам во славу Рамы в местечке НандиГрама – нет-нет, не в ШалаГрама – это совсем другая ДЕРЕВушка).
Согласно совр. редакции индусских вед положение спас сам Бхарата (к тому времени его отец Дашаратха умер от тоски по изгнанному в ЛЕС сыну Раме): он отказался от правления в пользу брата Рамы, сына Кушальи (КаШальи). И, хотя все совр. редакции индусских вед настаивают на том, что ПЕРВЕНЦЕМ (первородным) был именно тёмный, вороной братец, а именно отРАдный и сладостный РАма (т.е. сын КаШальи), нас терзают смутные сомнения – а не поздняя ли переделка эти самые сладкоречивые «веды»? Вспомним-ка условие женитьбы Дашаратхи на Кекае. И уж очень ПТИЧЬЕ, прямо-таки ЛЕБЁДушкино имя у Матери Бхараты – ср. с греч. КИКн («лебедь»), славянскими КИКА, КУКушка, КОКОШник и пр. фонетическими соответствиями. Зато КаШалья имеет корневое КШ, КОШ (ср. с МаКош, МоКша). В общем, обе Матери стоят друг подружку. А вот третья Матерь (однояйцевых близнецов) – СуМитра («добрый друг») ни на что не претендует по доброте своей и скромности. Как мы помним, когда ОРЁЛ унёс её чашу с пудингом (извиняюсь за совр. перевод непонятного толмачам слова на санскрите), обе: «Каушалья и Кайкея – посочувствовали ей и поделились каждая своей долей пудинга. Лакшмана был рождён из доли Каушальи, а Сатругна (Шатругна) – из доли Кайкеи».

Т.е. теперь вы понимаете, дорогие читатели ЗЗО, почему САТ (Шатругна) РУГНА (ко всему ещё и РЫЖИЙ, ОГНЕННОГО темперамента) был так предан Бхарате?

Обидно, но вы не сыщите у толмачей перевода с санскрита имён ДВУХ Матерей – Кайкайи и Кайшальи, но можете утишить любопытство хотя бы тем, что имена ОБЕИХ начинаются с мистического санскритского слога КА, выражающего начало начал. А СуМитра – несомненно обеим добрый друг, ибо «митра» и значит «друг» (божество ведической религии , входившее в верховную ДВОИЦУ — Митра-Варуна или ТРОИЦУ — Митра-Варуна-Арьяман)/ Третья Матерь СуМитра и была подружкам ДВУМ другим Матерям, каждой из которых хотелось, чтобы именно её сын был первенцем и царём. Ну, а добрая подруга СуМитра с готовностью разделила между сыновьями той и другой своих однояйцевых близнецов.

Совр. индусским ведам (для понимания полной картины РАСКОЛА в умах и не только) спешит на помощь евр. талмудистика. Вот уж где проливается  так проливается свет на ПЕРВЕНЦА!
ЕжеВика:
Первенец (בְּכוֹר, бхор) — первородный сын, согласно галахе обладающий особым статусом в наследовании семейного имущества (в этом случае действительным считалось первородство только по отцовской линии), а также в культовой сфере (где первородство должно быть и по материнской линии). http://2fwww.ejwiki.org/wiki/Первенец

БХОР = БХАРАТА - БРАТ

Как видно, иврит с санскритом в данном случае едины по части фонетики (звучания) - один в один. Вот только талмудисты с ведологами не хотят разъяснить нам, в чем же именно заключается ПОДДЕРЖКА БРАТА. Но всё же санскрит в данном случае более гуманее: с трудом, но Б. раскопала, что речь о Носителе, поддерживающем огонь (искорку). Что за Огонь-Искорка? Интересно, правда?

Подробнее о евр. БХОР-первенце (и не только) – во второй части данного иЗследования.

Отредактировано Благовещенская (2017-11-26 00:38:17)

92

http://ogoa.ru/index.php/topic,12332.0.html
Индия - только английское имя страны, на хинди она называется Бхарат, что переводится как Свет мудрости, люди называются бхарати, что означает погруженные в свет мудрости. Говоря на индийских языках, индийцы называют свою страну Бхарат или Хиндустан. Не многие знают, почему их называли Индией.

http://indianroom.ru/istoriya-indii/bxa … indii.html
Бхарат — второе официальное название Индии

Откуда произошло название «Бхарат»?

Индия. Это слово известно каждому. Но немногие знают, что есть у этой страны и второе название — Бхарат. Так Индия называлась с древних времен. Согласно «Бхагавата-пуранам» (одному из древних индийских эпосов), в давние времена страной правил прославленный царь Бхарата, сын Махарадж Ришабха, в честь которого и были названы эти земли. По преданиям, владения царя охватывали весь мир (Бхаратаварша) и населяло их всё человечество.

Царь Бхарата.

На древнеиндийском языке bharata означает «воспитанный» (санскр. «поддерживающий», эпитет Агни с долгим "а" - прим. М.А.). Согласно легенде, изложенной в «Вишну-пуране» и «Бхагавата-пуране», древний царь Бхарата отказался от трона ради жизни благочестивого отшельника. Но оказалось, что не только огромное царство, но даже небольшая привязанность может отдалить искателя от заветной цели.

Однажды Бхарата спас в лесу олененка. Он воспитывал его и всю жизнь о нём заботился. Постепенно беспокойство о судьбе этого животного, затмило его мысли о боге. Пытаясь вызволить своего питомца из беды, Бхарата погиб, и в следующем рождении он родился оленем. Но, даже будучи животным, оставался ревностным почитателем бога Вишну и предавался суровой аскезе. Наградой за это послужило следующее рождение, в котором Бхарата стал брахманом.
Потомки царя также были великими правителями и воинами. Об их великих сражениях рассказывает древнеиндийский эпос «Махабхарата».

Неудивительно, что слово Бхарат в индийской традиции символизирует великую цивилизацию, а также богатую культуру и наследие, которые он обрел во времена правления таких великих царей как Бхарата и его потомки.

Но всё-таки почему «Индия»?

Наряду с традиционным названием параллельно существовало ещё одно — Индия. Так именовали страну в Европе и других странах. Большинство ученых утверждают, что слово произошло от названия реки Инд, которая исторически протекала в Индии, а сейчас находится на территории Пакистана. В свою очередь «Инд» («Indus») произошло от древне-персидского слова «Хинду» («Hindu»), которое было переиначено от слова «Синдху» («Sindhu»). «Синдху» — это древнее название реки Инд на языке санскрит и переводится оно как «река».
C вторжением англичан название Индия окончательно закрепилось за страной. И даже после того, как Индия обрела свою независимость, первой строкой Конституции независимой страны стала фраза «Индия, которая есть Бхарат». Получается, что два этих названия являются официально абсолютно равнозначными, хотя второе мало кому известно.

Но для многих индусов именно название Бхарат имеет особое значение. Оно ассоциируется у них с чем-то далеким и прекрасным — чистым воздухом, незагрязненной водой, здоровой пищей. С тем, какую простую, но духовную жизнь вели индусы, свято почитая традиции и храня свою многовековую культуру. А название Индия пришло от завоевателей, которые принесли свою культуру и развитые технологии, в корне изменив течение жизни индийского общества. Поэтому нередко приверженцы традиций выступают за возвращение древнего имени в надежде на возвращение вместе с ним и былого величия индийской цивилизации.

___________________

БХАРАТАВАРША (Страна Бхараты) — древнее название Индии. Впервые встречается в надписи царя Кхаравелы (I в. до н. э.). В "Ваю-" и "Вишну-пуранах" сообщается, что это страна, расположенная к северу от океана и к югу от Гималаев. О каком Бхарате идет речь, единого мнения нет. В индийской мифологии есть несколько персонажей с этим именем. См. также АРЬЯВАРТА, ДЖАМБУДВИПА.
(Индуизм. Джайнизм. Сикхизм: Словарь. — М.: Республика. М. Ф. Альбедиль, А. М. Дубянский. 1996.)

ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ
Бхарата с сандалиями Рамы. Период Виджанаягар (1335–1600) Тамилнад XIV век. Бронза, литье, подправка. 75,5x31x22,3.
Данная скульптура — редкий пример воплощения истории из «Рамаяны». Перед зрителем — Бхарата, на голове у которого, на небольшой подушке, находятся сандалии Рамы. Герой стоит на двойном лотосовом пьедестале с поднятыми руками, как бы поддерживая ношу. На Бхарате — ожерелье, браслеты на запястьях, священный шнур брахмана, дхоти на застежке, украшенной лентами.

ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ

Отредактировано Благовещенская (2017-11-26 02:03:11)

93

http://www.ufolog.ru/names/order/БУХАРОВ
Происхождение фамилии БУХАРов

    Существует несколько версий происхождения фамилии Бухаров. Согласно одной из них, фамилия Бухаров образована от нарицательного «бухара» — так в севернорусских говорах называли пчелу, шмеля. Скорее всего, это существительное легло в основу прозвища Бухар, которое закреплялось за трудолюбивым или же злоязыким, ехидным человеком (то есть способным «ужалить»).

    Помимо того, бухарой называется покосный участок в лесу, и его владелец тоже мог впоследствии получить фамилию Бухаров.

    Также этимологию фамилии Бухаров можно вывести из названия узбекского города Бухара. Оно происходит либо из древнеиндийского («буддийская религиозная обитель»), либо из арабского языка («беднота»).

Бухара (от санскр. вихара - монастырь, с долгим "а" - обособление, разделение, удовольствие) - прим. М.А. 

Согласно другой точке зрения топоним "Buhara" происходит от согдийского слова "buharak"  - "счастливое место". http://www.buxara.org/buhara/

http://www.okorneva.ru/proishojdenie--f … y/buharov/
Иную версию происхождения фамилий Бухарин и Бухаров предлагает Ю.А.Федосюк: «Фамилия, как правило, не имеет отношения к среднеазиатскому ханству и узбекскому городу. Бухарой (обратите внимание на ударение!) в севернорусских говорах называют жалящих насекомых — пчелу и шмеля. В древности — личное имя» (Федосюк. С.47). Разделяя в целом эту точку зрения, Е.А.Грушко и Ю.М.Медведев, комментируя прозвище Бухара, добавляют: «Так могли прозвать злоязыкого, ехидного человека. Помимо того, бухара — покосный участок в лесу, и его владелец тоже мог стать одним из первых Бухариных» (Грушко, Медведев. С.80).
Действительно, слово бухара, помимо «пчела, шмель», имело и другие говорные значения: «В Белорецком и Череповецком уезде называется запольная или пустошная земля, где сеется через 3-4 года рожь»; «покос в лесу; сенокос в лесу, где растет трава лист, листуга» (СРНГ). Ср. также: бухариться — «буянить» (СРГСУ); «капризничать» и записанные на Вятке: бухара — «лгун, лгунья»; «человек, говорящий необдуманно, лживо»; бухарить — «лгать» (СРНГ; ср.: Чайкина. С.19). Н.А.Баскаков указывает на тюркоязычную этимологию основы фамилии Бухарин (Баскаков III. С.175-176). Из топонимических параллелей: д.Бухары в Пижанском р-не Кировской обл.

http://velib.com/read_book/filippova_ir … kikh_imen/
Бакир и Багир – (араб.) изучающий.
Бахир – (араб.) открытый, красивый

http://seepay.narod.ru/istoriaosipayah5.html
Происхождение имени БАГИР

Имя Багир носит пожалуй, каждый второй юноша. Но, как это бывает с распространенными именами, мы не знаем, что же в самом деле они означат. Ученые разнообразно толкуют это имя. Но всеми признанной версии еще не существует.
Первым, кто пытался растолковать имя Багир, был Пыж Аримафей. Вот что он писал: " Ибо всем на шаре земном известно что поелику существует неразгаданные имена дух человеческий не может найти покой." Одно из таких имен, пишет мудрец, имя Багир. Он делает обзор знаменитых людей, которые с честью несли это имя и продолжает:" Поелику Багир на языке Сипайском обозначает еще и кошку, то резонно предположить, что так оно и переводиться, обозначая не что иное как кот кошки." Мы же добавим, что такой мудрец мог бы и не делать такой великой глупости ошибку, на сипайском языке кошку называют кушак, а имя багир связано с другими явлениями.
Другой не менее знаменитый ученый Библиофил Мурзилин предположил что имя это ни что иное как сипайская калька с ойропейского имени Лев, или Леонид. Но сей ученый муж впадает в тоже заблуждение что и Пыж. Нет в сипайском языке термина багир, означающего кошачьих!!! Ни одно наше исследование не выявило такой связи.
Ближе всех подошел к разгадке тайны этого имени некто Кривлянин Оофилус Напотапус, предложивший рассматривать это имя в связи с древними сказаниями индийцев. Он предположил что раз сипаи пришли с гор Хиндустана, то и имя это зародилось там. Однако сей ученый муж так и не довел своих исследований доконца.
И наконец к исследованиям подключились мы. Отбросив все предубеждения мы занялись изучением легенд Индии и письменных источников, в которых хотя бы что то говорилось о Багире. Наконец, мы нашли сей письменный источник. Некий ойропеец Киплинг, записал сказание о индийском герое Маугли. К нашему восторгу мы нашли там упоминание о Багире. Это была пантера. (не так уж и неправы оказались ученые предполагавшие кошачью теорию возникновения имени). Но,внимательно изучив источник, мы убедились, что Багир означало черноту пантеры, но не в коем случае саму пантеру! Как и индейцы, индийцы дают имена по отличительным чертам. Углубившись в историю, мы установили, что термин багир (черный) был кем то злонамеренно заменен на слово "гуталин", что до сих пор на языке сипаев означает черный. Дальнейшие исследования прояснили нам эту загадку. Оказывается, у восставших против колонизаторов сипаев был отличительный знак в виде черной повязки, и они гордо называли себя багиры (черные). После подавления восстания угнетатели хотели задушить саму идею свободы, поэтому запретили пользоваться словом "багир" для обозначения черного цвета. И только те сипаи, которые бежали из Индии, сохранили этот термин, правда только в виде имени, совершенно забыв о его первоначальном значении "черный".

http://nado.znate.ru/Бухарест
БУХАРест, ( рум. Bucureşti) - столица Румынии.
Происхождение имени неопределенно: по разным легендам, Бухарест основан Букур, который был то принцем, то преступником, то пастухом. В румынском языке слово bucur означает радостный, довольный. Название явно связано со словом bucurie ("радость"), также родственное албанским bukur ("прекрасный").

http://www.proza.ru/2014/07/29/1964

- Где это? – удивился я.

- На выезде из Затеклясья. Вправо уходит лесная дорога. Там гать сейчас, - пояснил он. - А что было раньше – не на моей памяти...

- А направление какое? - поинтересовался я.

- Через Оконо в Берещу.

Так вот в чем дело!

- Дорога лежала в Свяду! – воскликнул я.

Мацкевич спокойно кивнул:

- Наверное...

http://www.realbrest.by/novosti/brest-i … estem.html
Топонимические страдания, или Станет ли Брест Берестьем

"Меж Полацком и Берестьем Есть заповедное место С травою стеною растущей Как в БелаВежской пуще... В оправе корней древесных Озеро среди леса..." (М.Чередкова)

Отредактировано Благовещенская (2017-11-26 13:31:53)

94

https://ru.wikipedia.org/wiki/Церковь_Рождества_Иоанна_Предтечи_на_Бору
Храм Рождества Иоанна Предтечи на Бору (под Бором, у Боровицких ворот), известная также как церковь святого мученика Уара — древнейшая по времени основания церковь Москвы, располагавшаяся в Кремле.

ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ

ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ
Церковь Рождества Иоанна Предтечи, Боровицкая башня и Конюшенный приказ. Рисунок Ф. Я. Алексеева, 1800-е годы

ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ

Святой Уар: Единственный святой, которому молятся о неверующих и некрещеных (А.А. Мацукевич, 2013)

Уа́р
(греч. Οὔαρος, эллинизация латинского имени Вар, лат. Varus) https://ru.wikipedia.org/wiki/Уар

ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ

Отредактировано Благовещенская (2017-11-26 14:13:57)

95

ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ

96

http://www.liveinternet.ru/users/3376979/post125269974/
ПЕРВЕНЕЦ (БЕХОР)

Воскресенье, 25 Апреля 2010 г. 11:59 + в цитатник
В Библии назван так первый отпрыск человека или животного, первый у матери или первый у отца. Первенец матери назывался также «отверзающий утробу».

ПЕРВОРОДСТВО (Бехора)   

Предания периода праотцев свидетельствуют об особом положении первенца среди братьев. Первенец как бы замещал отца семьи, и его младшие братья оказывали ему почести, как отцу, вставали при его появлении и прислуживали ему. Возможно, что в более древние времена первенец был единственным наследником среди братьев, и отсюда употребление слова «бехор» как метафоры, обозначающей вельможу и князя, как сказано: «Первенцем Я сделаю его, высшим среди царей Страны» (Пс. БХХХ1Х., 28). В Египте оказывали первенцам божеские почести, и, согласно Мехилте, именно поэтому поразил Господь первенцев египетских. Согласно установлению Торы, доля первенца в наследстве должна быть вдвое больше доли каждого из его братьев, но права первенца на титулы и звания могли передаваться. Яаков купил право первородства у Эсава и вместе с первородством получил благословение, ибо, по обычаю, первенец имел право на особое благословение отца.

До получения Торы первенец выполнял функции священника и приносил жертвы — «посвяти Мне каждого первенца» (Исх. XIII, 2), то есть «святы будут первенцы, совершающие служение Богу». Другой стих: «И послал отроков, сынов Израиля, и вознесли они всесожжения и заклали жертвы мирные…» (Исх. XXIV, 5). Онкелос переводит: «И послал первенцев сынов Израиля». Однако, поддавшись греху поклонения золотому тельцу, первенцы стали непригодны к священству, и вместо них избраны были левиты, непричастные к идолопоклонству. Как сказано: «И вот взял Я левитов из среды сынов Израиля вместо всех первенцев… и да будут левиты Моими» (Чис. III, 11). С постройкой скинии прекратилось служение первенцев, и службы совершали священники (коэны).
По материалам judaicaru.org

http://www.evrey.com/sitep/askrabbi1/ot … php?q=5671
…речь идет о продаже первородства, купленное нашим праотцом Яаковым у своего старшего брата-близнеца Эсава.
В Торе об этом говорится в начале недельной главы Толдот (книга Берешит, гл. 19, ст. 29-34). 
Вы правы в том, продажа первородства выглядит как абстракция, а то и вовсе — фантазия. И действительно, не стал же Яаков после этой сделки старше своего брата. Ведь первородство — не предмет, который можно купить и продать, но — свершившийся факт рождения одного брата раньше другого, а время вспять — не повернешь.
Обратим внимание и на плату, которую получил Эсав за продажу первородства — кусок хлеба и тарелка чечевичной похлебки. Если первородство считалось бы чем-то важным — почему Эсав согласился отдать его практически даром. Если же мы говорим об абстракции — тогда как ее можно продать?
Слово «первородство» на иврите — бехора, а «первенец» — бехор (ударения в обоих случаях — на последнем слоге). Они образованы от корня, состоящего из букв бет, каф, рейш.
Из тех же букв состоит и слово бераха — «благословение».

http://www.evrey.com/sitep/askrabbi1/q. … /q5468.htm
Как голова Эсава оказалась в одной могиле с Яаковом? ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ

В.: Мой вопрос в следующем: Как Эсав (вернее - его голова, как утверждают) оказался в одной могиле с Яковом?

О.:
Следует особо отметить, что Мидраш описывает не исторические события, но —модель Устройства высших миров, что Учителя объясняют, пользуясь «земной» терминологией и соответствующей формой изложения. И если кто-то пытается воспринимать сказанное в Мидраше, как реально произошедшее событие — это создаст немало путаницы. Потому что в таких случаях возникают, как правило, противоречия с другими пластами Торы, где данное событие или идея рассматривается под иным углом зрения и выглядят, казалось бы, совершенно иначе.

А теперь — к делу. И, прежде всего, нам надо знать, о чем идет речь в Мидраше.
Праотец Яаков умер в Египте, и перед смертью — берет клятву с его сына Йосефа, что его, Яакова, похоронят на Земле Израиля, там, где похоронены Авраам с Сарой и Ицхак с Ривкой. Там же погребена и одна из жен Яакова— Лея. И еще — первые люди на Земле, Адам и Хава (в русском произношении — Ева).

Место их погребения называется —Меарата-Махпела (меара в переводе—«пещера», махпела—«двойная»; буква тав в конце первого слова добавляется по правилам грамматики для образования словосочетания), пещера в городе Хевроне,которую еще наш праотец Авраам купил для захоронения Сары за очень большие деньги.
Хоронить Яакова шли все его дети, внуки и множество сопровождающих. Эсав, брат-близнец Яакова, его духовный антипод и, по сути — архетип непринятия Всевышнего и борьбы с Ним — приходит в Хеврон, чтобы помешать погребению. Остановив детей Яакова, Эсав утверждает, что место в Меарата-Махпела принадлежит ему, ведь он — внук Авраама, сын Ицхака, и имеет право на наследство.

Эсав требует показать ему бумагу, где написано, что наследство принадлежит Яакову. Тогда братья (дети Яакова ) понимают, что, вроде, ничего не поделаешь, придется представить «документ», который, разумеется, остался в Египте, где они жили. Для выполнения задания — принести документ — выбирают Нафтали, который был среди братьев, образно говоря, самый «быстроногий».
И тут происходит совершенно неожиданное событие. Хушим, сын Дана (один из сыновей Яакова) был глухим, и разговора не слышал. Недолго думая, он выхватил меч и отрубил Эсаву голову. И его голова, как написано в Мидраше — закатилась в Меарата-Махпела.

Так о чем же здесь говорится?

Название города Хеврон образовано от слова хибур (ср. с Хеври, Габри(эль) - прим. М.А.) , что в переводе означает — «соединение» (ср. с санскр. ВИХАРА с долгим «а» - «разделение», «обособление», родственно тюрк. БУХАРА – прим. М.А.)

Это на Земле Израиля — особый город, указывающий на исключительную связь Земли Израиля и еврейского народа — с Всевышним.

Слово меара (пещера) (ср. с гора Меруприм. М.А.) восходит к слову меорер — «побуждать», «пробуждать». Махпела— от слова леахпиль, «преумножать». Если конкретное число не указано (как в данном случае), принято умножать на минимальное числе, то есть — на два. Отсюда — «двойная» пещера.

Авраам духовным зрением видел, что Меарат а-Махпела, находящаяся в Хевроне— место, наделенное колоссальным потенциалом пробуждения в евреях стремления приблизиться к Всевышнему, преумножить и усилить связь с Небом.
Праотцы —фундамент еврейского народа, образно говоря —корневые души, и каждый еврей связан с ними. Следовательно, поскольку праотцы погребены именно там — каждый еврей во всех поколениях обретает связь с Меарат а-Махпела и Хевроном, и может черпать исходящий оттуда потенциал.
Эсав, как уже сказано выше, фактически — квинтэссенция борьбы с Всевышним и с реализацией Его Воли.
Авраам и Ицхак уже похоронены, тут ему нечего делать. Но без Яакова — не будет цельности, и пострадает механизм связи евреев с Небом, который обеспечивает пещера Махпела в Хевроне. Поэтому он, Эсав, всеми силами старается помешать погребению Яакова в этом месте. Прекрасно понимая, что дело не столько в самом Яакове, сколько в миссии еврейского народа.

