Фельдъегерская Служба

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Фельдъегерская Служба » Занавес Реальности » Ну что за птица этот ГУСЬ?


Ну что за птица этот ГУСЬ?

Сообщений 1 страница 24 из 24

1

Administrator написал(а):

Ну что за птица это гусь? Ведь не орёл же в самом деле!


Ну что за птица этот ГУСЬ?

Ну что за птица этот ГУСЬ?

Ну что за птица этот ГУСЬ?
День благодарения на костях индейцев в "белой Атлантиде"


- А ЛЕБЕДИ?

- А ЛЕБЕДИ УШЛИ.

- КУДА УШЛИ?

- КУДА И ЖУРАВЛИ.

- ЗАЧЕМ УШЛИ?

- ЧТОБ КРЫЛЬЯ НЕ ДОСТАЛИСЬ.

(Марина Цветаева)

2

Благовещенская написал(а):

- А ЛЕБЕДИ УШЛИ.


Ну что за птица этот ГУСЬ?

Коршун злобно нападает, Лебедь ловко отбивает Все удары стервеца.

Ну что за птица этот ГУСЬ?

3

Administrator написал(а):

Лебедь ловко отбивает Все удары стервеца.


А чего бы ей не отбить, когда она ЛЕБЕДЬ, или ХУУ-ХАТА - "ведьма подземного мира". Она не то что отбить - закопать может (если захочет), живьём.

4

Ну что за птица этот ГУСЬ?

5

Ты хочешь сказать, что трусы и предатели, нарушившие присягу, это гуси?

Отредактировано Благовещенская (2016-11-21 16:54:27)

6

Благовещенская написал(а):

Ты хочешь сказать, что трусы и предатели, нарушившие присягу, это гуси?


Да гуси. Вину они искупили потом, в боях. Но лебедями уже не конечно не стать. Поэтому остаётся средний путь.


Ну что за птица этот ГУСЬ?

7

ब्रह्मन् написал(а):

Cекунд нет, и минут нет, и часов нет, и лет нет.


Я все смогу, я клятвы не нарушу.
Своим дыханьем землю обогрею.
Ты только прикажи- и я не струшу,
Товарищ Время, товарищ Время!
Ты только прикажи- и я не струшу,
Товарищ Время, товарищ Время!

Ну что за птица этот ГУСЬ?

8

Умка написал(а):

товарищ Время


Умка ты наш! Хорошист!

Конечно! Ведь одна из древнейших башен Московского Кремля - КУРетная!

В "...педиях" утверждают, мол, цари любили кушать КУРАтину. Только её одну, вишь и кушали, даже башню - вторую по древности после Боровицкой! - прозвали КУРЕтной (ныне именуется Троицкой). А между тем, именно на КУРЕтной башне были - тогда ещё! в глубокой древности! - установлены первые КУРАНТЫ! Часики, то бишь. Это уж потом, гораздо позже, КУРАНТЫ установили на Спасской башне, позднее возведённой. Да и была она поначалу не Спасская вовсе, а Фроло-Лаврская.

Ну что за птица этот ГУСЬ?

9

10

Как делается Настоящий Майдан


Тома Санкара (полное имя - Тома Изидор Ноэль Санкара),  президент Буркина-Фасо (Верхняя Вольта) в 1983—1987 годах.

Ну что за птица этот ГУСЬ?

Т. Санкара, уже будучи президентом Верхней Вольты, организовал в стране  "Революцию чести и Достоинства", направленную против латифундистов и олигархов.
Сразу после прихода к власти Санкара взял курс на равенство всех граждан и начал с себя, отказавшись даже от кондиционера в кабинете - и это в том-то климате! Получая президентскую зарплату почти две с половиной тысячи долларов, он оставлял себе $450 - обычную зарплату армейского капитана, а $2000 перечислял в  в сиротский фонд. Он продал все правительственные мерседесы и купил взамен самые дешевые машины, которые только были - Рено-5, утверждая что у большинства населения нет и велосипедов. Своими первыми указами он заставил чиновников декларировать все имущество и доходы. Через некоторое время уволил половину министров кабинета и отправил их в коллективные фермы пахать землю, дескать так от них проку больше. Заставил всех официальных лиц ходить не в костюмах от Картье, а в национальной одежде.
Но Санкару помнят не только за бедную жизнь, сама по себе она вряд ли может считаться большим достоинством. «Революция чести и Достоинства», лидером которой он был, стала одной из самых радикальных и успешных попыток модернизации за всю историю Африки. Четыре года социальной революции до неузнаваемости изменили небольшую африканскую страну.
Через год после прихода к власти он изменил навязанное Францией название своей бывшей колонии - Верхняя Вольта на Буркина Фасо - "Родину честных людей".
Через три года в стране исчезла коррупция, образование и медицина стали бесплатными и общедоступными, прекращена экспансия пустыни, возникшая из-за массовык вырубок лесов и высажено 10 миллионов деревьев. В итоге аграрной реформы выросла урожайность пшеницы, что позволило стране выйти на самообеспечение продовольствием. Была начата борьба с эпидемией СПИДа, введены повсеместные прививки детям, налажена система автодорог. Особое внимание уделялось равноправию женщин, были искоренены варварские обычаи ритуальных убийств чести и женского обрезания. В правительстве Санкары были женщины, был организован женский полк в армии. Самих военных сильно ужали в правах и их деятельность контролировалась Комитетами по защите Революции.
Санкара лишил привилегий вождей племен, раздал землю крестьянам, ранее работавших за гроши на плантаторов.
Санкара не принимал помощь в виде кредитов от других стран, считая это возможностью для них манипулировать судьбой страны. Резко выросший социальный уровень населения Буркина-Фасо вызвал массу роптания населения в соседних странах, остававшимися банановыми республиками, что привело к росту недовольства их правителей.
Энергичная преобразовательная деятельность Санкары вызвала острую реакцию соседних режимов. Конференция глав стран-соседей Буркина-Фасо, прошедшая под патронатом Франции в сентябре 1986 года в солице Кот Д’Ивуара Ямусукро, потребовала от революционного президента «не соблазнять чернь несбыточными надеждами». Однако, действительной причиной беспокойства было то, что надежды начали сбываться, а граждане стран-соседей тоже захотели перемен «как у Санкары».