Имя Хушим (в зеркале Мишук, или Миха(эль) - прим. М.А.) — множественное число от слова хуш, то есть—«ощущение».У Хушима было очень развито духовное, интуитивное видение. Он не слышал разговора, но отчетливо почувствовал, что Эсаву на самом-то деле — не нужен документ о владении участком земли. И понял, что никакими разумными доводами его не убедишь. Ведь его претензия — не имущественного характера, и «угомонить» его можно только одним способом. Что он и сделал. Осознавая, в такой ситуации цена жалости или мягкости по отношению к Эсаву, ни много ни мало — возможный «провал» порученной Всевышним еврейскому народу миссии по исправлению мира (на иврите —Тиккун Олам).

Еще раз напомню, что все это сказано в Мидраше, и речь здесь идет не о документальном изложении исторических событий.
Голова — это постановка целей и определение задач, а тело — инструмент их реализации.
Эсав, как и Яаков — сын Ицхака и внук Авраама, и от рождения получил такой же, как у Яакова, потенциал (а, может — и больший, ведь он — старший брат).
Наиболее высоко расположенная часть человеческого тела — голова, и она в определенном смысле — символизирует корень в Высших мирах.
У Яакова и Эсава— общий корень, общие задачи в этом мире. Об этом свидетельствует Мидраш, говоря, что его отрубленная голова закатилась в пещеру Махпела, где похоронены праотцы.

ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ

ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ

Отредактировано Благовещенская (2017-11-26 18:06:26)

97

ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ

http://ru-sled.ru/zhivotnyj-mir-na-sanskrite-rig-vedy/
Животный мир на санскрите Риг-Веды

Бирука — bhiruka (bhiluka) от корня бир — bhr – медведь. (родственное слова рус. яз.: БИРюк – медведь, волк; БЕРлога; литов.- barti (baru) — ворчать, бранить, бормотать, ирл.- baire — бранить, перс. -bir — гром. bhiruka — медведь и тигр, англос. bere, bera, сканд. -biorn, barsi, ирл. -bear и brach – медведь).

Бирук, бирука – bhīruka — застенчивый, боязливый, одинокий бирюк.

Вараха, бараха – varāha – боров, хряк.

Отредактировано Благовещенская (2017-11-26 18:39:46)

98

бӧрӱ – волк
бар – тигр (ср. с барс – М.А.)
(Алтайско-русский словарь)

http://my-buryatia.ru/o-buryatii/buryaty/
Этноним “бурят”

Считается, что этноним “бурят” (бурийад) впервые упоминается в “Сокровенном сказании монголов” («Монголой нюуса тобшо») наряду с такими племенами, как хори-туматы, баргуты, ойраты и др. (1240). Однако имеет ли этот этноним отношение к современным бурят-монголам, неизвестно. Этимология этнонима имеет различные версии, которые можно разделить на более и менее вероятные:
1. От “бури” (монг. возм. из тюрк.) – волк, предполагает тотемный характер этнонима (Цыдендамбаев, 1972). По всей вероятности, слово “бури” было табуировано в монгольских языках, в результате чего впоследствии стало применяться другое – “чоно” (“шоно”, “чино”, “чон”). Наиболее вероятная версия;
2. От “буриха” (монг.) – уклоняться (Санжеев, 1983). По всей вероятности народная этимология;
3. От термина “буру-т” (монг.) – неправильный, неверный, (иногда) предатель. Под бурутами монгольские группы подразумевали кыргызов, исповедующих ислам, поэтому использование этого термина для обозначения северных монгольских групп, бывших шаманистами и буддистами, как и все остальные монголы, маловероятно. По всей видимости народная этимология;
4. От “бургут”, в качестве фонетического варианта этнонима бургут-бурут (Банзаров, 1997). Бvргvд – беркуты, соколы (совр. калм.), неизвестно о наличии этого слова других монгольских языках (халх., бур.), возможно заимствование из тюркских языков. В этом случае как и в случае с “бури”, этноним носит тотемный характер, однако переход бургут(бvргvд)-бурут-бурийат вызывает сомнения;
5. От “бураа-д”, что означает “лесные племена” (Зориктуев, 1996).
Помимо этих высказывались также мнения о возможности происхождения этнонима:
6. От “бурийа” — циновка, мат, тростник, камыш (перс.) (Митрошкина, 1995);
7. От слова “брат” (рус.). Еще более маловероятная версия, рожденная, по всей видимости, ошибками в толковании некоторых русских летописей.
Множественность толкований наводит на мысль о том, что подлинный смысл этнонима в современных монгольских языках, возможно, утерян.

Отредактировано Благовещенская (2017-11-27 12:24:54)

99

Книга: Махабхарата. Рамаяна (сборник)
Вклейка

ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ
«Рамаяна». Бхарата с Шатругхной отправляются на поиски Рамы. Ок. 1810-1820

БХАРАТА - I. «поддерживающий» воин; 1) сын Шакунталы и Душьянты, отец Куру, родоначальника рода кауравов и бхаратов; 2) имя сводного брата Рамы.
II. “несомый, поддерживаемый” — один из эпитетов огня, который постоянно поддерживался в домашнем очаге. Название огня, поддерживаемого заботой человека; у этого огня сын Бхарата и дочь Бхарати.

ШАТРУ - побеждающий, противник, соперник, враг (ср. с кШАТРий – прим. М.А.)

ШАТРУГХНА - врагоубийца

(Симфонический санскритско-русский толковый словарь)

Отредактировано Благовещенская (2017-11-27 15:59:49)

100

Благовещенская, ну и куда у тебя Улис с Тантропосом уходят? В какие края дали ?

101

к п. 99:

ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ

ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ

ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ
ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ

ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ

http://az.lib.ru/b/balxmont_k_d/text_0490.shtml
Шота Руставели. ВИТЯЗЬ в БАРСОВОЙ ШКУРЕ

к п. 96:

http://www.ufolog.ru/names/order/берия
Фамилия Берия образована от грузинского прозвища Бери, которое переводится как «старец», «старшина», а также «монах, чернец». Так как монахам не разрешается обзаводиться семьёй и иметь детей (то есть потомков, которые могли бы унаследовать фамилию отца), фамилии, указывающей на принадлежность человека к монахам, возникнуть не могло. Соответственно, фамилия Берия, скорее всего, указывает на почтенный возраст основателя рода. А вот сванский суффикс –ани может указывать на знатное происхождение родоначальника.
Более вероятно, что фамилия Берия образована от древнегрузинского и мингрельского прозвища Бери, которое переводится как "сын", хотя в современном грузинском оно действительно означает "старец" (СЫН ОТЦА, ПЕРВЕНЕЦ, Б(е)ХОР (ивр.) - прим. М.А.)прим. . Фамилии Гигиберия, Чакаберия, Микаберидзе (суффикс дзе с грузинского переводится тоже как "сын") и т. д. по славянски будут звучать примерно так: Гигиевич, Чакаевич, Михайлович и т. д.

Отредактировано Благовещенская (2017-11-27 14:21:20)

102

Благовещенская написал(а):

«старец»


Ну да. Старец Левонтий сказал - Тигр! Значит тигр! Благовещенская, а ты откуда это знаешь то? Женщин вроде в мужской монастырь не пускают? Или новые либеральные времена и всё изменилось?

103

А у нас - праздник!

Благовещенская написал(а):

БХАРАТА (Водолей – ВОЗДУХ ) – прим. М.А.