11

Пан монголизм во всей своей красе! Или посмотрите, как всё неоднозначно  8-)

12

Ээх, ГУСЬ-КОНЬ! Хоть бы ты вправил мозги гасконцу с ПО, а то крыша съехала совсем, набекрень (в смысле, берет). 

Ну что за птица этот ГУСЬ?

Отредактировано Благовещенская (2016-11-27 10:29:39)

13

Активная защита с зеркальной обраткой!

А он ещё и так мелок, этот брахман!

14

Ну, и от Благовещенской зеркально-солнечная обраБОТка-санация  :D

15

Касаемо Клипа "Патриот"  :rolleyes: , от "девушки без очков".

Говённый клип может снять каждый, а великолепный художественный фильм (и не один!) - дано только избранным.

:playful:

:D

Отредактировано Благовещенская (2016-11-28 18:42:41)

16

Ну что за птица этот чижик

17

Благовещенская написал(а):

птица ДОДО, из семейства ГОЛУБКОВ (голубеобразных). Она же ДРОНТ


И что за птица этот ДРОНТ?

Дронты нелетающие птицы величиной с ГУСЯ:

Ну что за птица этот ГУСЬ?

18

Ну что за птица этот ГУСЬ?

19

Однако, колыхнули мы болотЦЕ. Шо даже Чёрный Иероглиф не удержался - объявилси.
А Неверная Миледи всё прыгает с кочки на кочку. Отлично помню, шо с Лебедя и НГ затевали, особенно старалась... в общем и целом пусть будет Лиса Алиса. А потом? А потом суп с котом, да-да. Где теперь НГ? Похоронили в день рождения по приказу "высших сил". Очередь за КМ, ибо по ну очень неизвестной причине "застыл в молчании". И хотя пискнули, шо "не застыл", то неправда, конечно. Ишшо как застыл! Ибо Иванка, живая душа форума, давненько покинула его и никогда не вернётся. А если случится такое чудо-юдо, шо вернётся, то только АНЕГЕЛОМ СМЕРТИ - "И поцелуй его - проклятье".
20.12.2016

20

Ну что за птица этот ГУСЬ?

Благовещенская написал(а):

она ЛЕБЕДЬ, или ХУУ-ХАТА - "ведьма подземного мира".


Чёрный Иероглиф опять за своё. Ещё не так давно, четыре года назад, он показывал красочные слащавые картинки (на форумах НГ и КМ), как замечательно "фотонное тело" входит в камушек (минеральное состояние) и выходит из оного... Ну, теперь (видно в связи с превращением из чёрного арктидца в белого атланта) чтой-то изменилось. Не вопрос: всё течёт, всё меняется...

ब्रह्मन्
Участник
:

ВСЕ  МАГИ ЛЕВОГО ПУТИ, ОСНОВАВШИЕ СВОЙ ПУТЬ НА КАББАЛИСТИЧЕСКОЙ КОНЦЕПЦИИ «ХАОСА» (МЕРТВЫЙ ТЕРМИН), ИСПОЛЬЗУЮТ ЭНЕРГИИ (т.е. ВСЕ НЕВЕДОМЫЕ ИМ ЕНЕРГИИ  «ХАОСА»), ПО СОБСТВЕННОМУ НЕВЕЖЕСТВУ - так называемык энергии «ХАОСА», т.е. «ГАСИ» => УГАСАНИЯ, => ИБО «ХАОС» ЗНАЧИТ «ГАСЬ» – ВСЕ ЭТИ МАГИ ПЕРЕХОДЯТ (ПО УЧЕНИЮ КАББАЛЫ => ЯРМА) – ОТ ВЫСШЕЙ ВИБРАЦИИ СОБСВЕННОГО АСТРАЛЬНОГО ТЕЛА ( => АСТРЫ РА) К НИЗШЕМУ => В КРИСТАЛЛ (И ЭТО ЛУЧШИЙ ИХ УДЕЛ)...

Кому интересно, подробнее, с кабаллистическими картинками про 777 тут http://ulis.liveforums.ru/viewtopic.php … =20#p84778

Ну, а Благовещенская подобных СХЕМ навидалась на своем веку, толку от них чуть, поэтому её задача показать уязвимые места в точании ПИРОЖНИКОМ КРАСНЫХ САПОЖЕК.

"Хаос - не безмолвен. Только не всем дано его услышать" (из личной переписки).

Итак. Известно, что ХАОС - греческое слово. И "философская картина мира" позаимствована т.н. греками в ПОЗДНЕдинастическом Египте. Но мы не будем касаться философии, ибо сыты "мужежреческими концептиями" по самую маковку. Нас интересуют слова в чистом виде:

ХА
ОС, ТЕОС, КОСМОС

Как видно, все они имеют греческую концовку -ОС. Как в случае с "Осирисом", который у его изобретателей египтян никогда не звучал и не записывался как ОСИРИС, а представлял собой иероглиф в фонетической записи: УСР (ВСР - говоря на нашем языке: В(иЗ(и)Р(ь))

Избавившись от "С" на конце, а лучше сразу вместе от "ОС", получим:

ХА

ТЕ

КОСМ

Нас интересует, в первую очередь, ХА.

Поэтому сравнение греческого слова ХА(ос) с русским глаголом ГАСИТЬ, ГАСНУТЬ не имеет под собой основания по причине того, что греческое ХАОС заимствованное и опирается на ТО, от чего осталось корневое ХА (фактически один согласный звук Х).

Нет никакой "ГАСЬ", потому что, без греческой концовки -ос. в чистом виде остаётся ХА (или ГА, или КА). Но при этом есть наше слово ГУСЬ, ГУСАК. Возможно даже и с утратой носового звука "н", т.к. у немчуры он сохранился в имени ГАНС. Это имя и слово ХАН оч. близко к ХОНСУ (ХОНСЮ) и соотв. к нашему КНЯЗЬ.

греч. ХАОС, без "ос" - ХА, ХУ приводит к Эрлик-ХАН и к фонетическо-семантической вариации КАН, КОН, КУН (в значении "солнце"). Египетское Р(а) и пр., римское Сол, славяно-тюркское Кон-Кун - это всё "солнечные" основы, передающие разные "солнечные" характеристики.   

Нас в данный момент интересует Кан-Кон-Кун:

КАн, ХАн, ХОНСУ, ХАО(н)с? сюда же Ханна, Ганс 

Греческий ХАОС и египетско-японское ХОНСУ-ХОНСЮ фонетически тождественны. В русском языке - КНЯЗЬ. В тюркских, индейских языках, включая сибирский регион, - ХАН (КАН в значении "солнце").

Эрлик-ХАН, ХУУ-ХАТА

Ср. ХАТА с ХАУС (нем. "дом"), сюда же ХАТхор

house (hаuse) -  дом, здание; жилище, хозяйство; семья, род, династия/ От староангл. hus (дом, жилище). Далее от протогерм. *khusan, ср. нем. Haus, нид. huis, норв. hus и т. п. От ХУС(З) соотв. ХОЗяйство

Благовещенская написал(а):

khusan


Заодно погуглите, кто таков ГУСАН и ГИСАНЭ в древней Армении (есть замечательная работа о древнем армянском театре), обратите внимание на вид армянского ГУСАНА-ГИСАНЭ, его косичку ("хвост звезды") - ТОЧЬ-в-ТОЧЬ такую же "косичку" как у ягипетского ХОНСУ  :flag:

Вернёмся к нашему ГУСЬ.

Ср. ГУСЬ с ГОСТЬ (поГОСТ), а также ГИЗА

Гиза (как принято не нами, а "классической египтологией") была северным кладбищем Мемфиса и прославилась во времена IV династии после постройки великих пирамид, хотя здесь находятся гробницы и фараонов первых трех династий.
Гиза (произносится с долгим звуком «и» и придыханием после «г») в переводе с арабского означает «юбка».
юбка - род. п. мн. юбок, уменьш. юбочка, наряду с юпа "плохой крестьянский тулуп, мешкообразная летняя одежда лопарей", арханг., тверск. (Даль), юпка, 1701 г. (см. Христиани 48), укр. юпа "куртка, корсет". Форма на -п- – уже в ХVI в., на -б- – только с XVIII в., согласно Соболевскому (РФВ 71, 445). Заимств. через польск. jupa "куртка, женская кофточка", jubа – то же из ср.-в.-н. jорре, juрре, которое восходит через ст.-франц. jupe (см. Суолахти, Franz. Einfl. 2, 111 и сл.; Розенквист 123) к ит. giuppa "безрукавка" и дальше – к араб. jubbа "нижнее платье из хлопчатобумажной ткани"///