БОРЕЙ (греч. Βορέας) — бог северного ветра, сын Астрея (звездного неба) и Эос (утренней зари), брат ветров Зефира, Эвра и Нота. Местом его обитания считалась Фракия, где стоят холода и мрак. Б. унес дочь Эрехфея Орифию и женился на ней. От этого брака родились двое сыновей — Калаид и Зет (Бореады), и две дочери — Клеопатра (жена Финея) и Хиона (возлюбленная Посейдона). Б. мог превращаться в жеребца (см. созвездия Северного полушария неба  Пегас (Конь) и Малый конь (Голова коня – прим. М.А.) и породил с кобылицами Эрихфония двенадцать жеребят, быстрых, как ветер. Имел также потомков-лошадей от связи с эринией и гарпией. Б. изображали в виде сильного бородатого мужчины с длинными развевающимися волосами, летящего на огромных крыльях. (Мифологический словарь)

ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ

ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ

Отредактировано Благовещенская (2017-11-27 14:57:18)

104

к п.99

ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ
«Рамаяна». Встреча Рамы и Лакшманы с обезьянами. Ок. 1820

РАМА —  прил. (того же происхождения, что и "ночь") тёмный, чёрный; сущ. "радость", "наслаждение"; прил. "милый", "привлекательный", "возлюбленный", «отрадный», «вороной».
Кшатрий, сын Дашаратхи, победитель Парашурамы и ракшаса-брамина Раваны.
Древняя Индия знает трёх выдающихся Рам: 1) Рама (Парашурама — Р. с топором) — сын Джамадагни, брамин, ненавидел кшатриев и убивал их, где и как только мог; 2) Рама — сын Дашаратхи, завоеватель Ланки (Цейлона) /ср. с РОМул и РЕМ - прим. М.А./ Оба эти Рамы — воплощение Вишну, его аватары; 3) Р. Халарама, Р. с плугом, младший брат Кришны, неразлучный с Вишну-Нараяной. Он — змий Шеша или Ананта, образующий ложе Вишну в молочном океане.

"Чёрный” (в смысле красавец”); имя старшего брата Кришны. Его зовут также “БАЛАрама” (“чёрный богатырь”), “БАЛАдэва” (“сильный бог ”) /БАЛА (санскр.) - "сила" - прим. М.А./ - и “Санкаршана” (“перетащенный”), так как зачатый в лоне Дэваки, матери Кришны, он был перемещён в лоно Рохини, другой жены Васудэвы, отца Кришны и Рамы.

ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ
Юлиюс Трошель. «Пегас с Беллерофонтом» (1840—1850)
(Др.-греч. миф о Беллерофонте - всего лишь отголосок мифов индоевропейского происхождения, в которых герои убивают бога зла Балура. По Пиндару и др., Беллерофонт хотел подняться на Пегасе на небо, но конь сбросил его, он упал на Алейском поле, после падения охромел (Еврипид), либо стал хромым и слепым. После этого он скитался до самой смерти, презираемый богами и людьми. - прим. М.А.)

ЛАКШМАНА  — “имеющий (счастливый) знак”, цапля сибирская; имя младшего брата Рамы, сына Дашаратхи и его супруги Сумитры, последовавший вместе с Рамой в изгнание.

ЛАКШМИ —  “счастье”, богиня счастья и красоты, жена Вишну. (Греческий аналог Лакшми - Афродита ("пеннорождённая") - прим. М.А.)

(Симфонический санскритско-русский толковый словарь)

Отредактировано Благовещенская (2017-11-27 16:38:09)

105

Благовещенская написал(а):

“перетащенный”


А мне знаешь, Благовещенская,  всё ровно кого куда перетащили. Тантропоса к Улису. Или Улиса к Тантропосу.  Без разницы!

106

Назаров В.  Загадки Русского Междуречья (фрагмент)

Действие «Рамаяны», как известно, разворачивается на сугубо индийской почве. Но в ней отчетливо прослеживаются многочисленные северные реминисценции, восходящие к арийскому и доарийскому периоду истории индоевропейцев. Сказанное как раз и относится ко всей «обезьяньей линии» древнеиндийской мифологии. Лишнее подтверждение тому и известный эпизод «Рамаяны». Первоначально «обезьяний» царь Сугрива отправляет свое многочисленное войско на поиски похищенной Ситы, жены Рамы, не куда-нибудь, а на Север (!), красочно и довольно точно описывая предстоящий маршрут. Сначала спасителям Ситы предстоит преодолеть область ужасного мрака (читай: область полярной ночи). За ней посреди Вечного океана лежит Счастливая обитель света, с Золотой горой Меру, где повсюду растут чудесные плоды, реки текут в золотых руслах, и царит Золотой век. Любопытно, что здесь временнуе описание заменяется пространственным. Причем эту пространственную последовательность (сначала Царство тьмы, затем Царство света) следует и понимать во временнум плане (сначала полярная ночь, затем полярный день). Таким образом, индо-арийских сверхсовершенных «обезьянолюдей» приходится признать уроженцами Севера. Того же Ханумана (дословно – «Имеющий (разбитую) челюсть», из-за увечья, нанесенного ему Богом Индрой).

Нет также никаких сомнений, что в основе эпоса о подвигах Рамы лежат архаичные представления древних ариев, некогда мигрировавших с севера на юг. Именно поэтому повсюду на территории Евразии встречаются многочисленные топонимы и гидронимы с корнем «рам», сохранившиеся со времен эпохи арийского переселения народов. Есть они и на Крайнем Севере, откуда с периферийных прибрежных районов, окружавших погибшую Гиперборею, началось движение древних ариев на юг в поисках земель, более подходящих для жизни. Александр Васильевич Барченко (1881 – 1938), располагавший какими-то ныне утраченными сведениями и разработавший стройную историософскую концепцию, считал, что арийская миграция под руководством вождя Рамы (будущего героя эпической поэмы «Рамаяна») началась примерно девять тысяч лет назад с Кольского полуострова. Именно здесь, в самом его сердце, сохранились священное Рамозеро и пирамидальная гора Рамы.

Далее, медленно следуя с Севера на Юг и подолгу задерживаясь в местах, казавшихся им подходящими, индоарии оставили множество топонимических и гидронимических следов, в которых навсегда увековечено имя их легендарного предводителя. Действительно, и в Европе и в Азии нетрудно отыскать на карте названия городов, рек и озер с корневой основой «рам»: например, города Рамбуйе во Франции, Рамсгит в Англии, Рамсдорф в Германии, Рамигала в Литве, Рамади в Ираке, Рамла в Марокко и Израиле, Рамаллах на территории Палестинской автономии, Рамо в Кении, остров Рам близ побережья Шотландии и др. С учетом чередования гласных «а», «о», «и» можно и имя города Рима (Roma) интерпретировать как призводное от общеиндоевропейской лексемы «рам». А значит, и большую группу романских языков, в словарном запасе которых особенно много слов с той же корневой основой (взять хотя бы франкоязычные или испаноязычные имена и фамилии – Рамо, Раме, Рамбо, Рамадье, Рамон, Рамос, Рамирес и т. д.).

Но и на русской почве прижилось и получило дальнейшее развитие множество слов с той же самой древнеарийской основой. Особенно характерны на территории России, и конкретно – в традиционных областях расселения русского народа, многочисленные топонимы и гидронимы с корнем «рам».

Это обусловлено тем, что в русском языке в прошлом слово «рама» (а также производные от него понятия) чрезвычайно распространено и многозначно. Это сегодня в обиходе под «рамой» понимается в основном «каркас для окон». В прошлом слова с этим корнем означали нечто совсем другое.

Согласно Словарю Владимира Даля, «рама» помимо «оконной обвязки» означает: «межу, границу, обвод, обход участка владения»; край, предел, конец пашни, которая примыкает к лесу или расчищена среди леса». Отсюда «рамень» (или «раменьё») – «лес, примыкающий к пашне» или «густой, дремучий лес, чернолесье». Соответственно «раменка» означала «лесной клин или остров», а «раменный» – «лесной, боровой». Есть еще два любопытных значения: «рамо» («рамена») – «плечо – от шеи до локтя» и «рамен» («ромен») – одно из народных наименований цветка ромашки. Это все – по Далю, котрый составлял свой словарь в первой половине XIX века. Смысловой диапазон слов с лексемой «рам» (который к началу XIX века уменьшился) еще более широкий: «рамяно» («рамено») – «сильно», «решительно», «громко», «быстро, стремительно», «строго, сурово», «чрезвычайно, очень»; «рамянство» – «сила, крепость»; «рамянный» – «сильный», «жестокий, тяжкий», «скорый, быстрый», «стремительный, неукротимый», «решительный, настойчивый», «великий, выдающийся, ревностный».