ЮПА [юба] – постоянный намогиль¬ный памятник некрещёных чувашей, устанавливавшийся рядом с временным салам калакĕ (или вместо него); обряд, посвящённый установлению постоянного памятника на могилах умерших в течение года. Ю. представлял собой антропоморф. столб, на могиле мужчины – из дуба или камня с плоским верхом, женщины – из липы или камня с округлым верхом. Жен. надгробия различались в зависимости от возраста погребённой (на Ю. старших женщин изображались,  кроме ама, масмак, иногда сурпан, хушпу). Символизируя образ предка-посредника между Турă и человеком, Ю. олицетворял собой модель мира (в качестве солнца – зажжённая свеча либо монета или кусочек металла на верхушке). Ямочки для свеч (от одной до пяти) в верх. части Ю., трансформируясь, впоследствии стали пониматься как место «для небесной воды», «воды для птиц» и т.д. Исследователи находят элементы, близкие к слову Ю. и понятиям, связанным с ним, в индо¬иран. и древнегреч. культурах; прослеживаются также аналогии с антропоморф. надгробиями дунайских болгар, в основном капанцев. Сохранившиеся Ю. (большей частью с 17–19 вв.) являются произведениями народ. монументал. скульптуры (см. Народное искусство), нек-рые содержат надписи, выполненные древнечуваш. рунич. письмом.
     Обряд Ю. проводился в месяц поминовения усопших (юпа уйăхĕ) – в октябре. Антропоморф. столб, укладывавшийся на постель в одежде покойника, после домаш. поминовения с обильной трапезой отвозили с плясками, пением и игрой на музыкал. инструментах на кладбище, соблюдая при этом все элементы погребал. обряда (см. в ст. Похороны), в т.ч. устраивали мост Шинави. Установив намогил. памятник, зажигали на нём свечу и в сопровождении музыки устраивали тризну, пользуясь одноногими столиками и скамейками. Для обряда Ю. характерно бдение в ночь до восхода солнца с зажжёнными свечами. Участниками ритуала на кладбище разжигался небольшой костёр из соломы, совершался культ поклонения огню и обряд танца, в т.ч. на углях. В этих обрядах прослеживается символический космогонический акт сотворения вселенной; считалось, что после «создания белого света» предки являлись к живым. В конце ритуал. действий разбивался ковш, опрокидывался стол с едой; это означало уничтожение мира, сотворённого участниками поминал. обряда Ю. Подразумевалось, что начиная с акта сотворения до ак¬та разрушения происходило общение с усопшими.
     Ритуалы обряда продолжают бытовать в среде некрещёных чувашей ряда регионов (Татарстан, Башкортостан, Ульянов., Самар. области и др.). Автор: А.А. Трофимов, Г.Б. Матвеев.

ГУСЬ
I I., род. п. гуся м., укр. гусь, болг. гъска "гусь", гъсер "гусак", сербохорв. гуска, словен. gos, род. п. gosi, чеш., слвц. hus, польск. ges, в.-луж. hus, н.-луж. gus. В случае родства с и.-е. названием гуся ожидалось бы слав. *zosь (ср. лит. zasis, zasi, лтш. zuoss, др.-прусск. sansy, др.-инд. hamsas м. "гусь", hamsi ж. "гусыня", греч. , д.-в.-н gans, ирл. geiss, лат. anser). Наличие г- Мейе (MSL 9, 374; 13, 243, Et. 178) пытался объяснить с помощью своего закона диссимиляции спирантов, но в данном случае его толкования вызвали возражения (см. Бернекер 1, 342; Агрель, Zwei Beitr. 2). Ср., напр., свист, шерсть. Вероятнее всего мнение, что исконнослав. *zosь под влиянием герм. gans изменилось в gosь, если принять еще во внимание и сообщение Плиния (Hist. Nat. 10, 53) о превосходных качествах герм. гусей; см. Брандт, РФВ 18, 25; Бернекер 1, 342; Миккола, РФВ 48, 274; Траутман, BSW 365; В. Шульце, KZ 40, 412 (=K1. Schr. 69); Сольмсен, KZ 37, 576; Педерсен, IF 5, 56; Хирт, РВВ 23, 332; Уленбек, Aind. Wb. 356; Фасмер, ZfslPh 2, 54 и сл.; Френкель, BSpr 15; ср. также Кипарский 103, 108. •• [См. еще Славский, 1, стр. 273; Мошинский, JP 35, 1955, стр. 116. – Т.] II II. "самоедская одежда из оленьего меха с капюшоном", Тобольск. (ЖСт., 1899, вып. 4, 491). По Патканову (там же), из ханты kus – то же.