Одним словом, у русского слова «рама» ярко выраженный «лесной смысл», и, судя по всему, именно в этом архаичном оно должно быть сопряжено с санскритом. Не знаю как кому – а автору этих строк видятся в этом вербальные следы движения индоариев через лесные массивы Евразии. Отсюда неудивительно, что топонимы с такой основой чрезвычайно распространены, особенно в лесных и лесостепных областях России. По Тверской области протекает речка Рам (в 12 километрах от сакрального города Кашина). В Брянской области есть поселок Рамасуха, в Смоленской – Рамоны, в Новгородской – Рамушево, в Воронежской – райцентр Рамонь. На карте Вологодской области одноименных топонимов Раменье целых двенадцать, а есть еще Раменниково, Рамешка и Рамешки (дважды). Еще больше аналогичных топонимов в Кировской области (бывшая Вятская губерния) – не менее двадцати. (Не можем также не упомянуть город Ромодан на Полтавщине.) Перечисление можно продолжить. Помимо достаточно распространенных во всех российских регионах топонимов типа «раменье», «раменки» и т. п., в Окском регионе зафиксированы озеро Рама, а также другие гидронимы – Раманза (дважды), Раманка, Раманец, Рамонин, Рамонской и др.

Марина Борисенко, ответственный секретарь научно-поисковой экспедиции «Гиперборея», которая давно интересуется этим вопросом, насчитала только в близлежащих к Москве областях более десятка топонимов с корневой основой «рам», включая Раменки, городской район в самой столице. Только поселков и деревень, поименованных Раменье и Раменское, в центральных областях около десяти (в Подмосковье есть даже целый Раменский район). Безусловно, двенадцать вологодских «рамений», а также их близнецы-братья (или сестры) в других областях России (включая Московский регион) – это не прямое следствие прохождения именно здесь в далеком прошлом индоарийских племен во главе с Рамой (или почитавших его в качестве первопредка), а по большей части результат позднейших наименований. В народе, дававшем подобные названия, конечно, имели в виду месторасположение новопоселений по отношению к лесу или каким-то связанным с лесом особенностей. Никто даже и не подозревал об арийском субстрате в словах с корнем «рам» (практически никто не задумывается об этом и сегодня). Но, как говорится, из песни слова не выкинешь: раз русский язык древнейшего индоевропейского происхождения, значит, в нем неизбежно имеется существенная санскритско-арийская подоплека.

ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ
«Рамаяна». Хануман несет на плечах Раму и Лакшману. Ок. 1780-1810

ХАНУМАН — “Скуластый”, имя вождя “лесного народа”, сторонника Сугривы и преданного почитателя Рамы; сын бога Ветра; "обладающий крепкой челюстью"; собственное имя “лесного человека”.

(Симфонический санскритско-русский толковый словарь)

Отредактировано Благовещенская (2017-11-27 17:03:35)

107

ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ

ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ

ср. с

ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ

108

Собрали Христа из Улиса и Благовещенской. Христос, который раскрещивал  %-) Удали Благовещенская этот пост от греха подальше. Ты сейчас такой вихрь закрутила. А потом я опять окажусь виноват.

109

Фрагмент (левая сторона) «Алтаря двух Иоаннов». Ханс Мемлинг:

ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ

ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ

Отредактировано Благовещенская (2017-11-27 17:28:14)

110

Благовещенская написал(а):

Алтаря двух Иоаннов


Благовещенская, но вот откуда ты всё это знаешь? Вроде никуда тебя не пускают, а всё знаешь. Надо же какая вещая женщина, просто диво, а не женщина.

111

Фрагмент (правая сторона) «Алтаря двух Иоаннов». Ханс Мемлинг:

ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ

ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ

Центральная часть:
ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ

Фрагмент левой стороны:

ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ

Отредактировано Благовещенская (2017-11-27 17:36:44)

112

Благовещенская, да ты не старайся так. Это я нашёл подмену одного Иоанна на другого. Так что всё под моим контролем. :flag:

113

к п.107

ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ
«Рамаяна». Рама и Сита на троне с Лакшманом и Хануманом. Ок. 1800–1815 (Бхарата и Шатругхна у царского трона отсутствуют  :dontknow: - прим. М.А.)

ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ

СИТА (ср. с Исида, Исет - прим. М.А.) — “Борозда”, дочь митхилийского царя Джанаки ("родитель" - прим. М.А.), жена Рамы. Сита была вынута отцом из проведенной плугом борозды; позже отождествляется с Лакшми, женой Вишну. Имя жены Рамы, похищенной Раваной.

(Симфонический санскритско-русский толковый словарь)

О супруге  Бхараты МАНДИВЬЕ лишь краткое упоминание: "Мандивья - племянница царя Джанаки". - прим. М.А.

Отредактировано Благовещенская (2017-11-27 18:29:15)

114

Благовещенская написал(а):

СИТА (ср. с Исида, Исет - прим. М.А.) — “Борозда”, дочь митхилийского царя Джанаки ("родитель" - прим. М.А.), жена Рамы.


ВИДЕХА – «Бестелесный», название народа и страны, расположенной севернее Ганги. Царь Видехи, Джанака, был отцом Ситы. Столица страны называлась Митхила (“сосед”?), почему Сита называется иногда митхилийкой, иногда — видехийкой.
ДХРИШТАКЕТУ — «зримое сияние» ("взор" + "свет" - прим М.А.), «отважный стяг» — имя разных радж, в частности митхилийцев из города Видехи; сторонник Пандавов.

(Симфонический санскритско-русский толковый словарь)

ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ
«Рамаяна». Испытание Ситы. Ок. 1600

Отредактировано Благовещенская (2017-11-27 18:52:53)

115

к п. 107

ЖИВОПИСЬ на ВСЕ ВРЕМЕНА
Draupadi and the Pandavas

ЖИВОПИСЬ на ВСЕ ВРЕМЕНА
ЖИВОПИСЬ на ВСЕ ВРЕМЕНА

Отредактировано Благовещенская (2017-11-27 20:57:08)

116

Благовещенская написал(а):

ДРАУПАДА — имя одного из образов бога Солнца

:dontknow:

Благовещенская написал(а):

могучий царь панчалов Друпада объявил: „ТОМУ, КТО ПОБЕДИТ НА СОСТЯЗАНИИ В СТРЕЛЬБЕ ИЗ ЛУКА, Я ОТДАМ В ЖЕНЫ СВОЮ ДОЧЬ, СМУГЛУЮ КРАСАВИЦУ ДРАУПАДИ“.


ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ

Благовещенская написал(а):

В эпосе "МахаБХАРАТА" Пенелопа описана под именем Драупади


Благовещенская написал(а):

КАРНА - прил. ушастый, чуткий


Благовещенская написал(а):

Первенец Кунти, зачатый от бога Солнца Сурьи.


СУРЬЯ — Солнце, божество солнца, один из сыновей Адити; имя одного из олицетворений солнца. (Симфонический санскритско-русский толковый словарь)

ЖИВОПИСЬ на ВСЕ ВРЕМЕНА
Сурья Конарк, Орисса, XIII в.

"Сурья - древнейший бог солнца в индуизме. Упоминания о нем встречаются еще в гимнах Ригведы, где его описывают как прекрасного юношу, едущего в колеснице, запряженной семеркой коней. Считается, что иконография Сурьи начала формироваться в индийском искусстве еще на рубеже нашей эры, а в Средние века достигла расцвета.
На горельефе бог представлен статным молодым человеком с круглым лицом. На голове у него - высокая корона (киритамукута), локоны прически спадают на плечи. В длинных ушах бога - крупные серьги, на шее - многорядное ожерелье. От левого плеча по телу проходит шнур брахмана, на предплечьях - браслеты. Кисти рук не сохранились. На бедрах Сурьи - дхоти, подвязанное тройным орнаментированным поясом с фигурной пряжкой и шнурами. В оформлении практически всех украшений бога встречается морда чудовища (киртмукхи).
Отличительной особенностью его одеяния являются высокие сапоги, отсутствующие в костюмах других индуистских богов. Сурья изображен стоящим в запряженной колеснице. Управляет конями возница Аруна. (ср. с Арджуна).
По сторонам - два охранника, Пингала и Данда (санскр. палка, дубина, палица, посох, жезл) с щитами и мечами, а также две супруги - Чхайя и Суварчаса, держащие в руках цветы. По сторонам арки - небесные танцовщицы (апсары).
Рельеф происходит из крупнейшего в Индии храма Сурьи, который европейцы прозвали "Черной пагодой". - прим. М.А.)

Отредактировано Благовещенская (2017-11-27 21:34:24)

117

Благовещенская написал(а):

О супруге  Бхараты МАНДИВЬЕ лишь краткое упоминание: "Мандивья - племянница царя Джанаки". - прим. М.А.


Обнаружены параллели между:

Рамаяна: Сита (борозда) = Лакшми = Исида = Афродита (пеннорождённая) = Людмила ("Руслан и Людмила" А.С.Пушкина)

Махабхарата: Драупади (смуглая дочь Солнца), жена пяти пандавов = ПЕНелопа с женихами ("Одиссея" Гомера) = Спящая царевна (Мёртвая царевна с гномами) ЛЕСНЫМИ БРАТЬЯМИ, она же Людмила с пятью претендентами (Руслан, Ратмир, Рогдай, Фарлаф + Черномор), Елена Троянская с мужьями Менелаем и Парисом ("Илиада" Гомера).

Неужто все красавицы смуглолицы? Как эта:

https://vk.com/video151027627_162435872  - см. с 2.22

Но как быть с супругой Бхараты Мандивьей, о которой и тот и другой эпос умалчивает, отводя ей скромную роль племянницы "родителя"? Может, хотя бы Мандивья белолица? И верна одному мужу, как принято у славян?

Ответ тут, где ПАРЫ героев и героинь чётко распределены:

http://az.lib.ru/b/balxmont_k_d/text_0490.shtml  - прим. М.А.

Отредактировано Благовещенская (2017-11-27 23:20:46)

118

Благовещенская написал(а):

МАМА МЫЛА РАМУ. Наши прописи тож начинались с такой молитвы: правда, МАМА была во главе, а РАМА уже после неё.


Да, ещё пели: пусть всегда будет Мама! И только потом пели пусть всегда будет Солнце! И только в самом конце пели: пусть всегда буду Я!

А РАМА была тёмная, и МАМА её отмывала - таков прямой смысл прописи.

Благовещенская написал(а):

С учетом чередования гласных «а», «о», «и» можно и имя города Рима (Roma) интерпретировать как производное от общеиндоевропейской лексемы «рам».


По поводу границы: однокоренное РАМке будет кРОМка. Тогда имя РАМА можно толковать и так, с учётом реалий русского языка: "идущий по краю, кРОМке".

Да-да. И ше-й-кспиры нас просвещали, помнится. Как звали возлюбленного ДжУлии(этты) - из рода Юлиев? Ну, конечно, РОМео! Не цыган ли, часом? А, может, РУМын? Та какая разница! Главное: ТЁМНЫЙ, ВОРОНОЙ, из ЧЕРНОЛЕСЬЯ! Смуглый, короче.

Кстати, в Европе цыган политкорректно так и называют: рома.

Есть и в Индии народность - "рома" (на одном из диалектов "свободный дом"). Оттуда и вышли "бременские" музыканты и танцоры, которым нравится странствовать по свету, играть на гитаре, плясать и петь, попутно прихватывать коней и всякое чужое имущество - иногда с помощью гипноза, иногда без оного.

Считается, что в Византии произошла консолидация цыган. Римская империя (Basileia Rhomaion) звалась РОМеей, соответственно её граждане звали себя ромеями (romans, rhomaios). И цыгане, странствующие по всей Европе, включая Ромею, назывались "рома". А "ромалы" соотв. производное от "рома". "Ромалэ!" - это клич.

Горячительный напиток РОМ - из англ. rumbullion «сахарная водка». Не менее горячий танец РУМба того же корня.

Нельзя обойти вниманием такие фамилии, как Рамаданов, Рамазанов (от тюрк. имени Рамадан (Рамазан), из араб. названия 9-го месяца ЛУННОГО календаря - ramazan>ramadan. Ну, и конечно, фамилию РОМАнов, безусловно РОКовую для Российской империи.

Пожалуй, хватит аналогий. Главное мы выяснили.

Вернёмся к нашей ЧЕТВЕРКЕ коней БРАТЬЕВ (двух СВОДНЫХ и двух БЛИЗНЕЦОВ) и ЧЕТВЁРКЕ их ЖЁН. Подробно мы знаем лишь о супруге Рамы Сите-Исет (о ней нам все уши прожужжали). Об остальных трёх жёнах в "Рамаяне" информация весьма скудная, есть, к примеру, упоминание о всеобщей свадьбе:

«Затем брахманы подвели к алтарю Ситу и Раму, одетых в богатые свадебные наряды, и поставили их друг против друга. И Джанака сказал: «Да сопутствует тебе счастье, могучий Рама! Прими дочь мою Ситу, и да будет она спутницей твоей в исполнении жизненного долга. Да будет она предана супругу и да следует она, как тень, за тобой повсюду!»
Потом брахманы подвели к алтарю Лакшману и напротив поставили Урмилу, а против Бхараты и Шатругхны встали дочери Кушадхваджи – Мандивья и Шрутакирти».

Из санскритско-русского словаря узнаём, что УРМИЛА (урми — волна) значит "волнистая", она же дочь Джанаки ("родителя"), как и Сита. Т.е. Сита ("борозда") и Урмила ("волна") - родные сёстры.

А у Джанаки (безтелесного царя Видехи), оказывается, есть младший брат Кушадхваджи, а у того, в свою очередь, имеются две дочки: Шрутакирти и Мандивья. Браки, как видим, близкородственные. Что ж, разумно.
Шрутаки́рти, двоюродная сестра Ситы и родная сестра Мандивьи упоминается ещё как дочь Кушадбходжаны (того самого младшего брата правителя Митхилы  Джанаки). Её имя в переводе с санскрита означает «та, о чьей славе все наслышаны» (от санскр. ШРУТА - "слышать"). А о её сестре Мандивье, видимо, наслышаны мало, потому что та упоминается лишь как"племянница Джанаки". Может, мы плохо искали? Очень, очень странно!

Бхарата-первенец (хотя совр. индусские ведологи предпочитают звание РЕГЕНТ, т.е. «правящий» - да и то временно), Бхарата, давший название целой стране (т.е. Индии), упоминается в "Рамаяне" (совр. версии) в РАЗы меньше, чем Рама, а его супруга Мандивья и подавно! "Племянница Джанаки" - и это практически всё! О, Мандивья! Может, хотя бы ты, таинственная супруга Бхараты-первенца, прольёшь свет на тёмную историю Рамы?

О, МанДивья! О, Муза! В твоём имени заключена Божественная Мысль, не иначе! Дочь Неба, Divya caksus, ты само пребывающее над Временем и Пространством Око зрящего! Но в совр. версии "Рамаяны", предложенной читателю, ты только "дочь младшего брата правителя Митхилы Джанаки". 