ГОСТЬ - поГОСТ

http://www.ufocomm.ru/topic/400/#entry2235
Интересно само название - шумный дух. Гейст (Geist), стало быть "дух". Но ведь это явно слово, имеющее индоевропейскую основу! Сравните с англ. ghost - дух, призрак. Но какое же слово соответствует тогда ему в русском и правильно ли переводить гейст как "дух"? Нет ли здесь более близкого по звучанию и древнего по смыслу русского слова? Оно есть! Это - "гость"!
Древнее значение данного слова - гость - это "покойник, пришедший с кладбища (погоста)". Возможно это был просто эвфемизм, табуирование, ведь сама Смерть была под запретом. Не говорили умереть, но говорили уйти из жизни, гроб так и называли "домовина", т.е. дом и т. п. Те же архаизмы мы наблюдаем и сейчас, например: проводить в последний путь, мир иной и т. д. Подобная практика табуирования, образности применялась повсеместно в Древнем мире.

vik
А отождествление «гостя» с «покойником, пришедшим с кладбища», неверно. И дело здесь не в «Geist» и не в «ghost». Данные параллели можно проводить только при знании этнолингвистических особенностей словообразования. И сказать здесь что-либо конкретно могут лишь лингвисты.
Но слово «погост» действительно произошло от «гостя». И вот почему. Гостями называли купцов, которые перевозили свои товары по торговым трактам, получившим название «гостинцев». А от гостинцев произошли и погосты. Так погостами в раннем средневековье на Руси назывались крупные населенные пункты, где в княжескую казну свозилась дань от местного населения. И в таких населенных пунктах, естественно, и строили приходскими церкви вместе с кладбищами при них, перенявших название «погост».

diyarl
Ну и почему Вы утверждаете, что неверно? Если Вы лингвист, тогда ясно, но хотелось бы в таком случае сравнительного анализа происхождения слов geist, ghost - дух и лат. hostis, рус. гость - гость, чужеземец. Вообще-то я лингвистику с детства люблю и указанная аналогия довольно очевидна. Постараюсь порыскать в научных источниках и подкрепить слова научными доводами.
Погост-населенный пункт. Да есть такое отождествление. Опять же на уровне аналогий получаем погост-город мертвых. Ассоциации никакой не мелькнуло? Конечно, некрополь! "Город мертвых", Древняя Греция и Рим. Такие дела. В общем, я поддерживаю слова SW о общей культуре у древних народов. Единое культурное пространство со своими особенностями в разных местностях. По крайней мере, у индоевропейцев. Одни у нас корни, одни предки.

necton
А насчёт происхождения слова ПОГОСТ - это вы загнули... Погост - так называлась соседская община, на северо-западе и Северо-востоке Руси. На юге она называлась - вервь. Позднее слово стало обозначать центр общины. В современых языках Прибалтики это слово сохранилось почти не изменённым и в наши дни означает тоже самое. Звучит как ПАгостс (латышский), означая центр округа небольших поселений. Так что Пагост, это место где соседствуют соседи. Так оно и есть - (в случае с кладбищем) после "переселения по ту сторону солнца". Смысловое содержания слова, изменилось только к XI-XII в. Почитайте работы Токсанбаевой, «Правовое закрепление крепостничества в России», там неплохо описаны устроиство общин, и происхождения многих слов.
ПОГОСТ первоначально центр сельской общины на северо-западе Др. Руси. Позднее центр административно-податного округа, крупное селение с церковью и кладбищем. С 18 в. погостом называют отдельно стоящую церковь с кладбищем, позднее сельское кладбище. Касательно «Гейста», то тут сходства будут только в Guest – по Английский, тот же оригинальный Geist – по Немецкий. Смещаясь на юг Европы корни уже будут другими «дух» -L'esprit – по Французский и весьма похоже El espíritu – по Испанский. Возможно похожие корни должны встречаться в славянских языках – об этом чуть ниже. Автор версии как я понял, настаивает что корни слова должны встречаться на северо-востоке Европы. Тут можно найти только современное Латышское и Литовское слово «Pagasts» которое досталось от Балтов и не встречается у Ливов которые принадлежали к фино-угрской языковой группе. Современное дословное значения слово «Пагастс» - волость. Так в современном Латышском языке обозначаются небольшие территориальные самоуправления, аналог с общинами (см. связи – что значило слово пагост у др.славян). Учитывая что балты расселялись от низовьев Днепра до самой Москвы и даже умудрились оставить множество гидронимов в московской области, можно справедливо предположить что многие языковые обороты и слова получились в результате взаимовлияния языков славян и балтов. Недаром «Пагост» прижился только на северо-западе Руси...
Касательно фантазий автора версии о трактовке в ключе «гостя с кладбища» - тут тоже мне кажется всё очень не состоятельно, главное не забывать что во времена когда слово «пагост» ещё широко употреблялся славянами никаких кладбищ не было. Практиковались трупосожжение, курганные захоранения и уже значительно позже пришёл обычай хоронить всех в одном месте и в земле. В VI-IX у славян-кривичей ещё вовсю практиковались курганы (поздние поселения кривичей в районе Смоленска).
По поводу ПОГОСТА
В одной статье нашел приведенный фрагмент из какой-то летописи (предположительно витебской городской, составленной С.Аверкой):
"Иде Олга ко Новоугороду и устави по Мсте и погосты и дани, и оброки, и ловища, и возвратися ко сыну своему в Киев"
По теме. Вот что дает Фасмер (я его правда не дюже люблю, тем не менее):

Пого́ст
Near etymology: род. п. -а "церковная община, приход, церковь с жилыми домами, службы", диал. "кладбище", пово́ст -- то же, вятск.1, "подворье, одинокий постоялый двор", оренб. (Преобр.), др.-русск. погостъ "жилое подворье князя и его свиты при налогообложении" (Ипатьевск. летоп. под 947 г.), повостъ -- то же (Лаврентьевск. летоп. под 947 г., дважды; см. Срезн. II, 1017 и сл.). Первонач. знач.: "постоялый двор, на котором временно останавливались князь и духовные лица". От гость, погости́ть; см. Потебня у Преобр. II, 85; Соболевский, ЖМНП, 1886, сент., стр. 146; Лекции 126. Знач. "кладбище" возникло из описанного более древнего по мотивам табу, согласно Зеленину (Табу 2, 150). С.-в.-р. пово́ст, по мнению Шахматова (Очерк 295), заимств. из ю.-в.-р. поɣо́ст. Лтш. раgаsts "крестьянское собрание для уплаты налогов" заимств. из русск. (М.--Э. 3, 28, с литер.). По мнению Корхонена (у Иохансена, Festschr. Наff 107), русск. слово, возм., возникло в связи с сев.-герм. обычаем гощения, привилегией которого пользовались также сканд. епископы; ср. фон Шверин у Хоопса, Reall. 2, 123 и сл.

Гость
Near etymology: м., укр. гiсть, род. п. го́стя, др.-русск. гость "гость, чужестранец, приезжий купец", ст.-слав. гость ξένος, гостити ξενίζειν (Супр.), болг. гост, сербохорв. го̑ст, род. п. го̏ста, словен. gȏst, чеш. host, слвц. host', польск. gość, в.-луж. hósć.
Further etymology: Родственно гот. gasts, нем. Gast "гость", лат. hostis "чужеземец, враг". Дальнейшие связи с греч. ξένος "чужой, гость", коринф. ξένος, ион. ξεῖνος, алб. huai "чужой" (Кречмер, KZ 31, 414 и сл.; Г. Майер, Alb. Wb. 154) сомнительны; см. Бернекер 1, 337; Траутман, BSW 80; Ягич, AfslPh 13, 298. Мысль о заимствовании из герм. (Хирт, РВВ 23, 333; Клюге-Гётце 187) не обоснована.

Т.е. в основном проводится мысль о том что то же слово "погост" как кладбище возникло вследствие табуирования наименования места захоронения. Чтож, может быть, однако и в данном случае табуирование выглядит чрезвычайно интересно (можно порассуждать тут на тему почему именно покойник превратился в гостя).

Тем не менее не могу отвергнуть и обратного процесса (покойник-дух -> гость-купец) или, что весьма вероятно, общего происхождения этнонима. В пользу первого скажу, например, что у славян был бог Радегаст (Радогощ) - покровитель духов предков. Сомневаюсь что имя бога (радеющий о гостях) могло возникнуть как вторичное после табуирования. Т.е. мне трудно представить что сначала возникло слово гость в смысле чужеземец, иной человек, потом произошло табуирование наименования умершего в гостя, а потом возникновение бога, хранящего покой предков в ином мире Радегаста.

Интересно было бы разобраться в словообразовании самого слова гость. Почему чужеземца именовали именно так, почему слово именно такое? Хм...
Давайте пойдем с самого начала – с первоисточников, упоминающих о Радегасте. Мне известны лишь три.