Трудность выявления истины ещё и в том, что отец Мандивьи упоминается как Кушадхваджа (ср. с "ваджра" - "громовая стрела", "молния") и Кушадбходжана (где "бходжа" - щедрый). Интересно, что отцом Кушадваджи (и Джанаки-"родителя" соответственно) является Брихаспати. И тогда получается, что жена Бхараты Мандивья - внучка Брихаспати.

Смотрим в словаре:

БРИХАСПАТИ — I. букв. "укреплённый"; имя одного бога, олицетворяющего деятельность благочестивых, значит молитвенник, жертвователь, ходатай за людей перед богами, хранитель людей от несчастья. Б. т. образом, является главой священнослужителей, прообразом их духовного достоинства; так называется планета Юпитер.
II. — “великий владыка” — главный жрец (пурохита) и учитель (гуру) богов. 
III. — “владыка слов”, ведическое божество, аналогичное египетскому Тоту; учитель богов; как самостоятельная персонификация — планета Юпитер, “Владыка небесных слов”.

Подытожим, касаемо жён ЧЕТВЕРЫХ БРАТЬЕВ из "Рамаяны" и "Махабхараты":

СИТА (борозда) - УРМИЛА (волна)

ШРУТАКИРТИ
(слух) - МАНДИВЬЯ (т.к. последняя внучка "владыки слов", имеем варианты: мысль, речь, звук, т.е. очень близко к популярной ведической богине речи и мудрости САРАСВАТИ (ЗаряЗвати).

Похоже, МАНДИВЬЯ, супруга БХАРАТЫ-первенца (его образ см. выше) выглядит приблизительно так:

ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ

ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ
Сарасвати. Биканер, Раджастхан 1200–1300

"Сарасвати впервые упоминается еще в Ригведе (ведийские гимны середины II тысячелетия до н. э.) как речное божество, однако в Средние века её начали соотносить с двумя членами индуистской триады - Брахмой или Вишну, в которой богиня выступила в качестве жены одного из них. Её подробное описание имеется в пуранах, где Сарасвати представлена красавицей в белых одеяниях.
Данная скульптура изображает хорошо сложенную четырехрукую молодую женщину с правильными чертами лица. Вокруг её головы - МАНДорла. На богине - богатый головной убор, в ушах - массивные серьги, на груди, предплечьях и запястьях - многочисленные  украшения. Сарасвати облачена в прозрачную юбку, которую поддерживает на бедрах пояс с подвесками. В руках она держит книгу (традиционные индийские книги делались из пальмовых листов, обрезанных по форме удлиненного прямоугольника, с предохранявшими их деревянными крышками,
своего рода обложками), лотос, четки и сосуд с божественным нектаром безсмертия. Привлекают внимание пальцы Сарасвати с длинными и острыми ногтями. Богиня стоит на лотосе, в одном из стеблей которого изображена водоплавающая птица, служившая ее ваханой (ездовым животным). По сторонам от Сарасвати стоят две апсары, играющие на винах (щипковый музыкальный инструмент). Рядом с ними - коленопреклоненные мужчина и женщина".

Надо заметить, что сама изображённая здесь Серасвати не играет на вине (на них играют апсары, служебные духи), как это принято изображать в совр. индусской иконографии:

ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ

Итак:

ШАТРУГХНА (врагоубийца, ОГОНЬ) - ШРУТАКИРТИ (слух, ухо)

БХАРАТА (Воздух, Ветер, рот (род)) - МАНДИВЬЯ (звук, речь, связанная с Воздухом, Светом и Водой (информационный приёмник, хранитель и передатчик))

МАНДИВЬЯ = САРАСВАТИ (ЗаряЗвати)/ Имя САРА (ЗАРЯ) однокоренное СУРЬЯ (СУРА, см. название правого притока Волги).

Помимо лексемы МАН (см. санскр. "ману", "манас") правомочно принять также лексему МАНД (прихватив начальную "д" от второй чести н.-л. контейнера ДИВ(ья), ДЕВА (божество)), которая распространяется на сл. слова: "мандолина", "миндалина", "манда", "мандорла", алтайское "мандjак" ("богатая шуба") соотв. слову "мантия" и др. Об инверсиях (мадонна, мудан и др.) речь отдельно. - прим. М.А.

ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ   ---   ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ

Отредактировано Благовещенская (2017-11-28 14:35:37)

119

Картины которые нас радуют

120

Где-то Благовещенская вычитала (не помню уже, где), что имя Бхарата можно разложить на составные части сл. образом:

БХА ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ - (чувство)

РА   ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ - (тон)

ТА ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ - (ритм)

Первенец из БЛИЗНЕЦОВ, отверзающий материнское лоно-врата (недаром рождённый с помощью кесарева сечения считается неполноценным и первенцем не является) начинает ДЫШАТЬ ПЕРВЫМ. Первенец тот, кто делает первый ВДОХ. Дыхание связано с РТОМ (звук, вкус) и НОСОМ (чутьё, чуткость к запахам, обоняние).

БХАРАТА (Ангел-вестник, стихия Воздух (ветер), ДЫХАНИЕ, связанное с СЕРДЕЧным ТОНом и РИТМом) - безусловно ПЕРВЕНЕЦ!



МАНДИВЬЯ
- ЯЗЫК (звук), РЕЧЬ (слово), МЫСЛЬ.

Первая ПАРА.  :rolleyes:

Продолжаем идти сверху вниз, от ГОЛОВЫ к ТЕЛУ:

ШРУТАКИРТИ
- УШИ (слух, связан со звуком, поэтому Шрутакирти родная сестра Мандивьи) и ШАТРУГХНА - ГЛАЗА/ОЧИ/ЗЕНИЦЫ (зрение, стихия Огонь (свет) - Лев).

Вторая ПАРА (родная сестра и один из близнецов-двойняшек и ).  :rolleyes:

Голова "закончилась".

Переходим к телу:

УРМИЛА (волна) и ЛАКШМАНА (счастье, отмеченный счастливым знаком Цапли - Бену-Фениксом, Венеры, Стихия Вода, Феникс (он же возпламеняющий ЭРОС, Амур - сын Венеры), в нижней октаве - Скорпион (он же знак Венеры Весы, ибо чаши Весов на небе были когда-то двумя клешнями Скорпиона) - Чудовище). Теперь понятно, почему Шартругхна (огонь) и Лакшмана (вода) - однояйцевые близнецы? А именно ОГНЕННАЯ ВОДА.

Согласно моей версии, "волна" и "счастье" связаны с осязанием (мурашки бегут по коже, как волна), чуткостью КОЖИ, телесным наслаждением (в первую очередь сексуальным), а также ПОТОотделением ("морская вода", т.е. вода + соль, то же - кровь, имеющая способность воспламеняться).

Третья ПАРА (родная сестра и один из близнецов-двойняшек) напрямую связана с Четвёртой ПАРОЙ, самой загадочной и тёмной, земляной и влажной одновременно, к тому же "грязной" (с т.зрения ревнителей телесной чистоты):

РАМА (стихия Земля, Телец (обитель земной Венеры), "радость" и "отрада" посредством ОРГАЗМА, достижимого через ТЁМНЫЕ ВРАТА, ЧЕРНОЛЕСЬЕ, недаром же СИТА - борозда в земле. "Борозда - длинное узкое углубление, след от плуга при пахоте". (Врата смуглянки-южанки Драупади оставлю за скобками.)

Фрагменты, начиная с п.91 по п.120 приведены из труда М.Чередковой "Девять врат". Северо-Восток и Юго-Запад. Смыслы "Рамаяны" и "Махабхараты". - прим. М.А.

Северо-Восточная версия "Девятых врат". Кто РАЗУЕТ глаза, увидит 17 аркан "Звезда" (5.15 - 5.20):

- с 4.09 по 4.12 и с 4.28 по 4.36

Юго-Западная версия "Девятых врат":

Отредактировано Благовещенская (2017-11-28 19:30:17)


Вы здесь » Зеркало Елены Прекрасной » Парадокс настоящего » ЯЗЫКОВАЯ ИГРА МА-ДАН ЧЕРТКОВОЙ