1. Упоминание в Хронике Титмара (бискупа мезербургского, годы жизни: 975-1018, он был современником существования Ретры) – бога Сварожича в месте, называемом Радагощем, культовом месте племени ретарей, входивших в военно-политический союз лужичан. Вот отрывок непосредственного описания (в польской редакции):

«W grodzie znajduje się tylko jedna świątynia, zbudowana misternie z drzewa i spoczywająca na fundamencie z rogów dzikich zwierząt. Jej ściany zewnętrzne zdobią różne wizerunki bogów i bogiń – jak można zauważyć, patrząc z bliska – w przedziwny rzeźbione sposób; wewnątrz zaś stoją bogowie zrobieni ludzką ręką, w straszliwych hełmach i pancerzach, każdy z wyrytym u spodu imieniem. Pierwszy pośród nich nazywa się Swarożyc i szczególnej doznaje czci u wszystkich pogan. Znajdują się tam również sztandary, których nigdzie stąd nie zabierają, chyba że są potrzebne na wyprawę wojenną, i wówczas niosą je piesi wojownicy.»
Kronika Thietmara // Tłumaczenie z łacińskiego, wstęp i przypisy Marian Zygmunt Jedlicki. Wyd. 2. – Kraków, 2002. – S. 130-132.
Говорится, что в святилище находятся боги в шлемах и панцирях. Первый среди них – Сварожич, особо почитаемый (заметьте, что про внешность его ничего особенного отдельно не упоминается). Больше по божеству ничего нет, кроме описания принятых обычаев и обрядов святыни.

2. Упоминание Адамом Бременским (жившим на полстолетия позже Титмара) святилища ретарей под названием Ретра с главным божеством Редигастом. Этот хронист практически дублирует сообщение Титмара с некоторыми разночтениями и измененными названиями, но ясно, что речь идет об одном и том же. Адам Бременский не упоминает уже о других богах, останавливаясь только на Редигасте. Он описывает его в виде позолоченной фигуры, возлежащей в пурпурном ложе.

3. Простое упоминание Гельмольдом в списке прочих божеств бодричан, куда, вероятно, перекочевал культ Радегаста после разгрома главного его святилища в Ретре в 1068 году.

Вот и все.

___________________________________________

Отредактировано Благовещенская (2016-12-26 11:08:44)

21

Благовещенская написал(а):

ХА

ТЕ

КОСМ


Добавлю, совсем коротенько, что:

ХА(ос) + ТЕ(ос) = ХАТА,  :yep: ТА самая ХАТА (или, у сибиряков ХУУ-ХАТА)

Ну, а КОСМ(ос) ср. с русским именем КУЗЬМА (греч. аналог КОСЬМА), а также с КОСМЫ:

Происходит от неустановленной формы; церк.-слав. космъ (θρίξ), русск. косма, косма́тый, укр. косм, косма́ , косма́тий, болг. ко́съм «волос», сербохорв. ко̏смат, чешск. kosm «волосы», kosmek «пучок», kosmatý «косматый», польск. kosm, kosmaty, в.-луж. kosm, в.-луж., н.-луж. kosmaty обычно сравнивают с коса; указывают также на сходство с космос (из др.-греч. κόσμος «украшение, наряд; порядок; мир»). Использованы данные словаря М. Фасмера

Ну, и греч. КАССИопея, до кучи. Полюбуйтесь на "сидячую женщину" с КОСОЙ. Хотя "Кассиопея" это "греческое" именование.

Касаемо нашего КУЗЬМЫ (др.-греч. "подвижный"). Он без ДЕМЬЯНА (др.-греч. - "покоритель, усмиритель") никуды:

14 июля
– летние Кузьма и Демьян, летние кузьминки. Это чисто женский праздник с хождением в гости, застольем, разговорами и песнями. В разгаре сенокос: «Кузьмы и Демьяны пришли – на покос пошли».
14 ноября – зимние кузьминки. Если на Косьмодемьяна лист останется на дереве, то на другой год будет мороз.
Кузьма–Демьян – кузнец, куст лед на земле и на водах.
Зимние кузьминки – девичий праздник, начало зимних рукоделий.

И уж ладно: коли сказала А, скажу и Б:

Славянская пара: КУЗЬМА и ДЕМЬЯН (на греческий лад: Косьма и Дамиан).

Армянская пара: ГИСАНЭ и ДЕМЕТР (только не спешите с греч. Деметрой (по созвучию), у армян имеется куда более древний вариант имени, нежели "Деметр", сходно и в то же время различно звучащий). В христианстве место этой пары заняли ПРЕДТЕЧА с ХРИСТОМ (от языческого культа к тому времени остались рожки да ножки  :dontknow: ).

Отредактировано Благовещенская (2016-12-26 15:21:02)

22

см. предыдущиие посты 20, 21  :rolleyes:

Треч написал(а):

Хаос


http://forum.rozamira.org/index.php?sho … &st=45

У древних жителей Месопотамии, на которых, по указанию Д.А. сильно влияла звезда Антарес, был термин, по-шумерски звучавший как Azag, а по-аккадски - Asakku. Значение сего слова: "Тьма, Хаос, Демон".

Из аккадского слово Asakku в двух вариантах (сам аккадский имел два диалекта, различавшихся двумя видами произношения и иными особенностями - северный, ассирийский, и южный, вавилонский), так вот в одном из них k так и читалось как "к", в другом стало читаться как "т". Из того варианта, в котором "к" осталось "к" упоминаемое нами слово попало в западносемитские языки, угаритский, арамит и иврит. И даже в финикийский. Где звучало сходным образом, например в иврите как chasek, и имело значение "Тьма".
Финикийские мореплаватели сие слово занесли в Древнюю Грецию, где возник от него глагол [b]chasko - "зияю, чернею", от коего в свою очередь произошёл термин Chaos - букв. "нечто зияющее, чернеющее", [/b]которым греки обозначили, как до них семитские народы словами Azag, Asakku, Chasek некую первостихию, состояние мира предшествовавшее его творению богами или богом в мифологии данных народов.

(Комм.: Asakku - Chasek - ГУСАК

Благовещенская написал(а):

ХАос, ТЕос, КОСМос


ХАСАН – кузнец (тюрк.), ср. с ГИСАНЭ армян, греч. ГЕФЕСТ. Интересно, что тюрк. ХАСАН ближе к "хаосу", а греко-славянское КОСМА-КУЗЬМА - к "космосу". Т.е. имеем как бы две ипостаси, или БЛИЗНЕЦОВ, между которыми пресловутый ТЕОС. А что  если между ними просто ЗЕМЛЯ, ТЕрра, тем более, что

 

Благовещенская написал(а):

"Та-Та-н-ен" слово "земля" - др.-егип. "та", повторяется два раза

- Б.)

Выше я вскользь уже говорил, что в западносемитские языки слово Asakku попало двояко, и о судьбе одного заимствования рассказал. Но было и второе, вавилонское, где "к" читалось как нечто близкое к "т". Оно породило другое слово - ASATA - "Помеха, препятствие, враждебность", активным причастием от которого является имя Satan - букв. "Враг, неприятель, противостоящий".
Интересно то, что сначала это слово тоже не несло негативной семанитической нагрузки в конексте слышанного, например, древними евреями в Вавилоне мифа. Дело в том, что древние жители месопотамии считали звезду Антарес домом небесного дракона Asakku. Дракон сей занимался тем, что - как драконы во многих мифологиях, будучи олицетворением сил Тьмы и Подземного мира, "запирал" воды после сезона дождей и отпирал их в его начале, с чем и увязывался месопотамский сельскохозяйственный цикл. И тут термины ASATA и Satan теряют наваленный на них авраамическими религиями зловещий ореол, а приобретают нормальное, прямое сельскохозяйственное значение как препятствие дождю и сила, противящаяся разгулу стихии.

Конечно, в последствии с изменением общественного устройства как и в других мифологиях Дракон Асакку стал демонизироваться. Например, так же как древнерусский Ящер, похищать красавиц, особенно жриц и принцесс.

В завершение лишь опишу фразу, благодаря которой удалось установить, что Денница это не Венера, которую шумеры называли Инанной, а аккадцы Иштар, а именно Антарес, именуемая ещё Сердцем Скорпиона.
На одной из глиняных табличек в библиотеке Ашурбанипала была выбита молитва жреца к этой Силе, с просьбой не забыть о смертных и даровать богатый урожай. Там перечислялись эпитеты Денницы у жителей древней Месопотамии:

Gelal Lev Akkrabi Asakki Shugaru

Буквальный перевод первой части:
Бог/Владыка звёзд, Сердце Скорпиона,

Вторая же часть любопытно двусмысленна.

...Asakki Shugaru
с одной стороны:

наставляющий (на Путь) посреди Тьмы/Хаоса

с другой:
наставляющий на Путь Тьмы/Хаоса и даже
Наставляющий на Путь Демонов.

Да, и кстати, говоря о Деннице интересно, почему в христианской культуре, благодаря астрономической путанице, его называют Люцифером, то есть Светоносным, хотя в иврите, первом языке куда это имя попало из аккадского, Helel, а точнее ha-LYL, означало буквально Ночь, Тьма. Добавление артикля ha- указывало на личностность, сущностность, единственность: "Он-Тьма" или "Она-Тьма", или как в языках, где есть такие артикли и которые нам более понятны, например в английском the Dark.

23

Ну что за птица этот ГУСЬ?
Ну что за птица этот ГУСЬ?
Ну что за птица этот ГУСЬ?
Ну что за птица этот ГУСЬ?
Ну что за птица этот ГУСЬ?

24

У пресс-секретаря президента РФ Дмитрия Пескова спросили, есть ли у Кремля претензии к губернатору Кемеровской области Аману Тулееву.

— Вопрос некорректный совершенно, — отмечает Песков.

То есть у губернатора сгорели десятки детей.  И простой вопрос - а есть ли в связи с этим хоть какие  то претензии к губернатору у Кремля?  Назван совершенно не корректным.

Остаётся только надеется, что Песков опять несёт пургу, а Владимир Владимирович сейчас это слушает, и  просто в шоке от этого  мужа Навки.


Вы здесь » Фельдъегерская Служба » Занавес Реальности » Ну что за птица этот ГУСЬ?